Читаем На краю миров (ЛП) полностью

В то время Биксби была потрясена тем, что люди могут ходить с раздувшимся эго. Кто знал, когда у этих бедных людей будет что-то внутри, что взорвется? Она очень внимательно наблюдала за теми, кто находился во дворце, и мысленно составляла список тех, кто был в опасности. Теперь она довольно легко узнавала эгоистичных людей, но у нее больше не было списка.

Когда друзья шли по улицам города в сторону ближайшей сельской местности, Биксби и Дакми рассказали остальным, что они услышали за завтраком.

Биксби опустила плечи и сначала посмотрела вверх и вниз по улице. Видя, что никого не было достаточно близко, чтобы услышать, она все же понизила голос.

— Все говорят вещи, без рассказывания вещей.

— Ах, да, дорогая. Так всегда в политических кругах. Ты поняла какие-либо сообщения за этими словами?

Биксби энергично кивнула. Ее корона соскользнула, и они все остановились, пока она сменила богато украшенный головной убор на более простой.

Кантор подошел к ней.

— Что она делает?

— Ее способность — запоминание направления. Если я надену ее сейчас, пока мы просто прогуливаемся по городу, корона запишет более подробную информацию о планировке улицы.

— Очень полезно, дорогая, но расскажи нам о разговоре за столом в кафе.

— Точно. Один мужчина сказал, что новости медленно перемещаются от плоскости к плоскости. — Она понизила голос. — Но как только прибыл лакомый кусочек, он смог путешествовать по стране быстрее, чем пчела в букете маргариток.

Кантор согласно кивнул головой.

— Это верно для любого типа новостей. Так что не доставит говорившему неприятностей.

— Затем его спутница, женщина в деловом платье…

Тотоби-Родолов выгнула бровь.

— На выходных? Она могла бы и позволить себе день отдыха.

Бриджер был на шаг позади, но слышал, что они говорили.

— Может быть, она отдыхает во вторник, Тотоби-Родолов. Не все придерживаются воскресной традиции.

— Верно, — сказала дракониха с неодобрением в голосе. — Продолжай, Биксби.

— Его спутница сказала: «Вы знаете, что происходит с пчелой после того, как она кого-то ужалила. А ведь это не ее вина.»

Она сделала паузу, чтобы представить себе этого человека, когда подумала о восстании в его словах.

— Он сказал: «Конечно, пчела умирает, но подумайте, какую хорошую работу она сделала в опылении. Она сделала все возможное, чтобы способствовать новой жизни».

Биксби посмотрела на свое окружение. Дакми держал на руках Йешу и шел немного впереди остальных. Конечно, он слышал, что говорили посетители ресторана.

— Тогда женщина сказала, что было позором, что пчела умерла. Но если вы решили делать опасные вещи, тогда следует ожидать смерти.

Кантор нахмурился.

— Значит, она против пчел, летающих вокруг и приносящих пыльцу?

Биксби кивнула.

— Но мужчина сказал, что пчела не умирает от доставки пыльцы. Она умирает, когда кто-то пытается ее остановить, и ей приходится защищаться.

— Женщина в это время ела и сказала с набитым ртом: «Я скорее была бы цветком, чем пчелой». Это действительно заставило мужчину возмущаться.

Бриджер наклонился ближе.

— Потому что ее рот был полон? Этот мужчина ее отец? Она опозорила свою семью плохими манерами за столом?

Биксби обменялась взглядом с Кантором. Кантор выглядел раздраженным, но она думала, что вопросы Бриджера подвержены искаженной логике, и его мышление казалось ей забавным.

Тотоби-Родолов вновь подтолкнула их к теме.

— Что он сказал?

— Он сказал, что не очень хорошо быть цветком в саду, ведь тогда умираешь от недостатка свежего воздуха.

— Что это значит? — спросил Бриджер.

Тотоби Родолов ответил.

— Это означает, что он смешал метафору.

Биксби хлопнула в ладоши.

— Это именно то, что она сказала. Она сказала, что он должен был сказать, что сад увянет и умрет без помощи пчел, обменивающих пыльцу. Она сказала, что цветы должны знать о том, что происходило на других цветах, и они узнают это через пыльцу.

Биксби остановилась и огляделась. Они все еще были в безопасности, их бы не услышали.

— Мужчина сказал:«Я рад, что вы согласны со мной. Вы очень хорошо изложили мои аргументы на словах. На самом деле, я не мог бы сказать это лучше». Затем он засмеялся, а она ощетинилась. И последнее, что я услышала от нее, было: «Пчелы все еще умирают».

Тотоби-Родолов повернулась к Дакми.

— А что же вы слышали, сир?

— То же самое. В результате все хотят услышать, что происходит. Все возмущены новостями. Все прекрасно понимают, что распространение новостей опасно. И мало кто думает, что с этим можно что-то сделать.

— Они правы? — спросила Биксби.

— Нет, дорогая. До тех пор, пока есть жители, которые испытывают любовь, есть надежда.

Биксби позволила этой мысли проникнуть в ее сердце и мягко поменять ее представления об отношениях, затем сказала:

— Все любят.

— Точно, моя дорогая. Самые подлые тоже любят, даже если это означает, что любят они только самих себя.

— Тогда как так получается, что если все любят, наши миры все равно не живут мирно?

— Потому что у нас ограниченное мышление, дорогая.

Бриджер ускорил шаг, чтобы нагнать Дакми. Йеша спрыгнула с его рук на плечо Бриджера. Дракон улыбнулся и погладил кошку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме