Задыхаясь, Зина бежала по улице, не разбирая дороги перед собой. Каким-то чудом ей удалось выскользнуть из страшной квартиры незамеченной, не встретив никого по дороге. Сказывались и отдаленность, и опасность района, и зимняя темнота — местные жители предпочитали не высовывать нос на улицу с наступлением вечера.
Она бежала, и ей казалось, что она умирает. Слишком уж похоже на умирание было это жуткое чувство опасности, горя и тревоги.
Резкий гудок автомобиля, раздавшийся за спиной, прозвучал так неожиданно и так оглушил, что Зина едва не упала, споткнувшись о какую-то колдобину. Это было немудрено — вся дорога представляла собой сплошные рытвины и ухабы. К счастью, ей удалось сохранить равновесие. Автомобиль поравнялся с ней. Стекло опустилось, и оттуда выглянуло знакомое лицо.
— Быстро в машину, — скомандовал Бершадов.
Уговаривать долго ее не пришлось. Автомобиль остановился, Зина вмиг проскользнула на сиденье. Машина резко тронулась с места.
— Михаил… — полными отчаяния глазами Зина уставилась в лицо Бершадова, — Мишка… он…
— Молчите! — резко перебил ее Бершадов. — Говорить будем не здесь. Больше ни слова. Я знаю.
— Вы знаете, что он?.. — Зина не поверила своим ушам.
— Знаю, — кивнул Бершадов. — Больше ни слова! Я вас серьезно предупредил! Если, конечно, не хотите оказаться на его месте.
Зину снова начала бить дрожь — почти как там, в квартире, когда она слушала последние слова умирающего. Но теперь Бершадов, с его спокойным, словно высеченным из камня лицом, пугал ее точно так же.
Зине подумалось, что если бы она жила в средневековье, то была бы твердо уверена в том, что в этого человека вселился дьявол. Недаром Бершадов, которого в первый же момент знакомства она назвала «черным человеком», всегда оставался для нее таким.
После того, что Зина видела в квартире на Буга-евке, белая комната дома на Слободке больше не казалась ей ни жуткой, ни отталкивающей, а выглядела даже уютной, ведь в ней не пролилась кровь.
Бершадов сел к столу, почти насильно усадил напротив себя Зину, достал планшет с документами, но не стал его открывать. Он молча барабанил пальцами по столу. Звук был неприятным и резким. Зине почему-то подумалось, что он нервничает не меньше нее.
— Михаил мертв, — выдохнула она, не в силах молчать. — Его убили. В той квартире, куда вы его послали.
— Я знаю, — снова повторил Бершадов.
— Знаете? — воскликнула Зина. — Вы знали, что его могут убить, и все равно послали его туда?!
— Именно так, — спокойно кивнул Бершадов. — Я послал его туда специально, чтобы его убили. Для этого вам и понадобился напарник. Чтобы его убили вместо вас.
— Вы сделали это специально?! — Крестовская вскочила со стула так резко, что с грохотом опрокинула его и заметалась по комнате. — Вы специально послали его на смерть?! Вы чудовище! Просто чудовище! Настоящий дьявол!
— Возможно, — улыбнувшись чуть иронично, спокойно подтвердил Бершадов. — Но мы с вами не в песочнице играем. Иногда нужно поступать только так.
— Намеренно убить человека?!
— Послать на смерть, — уточнил Бершадов. — Это другое. Враг знал, что у меня появился новый агент в расследовании этого дела. Я светил этого агента, как только мог. А потом враг подумал, что устроит ловушку, и в нее попадет мой агент. Так и произошло. Мой агент попал в ловушку и погиб. Враг будет убежден в этом. Для этого и потребовался фальшивый напарник. Чтобы прикрыть вас. Мне очень жаль этого мальчика. Но другого выхода у меня не было.
— Когда-то вы и меня вот так убьете? — посмотрела в глаза Бершадову Зина.
— Возможно. Если это потребуется в интересах дела, — пожал он плечами.
— Вы… вы… — у нее просто не было слов.
— Сядьте, — резко произнес Бершадов.
Зина оглянулась, увидела возле стенки кровать и послушно опустилась нее. Теперь эта комната казалась ей тюремной камерой. Камерой смертников.
— А тот человек, второй… — прошептала она, все еще не в состоянии прийти в себя после страшных откровений Бершадова. — Он кто?
— Тоже мой агент. Враг захватил его и пытал, когда появился Михаил. Враг будет думать, что в ловушку угодили все. Что сказал вам этот человек?
— Что-то про птиц, — произнесла Зина.
Она не ожидала последовавшей реакции. Теперь уже Бершадов вскочил со стула, грохнув при этом кулаком по столу. Выругался сквозь зубы. Резко заметался по комнате. Зина с ужасом наблюдала за ним.
— Что еще он произнес? Говорите! — наконец остановившись напротив Крестовской, Бершадов сжал кулаки. Он просто полыхал яростью, словно физически горел в огне.
— Он сказал, что везде птицы, — послушно повторила Зина. — Черные. Их много, и они нападают. Еще сказал: «Мыс Черных сов».
— Что?! Что?
— Мыс Черных сов.
— Так, — Бершадов остановился у стола и снова стукнул кулаком. — Я временно отстраняю вас от этого дела. Оно становится слишком опасным. Потерять вас я не хочу, вы мне еще понадобитесь.
— Вы можете хотя бы объяснить… — начала Зина.