- Вы должны показать людям пример, - продолжил я. – Кроме того, если в Фонде после завершения путешествия останутся деньги, то вы сможете направить их на помощь пострадавшим.
- Должна…, - проговорила, словно пробуя вкус этого слова, Тереза. – Если честно, то мне не нравится это слово. К тому же, я никогда не хотела становиться путешественницей.
- Ничего не поделаешь. Так вышло, - я не собирался жалеть Терезу. Меня ведь никто не пожалел. – Вы можете вернуться. Так поступили бы многие. А можете продолжить свое путешествие и оказаться в числе «не многих». – Я заставил себя улыбнуться.
- А зачем вы путешествуете, мистер Деклер? – спросила Тереза.
- У Дюма есть такой персонаж, - сказал я. – Его зовут Портос. Он обычно говорил в таких случаях «Я дерусь, потому что дерусь».
В общем в тот вечер я победил в споре. Тереза только попросила, чтобы название Фонды было покороче. Так и появился «Фонд Терезы Одли».
Журналистка ушла. Я вернулся в номер с бутылкой белого вина, которое пил в ресторане. Кислятина, но подействовало хорошо. Заснул я мгновенно.
***
«Кто такой Дюма?» - вернувшись в номер подумала Тереза. – «Романист? Из новых?»
Она приготовилась ко сну и легла постель с одной ночной рубашке. Ни одеял, ни дополнительных простыней в этом отеле не было.
«А ведь мистер О’Хара был прав. Я уже стала другой. Я уже не та, которая просыпалась утром в своей постели в Сан-Франциско, и кому Сьюзен приносила заваренный кофе негро и воздушные круассаны. Лучше или хуже?». С этим вопросом в голове Тереза заснула.
Сцена 61
На следующий день мы снова встретились с Терезой в ресторане. Нам надо было обсудить другой важный вопрос. Надо было решить, где теперь Тереза будет публиковать свои материалы.
Тереза предложила дать телеграммы тем журналистам, с которыми она встречалась в Йокогаме.
- Не стоит, - сказал я. – Они ничего не решают. Они такие же репортеры, как и вы. Кроме того, ваши материалы, как не крути, будут отнимать место для размещения их собственных статей.
- Жаль, - сказала Тереза. – Мне они показались приятными людьми. Мне не хочется их обижать.
- Предлагаю отправить предложение в самые крупные газеты мира, - сказал я.
- Да вы что! – возмутилась Тереза. – Они только посмеются!
- Не думаю, - ответил я. – Скажите, мисс Одли, есть еще в мире журналистка, кто едет вокруг света?
- Да, Ева Полански.
- Таким образом, вас только двое. А газет много. К тому же, мисс Полански, насколько я помню, публикуется только в «Нью-Йорк пост».
Тереза задумалась.
- Думаете получится? – спросила она.
- Не попробуешь, не узнаешь, - ответил я. – Но сначала надо понять, какие материалы вы можете делать. Так, чтобы в разных газетах были разные материалы.
- Путевые заметки. Наверное, еще вашу сказку…
- Нашу сказку мисс Одли, нашу …, - поправил я Терезу. – Предлагаю еще писать о людях. «Портретные заметки из кругосветки», как вам?
- Мне нравится, - сказала Тереза. – У вас есть способности, мистер Деклер. Но… люди бываю разные. Плохие и хорошие. Про плохих писать как-то не хочется, да и им не понравится.
- Пишите только про хороших. Такие ведь есть?
- Конечно!
- Тогда получается три материала – три газеты. С каждой - по пятьсот долларов, - сказал я. На самом деле, эта цифра не имела никакого значения. Я не строил иллюзий. От газет мне надо было получить хоть какую-нибудь, пусть небольшую сумму. Это бы подтверждало их готовность печатать материалы мисс Одли.
- Что вы! – воскликнула Тереза. – Это очень много!
- В самый раз. Останется, потратите на благотворительность.
Так и решили. Я отправился на телеграф один, поскольку имел для этого основания. Фактически я собирался обмануть мисс Одли. Только обмануть наоборот. Обычно обманывают, что отнять деньги. Я собирался обмануть, чтобы деньги отдать. Не знаю, может быть, Тереза догадывалась о чем-то таком и только делала вид, что поверила в эту историю с газетами?
На телеграфе я выбрали десять европейских газет. Был у них такой справочник. Приметил в нем, что у газеты «Московские ведомости» из далекой Российской империи достаточно большой тираж, и тоже включил ее в список.
Потом долго думал над содержанием телеграммы. Написать надо было много, а телеграф – это не электронная почта. А еще надо было уместить название банка и счета. В этом мире можно было обходиться только названием счета. Удобно. Бесконечные нули не надо высчитывать.
Наконец, определился с текстом. Подписался «редактор журнала «Метрополитен», Тереза Одли». Телеграфист, набивая телеграммы, посмотрел на меня вопросительно.
- Я доверенное лицо мисс Одли, - сказал я и протянул ему свой паспорт.
Служащий телеграфа посмотрел мой документ, сделал где-то у себя пометку и вернулся к набитию сообщений.
«Удобный мир,» - подумал я. – «Стоит принять уверенное выражение лица, гордо задрать подбородок и тебе верят».
«Репортажи из кругосветного путешествия для вас. Только для трех газет. 50 долларов за все. Стандарт и Ориент банк. Фонд Терезы Одли. О согласии телеграфировать Гонконг, Сингапур или Пенанг. Редактор журнала «Метрополитен», Тереза Одли».