– И не можете ничего видеть, – продолжил капитан. – У нас нет гребных колес. Корабль приводится в движение гребным винтом, который всегда под водой. Это позволяет даже во время шторма сохранять управляемость.
– Винт вращает новейшая паровая машина. 18 тысяч лошадей! Представляете себе такой табун! И все в нашем трюме! Ха-ха.
– Но и, если с этой железкой что-то случится, у нас есть паруса. И я еще не забыл, как с ними обращаться, – говоря это, капитан как-то даже немного распрямился.
– Так что, уважаемый лорд, вы на одном из самых надежных кораблей и может спать спокойно.
– Но зачем тогда шлюпки?
– Как зачем? Для оказания помощи другим терпящим бедствие.
«Сам погибай, а товарища выручай,» – подумал я.
– Можно мне в свою очередь вас спросить, – сказал капитан и указал на мои стрелки на брюках. – Что это такое?
– О, это совершенно новый фасон! – не задумываясь ответил я. – Морской стиль, знаете ли.
– ???
– Взгляните на мои брюки и на нос своего корабля со стороны. Ничего не замечаете? Есть что-то похожее?
– Забавно, – проговорил капитан. – Но, наверное, трудно поддерживать брюки в таком виде постоянно.
– Ну, во-первых, моряки всегда отличались своим шиком, – заявил я, уверенный, что капитан не будет мне возражать. – А, во-вторых, скажите капитан, у вас на корабле матросы спят на койках или по-прежнему в гамаках.
– На моем корабле у каждого матроса есть своя койка, – гордо ответил капитан. – Гамаки – это удел деревянных парусников. Но причем тут койки?
– Смотрите, матрос один раз наглаживает брюки, а перед тем как лечь спать, аккуратно раскладывает их под матрасом, и на утро они как новенькие.
– Хм, а вы не так просты, как показались мне сначала, мистер Деклер, – проговорил капитан. – Уже ходили на кораблях.
– Только в мечтах, – честно признался я.
После этого капитан отправился по своим делам. А я подумал, интересно через какой срок матросы начнут делать стрелки на брюках. Потом мысли вновь вернулись к шлюпкам и к спасению на воде. Корабли в этом мире можно было сравнить с самолетами из моей прошлой жизни. Там ведь тоже не было никаких средств спасения пассажиров. Ни парашютов, ни каких-нибудь спасательных капсул. Так же, как и здесь, напирали все больше на надежность самолета. А если авиакатастрофа с жертвами все же происходила, то тут на помощь приходила статистика, что мол в автомобильных авариях гибнет гораздо больше людей.
– Сэр, разрешите показать вам ваш номер, – оторвал от мыслей меня вахтенный матрос.
– Пожалуй, да.
Матрос подозвал стюарда. Я обратил внимание, что в отличие от матросов у стюардов не было погон. Стюард подхватил мой чемодан и саквояж, а я двинулся за ним.
– Меня зовут Гилберт. Можно просто Гил. Я – ваш стюард, – он стал на ходу просвещать меня. – Горячая вода, напитки, еда, все что угодно. В каюте есть электрический звонок. Я покажу. Покрутите его, и я приду за заказом.
Каюта меня поразила. Справа, сразу у входа стояла белоснежная сидячая ванна с медным краном, а слева прекрасный умывальник с большим зеркалом, который назвать мойдодыром у меня не повернулся бы язык. Вода была только холодная, но плевать! Она же текла, стоило только мне открыть кран! Большой иллюминатор рядом с ванной. Большая, полуторная кровать у стены с тяжелыми портьерами. Небольшой диванчик напротив и платяной шкаф. Блин! Это же Титаник какой-то, а не Пасифик!
– Все освещение электрическое, – вещал стюард с таким видом будто это он его изобрел. – Вот здесь звонок. Вы приписаны к капитанскому салону. Это налево из вашей каюты. Сегодня ужин в 7 вечера, капитан просит всех не опаздывать. Мужские туалетные комнаты – тоже налево.
– Под потолком, видите? – Он указал на серый раструб. – Это громкоговоритель. По нему объявляются срочные сообщения. За время плавания будет одна учебная тревога. Вам надо будет подняться на прогулочную палубу, ту что у трубы.
Я вручил стюарду полдоллара и тот довольный ушел. Я еще с удовольствием оглядел свое временное пристанище. Надо бы разобрать вещи. Но я решил вернуться на палубу, а вещами заняться позже.
Сцена 31
«Пасифик», разворачиваемый небольшим паровым буксиром, медленно отходил от пристани. На ней, старясь быть незаметными, стояли два английских джентльмена. Один – помоложе, другой – постарше. Вокруг еще шумели остатки тех, кто пришел проводить отважную путешественницу, Терезу Одли. Но не это занимало двух джентльменов.
– Винсент, что нам теперь делать? – с отчаяньем в голосе спросил тот, что по моложе.
– Ничего, Арчи.
– Но как же?! Мы упустили Деклера! Даже с ним не поговорили!
– Все не так плохо, как ты думаешь, Арчи. Деклер ничего не знает про наследство, а значит не будет производить никаких шагов в этом направлении. Это – раз. Он отправляется в кругосветку, а это опасно. И с ним может произойти что угодно. Это – два. Он сопровождает эту журналистку, а значит мы всегда будем знать, где он. Это – три. Про четыре и пять я еще не придумал, но к встрече с твоей матерью обязательно придумаю. А что до разговора с Деклером, то считай, что он у нас просто в запасе.