Читаем На крючке у червей полностью

На крючке у червей

Тодд повернут на червях? Это еще мягко сказано – он завел у себя в подвале целую червивую ферму! С их помощью Тодд обожает издеваться над сестрой и ее лучшей подругой. То в волосы сунет, то за шиворот. Но однажды, разрезав червяка пополам, Тодд замечает нечто странное. Остальные черви как будто на него смотрят! Вскоре черви начинают попадаться Тодду в самых неподходящих местах – в постели, в тетрадке с домашкой, даже в сэндвиче! Что же делать любителю червей, когда он сам оказался у них на крючке?

Роберт Лоуренс Стайн

Зарубежная литература для детей18+
<p>Р. Л. Стайн</p><p>На крючке у червей</p>

R. L. Stine

Go Eat Worms!

* * *

The Goosebumps book series created by Parachute Press, Inc. Copyright © 1993 by Scholastic Inc. All rights reserved.

Published by arrangement with Scholastic Inc., 557 Broadway, New York, NY 10012, USA. GOOSEBUMPS, and logos are trademarks and/or registered trademarks of Scholastic Inc.

Печатается с разрешения издательства Scholastic Inc. и литературного агентства Andrew Nurnberg

Copyright © 1993 by Scholastic Inc.

All rights reserved

© Г. Шокин, перевод, 2023

© ООО «Издательство АСТ», 2023

<p>1</p>

Прежде чем черви осатанели и обрушили на него свою скользкую месть, Тодд Барстоу отлично проводил с ними время.

Тодд собирал червей. Даже организовал у себя в подвале ферму по их разведению.

Он изучал их. Он играл с ними. Ставил на них опыты. Иногда – носил с собой.

Бывало так, что Тодд пугал червями людей. Особенно – свою сестрицу Реджину.

Ему нравилось совать лиловых червяков ей под нос, а еще от случая к случаю отпускать их поползать по спине Реджины или по ее длинным каштановым волосам.

Лучшей подружке Реджины, девчонке по имени Бет Бейкер, тоже доставалось. Она каждый раз начинала визжать, стоило Тодду застать ее врасплох червяком, большущим и скользким.

– Какой же ты мерзкий! – кричала Бет, а Тодд знай себе ликовал.

Его закадычный друг Дэнни Флетчер не разделял интереса Тодда к червям, зато подобные приколы, от которых народ вопит и визжит, очень ценил – именно поэтому их с Тоддом так часто видели вместе.

По правде говоря, проще сосчитать, когда этих двоих вместе не видели, чем наоборот. В классе мисс Грант они даже сидели рядом, то и дело перешептываясь – планируя новые червивые похождения.

На первый взгляд Тодд совершенно не казался любителем сомнительных розыгрышей – большую часть времени он выглядел предельно серьезным малым. У него были темно-карие глаза и каштановые, как у сестрицы Реджины, волосы – короткие, но вьющиеся. Хотя узнать о том было ой как непросто, поскольку Тодд носил черно-серую бейсболку с эмблемой бейсбольной команды «Рейдеры», не снимая ее ни днем ни ночью.

А еще он был худым и долговязым. «Тощий, как червячок», – бывало, говорила его мать. Тодд не находил в ее словах ничего смешного – уж к чему, к чему, а к червям он относился серьезно.

Дэнни походил на хулигана куда больше – огненно-рыжий, круглолицый, вечно с глуповатой ухмылочкой. Его круглые голубые глаза всегда вспыхивали холодным огнем, когда Тодд собирался набросить большого мокрого червя на очередную ничего не подозревающую жертву.

Всякий раз, когда Тодду удавалось заставить кого-то вскрикнуть от неожиданности, Дэнни запрокидывал голову, пронзительно хохотал и сильно хлопал друга по спине пухлой веснушчатой ладонью. С места преступления эти двое уходили, довольно гогоча и вкушая сладкие плоды очередной победы над скукой.

Да, эти двое отлично проводили время с червями.

Всякий раз, когда кто-нибудь спрашивал Тодда о причинах его интереса к таким, казалось бы, неприятным созданиям матушки-природы, тот абсолютно серьезно отвечал:

– Я собираюсь стать ученым.

– И сколько у тебя уже червей? – следовал обычно вопрос.

– Червей много не бывает, – отвечало будущее научное светило.

Да, он копал их чуть ли не каждый божий день. Выискивал таких, что пожирнее. Для него особо ценными представлялись длинные лиловые толстые экземпляры. И скользкие. Самое главное – чтобы они были скользкие.

Всю ночь с неба лило, и земля еще не просохла, когда Тодд и Реджина шли в школу утром понедельника. А черви, как известно, любят вылезать из почвы после дождя.

Тодд встретил Дэнни у фонтанчика перед школой – тот прикрывал струю пальцем и, когда дети проходили мимо, «отпускал» ее, чтобы случайный прохожий освежился против своей воли.

Надвинув козырек бейсболки на лоб, Тодд поравнялся с другом.

– Встречаемся за второй базой на игровой площадке, – шепотом сообщил он. – Сразу после звонка на обед.

Дэнни без лишних вопросов кивнул. Он знал, что любимая делянка Тодда для добычи свежих червей – голый участок земли за второй базой на площадке для софтбола. Почва там была мягкая, плодородная. После хорошего ливня можно было добыть штук десять-пятнадцать червяков, даже не утруждая себя раскопками.

В шкафчике для одежды Тодд держал садовую лопатку и маленькое жестяное ведерко с пластиковой крышкой. «Будь готов, всегда готов» – таков девиз настоящего охотника за червями.

В то утро в классе все увлеченно обсуждали большую выставку школьных научных работ, которая должна была состояться в спортзале в субботу. Кто-то даже успел уже разродиться готовым проектом.

Дебби Брюстер хвасталась, что собирается заполучить новый компьютер – главный спонсорский приз, – за свою работу по электрофизике.

– Лучше сходи, запусти воздушного змея в грозу, мисс Франклин, – посоветовал кто-то, и класс взорвался хохотом. От постоянного бахвальства этой Дебби у всех уже зубы сводило.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Goosebumps [Ужастики]

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика