Они пришли домой без препятствий. Как только дракон встал рядом с ним у подъема к хижине Ахмы, Кантор указал на свой дом.
— Прямо за этой кучкой деревьев блэкмор.
Бриджер принюхался.
— Я чувствую запах старого дыма и сгоревшего дерева.
Кантор втянул носом воздух.
— И я тоже. Пойдем посмотрим, что случилось.
Он помчался вниз по склону, чувствуя, что в его груди увеличивается ощущение плохого предчувствия. Как только он прошел мимо последнего дерева блэкмор, то остановился и с тревогой посмотрел на хижину.
Стояла только дверная рамка. Черные балки и столбы сгорели, а интерьер испортился от трещин. Он разглядел съежившийся стол, шкафы рядом с раковиной и провисший металлический насос, который походил на пьяницу.
С его губ слетело одно слово, сквозь сжатые челюсти:
— Ахма.
24. Пепел
Кантор помчался вниз с холма. Звук его шагов заглушался грохотом издаваемый Бриджером, который бежал следом. Камни, сбитые большими лапами дракона рассыпались вокруг Кантора, но тот не придирался к Бриджеру, потому что был слишком обеспокоен.
— Ахма! — позвал он, понимая, что никого нет.
Он подскочил к раме входной двери. Четыре деревяшки, используемые для поддержки структуры, выглядели как уголь.
Бриджер подошел, чтобы посмотреть поверх его плеча. Кантор осторожно коснулся поверхности.
— Холодное. Это случилось не сегодня и не вчера, и даже не за день до этого. — Он осмотрел пол. — С тех пор, как сгорела хижина, прошел дождь.
Бриджер потеснил плечо Кантора, пытаясь понять, что тот делает.
— Как ты узнал об этом?
Кантор указал на небольшое пятно грязи, виднеющееся через щебень.
— Дождь смыл сажу вниз, сначала она была затоплена, а затем высохла. Там можно увидеть остатки лужи.
Кантор закружил по хижине, затем увеличил радиус кругов, обходя свою собственность, пока не оказался на некотором расстоянии от дома.
— Мы что-то ищем? — спросил Бриджер, когда все пошло по второму кругу.
— Я не уверен, что именно мы ищем. Я думал, что Ахма оставит мне какой-нибудь знак, указывающий на то, что она жива и ушла с Одемом или с кем-то другим. — Поставив руки в бока, он окинул взглядом окрестности. — Тома здесь нет. Интересно, были ли Одем и Нази здесь, когда это случилось.
Когда они снова оказались у входа в хижину, Кантор остановился.
— Я спущусь в деревню. Возможно, кто-нибудь что-нибудь знает.
— Ты думаешь, они прибежали, чтобы помочь, когда увидели огонь?
Он покачал головой.
— Нет. Дом Ахмы не виден из деревни. Дорога состоит из множества извилин и поворотов и выходит к другой стороне пласта. Хотя, это недалеко. Вероятнее всего, они бы почувствовали дым, если бы ветер подул в правильном направлении.
Кантор махнул перед собой рукой.
— Но я не вижу никаких признаков того, что пламя пытались потушить. Не думаю, что кто-либо приходил на помощь.
Он снова уставился на упавшие и лежащие на полу хижины стены, покачал головой.
— Время уходит. Я должен уйти сейчас, чтобы вернуться до наступления темноты. — Юноша положил руку на лапу дракона. — Бриджер, останься здесь, пожалуйста. Если кто-нибудь придет, расспроси его.
— В форме дракона?
Кантор испустил вздох и почесал затылок.
— Нет, население Дайрина не насколько знакомы с драконами. Именно поэтому Том так долго оставался в форме собаки.
— А разве они привыкли к разговаривающим собакам? Тем, которые задают назойливые вопросы?
— Нет, не думаю.
Кантор окинул взглядом долину. Было такое ощущение, будто под его кожей что-то зудело и дергалось. Он хотел знать, что случилось. Где Ахма? Все ли с ней в порядке? Она не могла быть под сгоревшими досками. Он не мог даже допустить такой мысли. Он должен мыслить рационально и сделать все, что можно.
Кантор осмотрел руины. Дракон все еще стоял позади него.
Было рискованно надеяться на то, что Бриджер выяснит у незнакомца нужную информацию.
Но ему нужно идти.
— Сюда никто не приходит, если не считать очень редких посетителей. Возможно, тебе не придется никого расспрашивать.
— Может, кто-нибудь все же придет.
Голос Бриджера изменился.
Кантор обернулся. В том месте, где стоял Бриджер, теперь находился старичок. С тростью в одной руке и кошкой, которая уютно устроилась во второй, он выглядел так, будто всегда жил в этой области Дайрина. На нем были одноцветные, домотканые, потрепанные сапоги и тканевая шапка. Тронутые сединой, вязкие пряди свисали на плечи, а глубокие морщины придавали лицу соответствующий возраст.
— Я подожду тебя здесь, — сказал Бриджер, принявший форму старичка. — Спустись к тем людям, которые могут что-либо знать о том, что произошло. Не волнуйся за меня.
Кантор остановился на мгновение, внимательно посмотрел на перевоплощающегося дракона. Новый образ был изумительным.
— Бриджер, да ты актер.
Дракон покачал человеческой головой и хмуро посмотрел на Кантора.
— Иди, разузнай про Ахму. Я волнуюсь.
— Ты волнуешься?
— Да! Иди.