Читаем Мыс Иерихон полностью

Счет в банке «Эллайд Пасифик» накрылся. И, хотя эта мысль была ему ненавистна, произошло это, вероятно, еще до Бриттани. Его звездный час, а все шло к этому, закончился.

Эту проблему надо решить. Показать им всем. Это будет нечто грандиозное. Публика просто сойдет с ума. Он пел про себя песню Слинка и наблюдал свое отражение в зеркале.

Ты колючка в моей короне.Ты бельмо на моем глазу.

Это должен быть он.

Ты соринка в моем глазу.

Это точно. Им об этом еще неизвестно.

Ты свет после моей смерти.

Это яркий свет славы. Это его песня.

<p>Глава девятнадцатая</p>

На следующее утро, в семь часов, Марк постучал в дверь.

— Ты проснулась? Тебя просят к телефону.

Я натянула джинсы, пригладила волосы и, прищурившись, посмотрела на дешевые картинки, изображавшие детей в сомбреро и с грустными глазами размером с блюдце. Открыв дверь, я зажмурилась из-за яркого солнечного света.

Марк уже был одет в застегнутую донизу рубашку и в брюки военного образца. Он подал мне мой сотовый телефон и чашку кофе.

— Мы начинаем дело, — сообщила Лили Родригес.

Я схватила Марка за руку и показала ему, подняв вверх большой палец, что все отлично.

— Пока мы занимаемся вопросами материально-технического обеспечения операции. Встретимся с вами сегодня во второй половине дня, чтобы оговорить все детали. — Было слышно, что она взволнована. — С вами можно будет связаться по этому же телефону?

— Да.

— Я позвоню. Эван, с вами все будет в порядке.

— Спасибо, Лили.

Я стояла, опершись на дверную раму. Меня всю трясло. В том числе и от нахлынувшего на меня чувства облегчения. На лице у Марка появилось то отрешенное выражение, которое обычно бывает у пилотов, желающих показать, что ничто их не беспокоит, даже если они пересекают с полными баками вражеское побережье в ста футах от палубы.

— Она собирается сделать все, что нужно, — сказала я.

Он посмотрел поверх крыши мотеля на горы, словно оценивая цвет и состояние неба.

— Нет, это нам предстоит сделать все, что нужно.

— Уточни, кто такие «мы».

— Ты, разумеется. Твой брат и я. — Марк улыбнулся, но был далеко не так спокоен. — Ты же знаешь. Ты видела, что у меня изображено на хвосте.

Конечно, я знала. Эмблемой его эскадрильи был череп с красными глазами и сверкающим кинжалом в зубах.

— Полицейские могут утверждать, что они тебе обеспечат надежную защиту, но «Бдительные» прикроют тебя с тыла.

К восьми часам обстановка начала проясняться. Мы встретились с Лавонн в кафе. Она строго взглянула на меня и сказала:

— То, на что ты согласилась, очень опасно. Даже если рядом будут полицейские.

— Я понимаю.

— И делать этого не стоит, если ты не получишь взамен что-то очень важное.

— Я добьюсь того, чтобы братьев Минг и Тоби Прайса посадили в тюрьму.

— Я имею в виду пользу от полицейских. И не вздумай даже близко подходить к судну Прайса, пока они не снимут с тебя обвинение в нападении на полицейского и не пообещают тебе неприкосновенность по обвинению в убийстве Бриттани Гейнс.

— Снятие обвинения — да. Неприкосновенность — нет.

— Да, в обоих случаях.

— Если я потребую гарантий неприкосновенности, это будет выглядеть так, будто я каким-то образом замешана в убийстве Бриттани. Мне только что удалось убедить Лили Родригес в том, что я веду с ними честную игру. О неприкосновенности и не думай.

Она помешала ложечкой кофе.

— Лили?

— Детектив Родригес.

— Не будь наивной по отношению к полицейским.

— Она порядочная.

— Согласна. Но она не твоя подруга, не в этом деле по крайней мере. Не заблуждайся в этом отношении.

Я взяла рогалик.

— Потом вы можете подружиться. Но сегодня это сугубо деловые отношения, и тебе следует проявлять осторожность.

— Слушаюсь, мэм.

— Мы встретимся с детективами здесь в три часа. Им понадобится, чтобы при тебе было подслушивающее устройство.

— Я так и предполагала.

— Им будет нужно, чтобы ты во что бы то ни стало вынудила Мингов и Тоби Прайса на такие действия, которые позволили бы предъявить им обвинение в уголовном преступлении.

— Чтобы они признались в убийстве Бриттани Гейнс?

Она кивнула.

— Не знаю, смогу ли я это сделать.

— В чем ты сомневаешься? В своей хитрости или в своей храбрости?

— И в том и в другом.

Она допила кофе и поставила чашку.

— Должна тебе кое-что сказать. До того как начались эти неприятности, я собиралась предложить тебе работу.

У меня зарделись щеки.

— Джесси говорил мне.

— Для подобного решения было две причины — твой гибкий ум и целеустремленность.

— Но не моя пунктуальность и безукоризненное правописание?

Она наклонилась вперед.

— Ты можешь это сделать. Вчера, на судне Прайса, ты копнула слишком глубоко и сумела совладать со своими нервами. Сегодня у тебя за спиной будут находиться вооруженные полицейские.

— Спасибо за доверие. — Я лукаво взглянула на нее. — Это предложение работы?

— Прекрати общаться с полицейскими без моего разрешения, а там посмотрим.

Я поняла, что могу рассчитывать на поддержку Лавонн. Я доела рогалик и решила, что смогу справиться со своими нервами. И сказала ей то, что сказать было труднее всего:

Перейти на страницу:

Все книги серии Эван Делани

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер