Читаем На краю миров (ЛП) полностью

— Согласен. Принимай на борт, Бриджер.

Парень вскочил, когда дракон встал и увеличил свое тело в размере.

Бриджер взмахнул крыльями, как часто делал, чтобы разомнуться перед полетом.

— Я предлагаю найти Дакми, когда вернемся. Возможно, он сможет заняться расспросами.

Биксби вздрогнула.

— Вы не думаете, что, возможно, она просто пошла домой?

Кантор успокаивающе обнял ее.

— Нет. Люди бы не страшились, если бы это было так. А эти люди напуганы. Тотоби-Родолов попала в беду.

38. Встреча в ночи

Бриджер пролетал над городом среди затянувшегося тумана и густых облаков. Словно громоздкие горы, облака накапливались на горизонте и заслоняли луну. Воздух был прохладен, а темнота становилась все насыщенней.

Желтые огни городских фонарей сменялись очертаниями темных деревьев, громоздких перекатывающихся волн вспаханных земель и черных полос дорог. Все погрязло в мрачных оттенках серого цвета присущего ночному времени суток. Настроение Биксби все больше мрачнело в этой тяжелой атмосфере.

Впереди нее, между ушами Бриджера, словно страж восседала Йеша. Позади нее Кантор защищал от порывов ветра, создаваемых крыльями дракона, и придерживал ее. Комфорт и физическая защищенность, ей бы хотелось, чтобы ее воображение прекратило воспроизводить ужасные сцены, в которых Тотоби-Родолов страдала и нуждалась в спасении.

Биксби прислонилась головой к груди Кантора, закрыла глаза и попыталась представить себе счастливый конец этого вечера.

Под ее сиденьем прошла вибрация от драконьего голоса.

— Это выглядит интересным.

— Действительно. — Кантор легонько встряхнул Бискби. — Проснись.

— Я не сплю.

Она выпрямилась, затем наклонилась, чтобы увидеть, на что он показывал. Далеко внизу она увидела сельской домик, в котором все окна были освещены, а вдоль дороги и во дворе стояли дюжины экипажей. Небольшие огни появились в виде светящихся камней, расставленных на открытых участках между домом и экипажами.

Когда она выпрямилась, волнение Кантора прошло и через нее. Его разум уже полнился предвкушением.

— Бриджер, давай посмотрим поближе.

Дракон ответил на просьбу Кантора, сделав широкий круг и снизился подлетая к дому под другим углом.

Кантор считал, пока Биксби искала отличительные знаки на транспортных средствах.

— Одинадцать, — сказал Кантор.

— Без гербов. Я думаю, что они скрыты. Но каждый из этих экипажей выглядит дорогостоящим.

Кантор затрепетал от волнения.

— Давайте приземлимся и узнаем, что они замышляют.

Биксби уловила его яростное любопытство, но ради здравомыслия она подумала, что должна высказать возражение.

— Ты не думаешь, что мы должны сначала рассказать об этом Дакми?

— Он сказал бы, что мы должны провести расследование.

— Возможно, он захочет доложить в гильдию и позволить им отправить полноправных ходоков.

— Биксби, бъюсь об заклад, что люди встречающиеся посреди ночи, посреди сельской местности — не кто иные, как члены Гильдии ходоков, замышляющие что-то гадкое.

— В таком случае, лучше пропустим формальности.

— Верно! — воскликнул Бриджер и нырнул к ближайшему свободному полю.

Между местом, где они приземлились, и сельским домом возвышался холм. Пока они спускались, Биксби тщательно следила за тем, не увидел ли их кто-нибудь. Несколько мужчин, вероятно, водители и шаферы, сгрудились возле костров. Большинство из них, казалось, были сосредоточены на играх, в которые они играли, несколько спали, а двое мужчин следили за дорогой. При приближении дракона лошади немного поежились, но этого было недостаточно, чтобы насторожить людей, чьей задачей было — следить за их благополучием.

Когда она с Кантором встали рядом с Бриджером, она подытожила то, что видела.

— Не думаю, что стоит опасаться слуг членов Гильдии. Никто из них, похоже, не обеспокоен тем, что бизнес их хозяев может кто-то прервать.

— Это нам на руку, — сказал Бриджер. — Давайте, я проберусь внутрь и подслушаю их.

Кантор приподнял бровь.

— Проберешься в качестве кого?

Драконьи лапы приподняли Йешу.

— В качестве кошки, естественно.

Биксби одобрительно кивнула и почти выкрикнула «ура», когда и Кантор согласился.

— Хорошая идея, — сказал он. — Но сначала давайте составим четкое представление о том, где все находятся с вершины холма.

Они взобрались на холм, а затем пригнулись, чтобы проползти последние несколько метров так, чтобы их нельзя было заметить на фоне неба. Было достаточно темно, чтобы казаться незначительными, но они решили перестраховаться.

Кантор вытащил подзорную трубу из сумки со снаряжением для ходока.

— Что у тебя есть в сумке с тиарами, что помогло бы нам узнать, что эти люди замышляют?

— Подслушивающая, исследующая разум, читающая ауру, скрывающая, контролирующая действия…

— Нам не нужна читающая ауру. Однозначно, все эти люди замышляют недоброе. Раз Бриджер пойдет внутрь, то нам не нужна подслушивающая или скрывающая. Исследующая разум?

— Да.

— Я бы никого не узнал из членов Гильдии. А ты?

— Нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме