Читаем Мы воплотим богов полностью

– А, Кассандра, – произнесла Мико, поднимаясь из-за стола в знак огромного уважения. – Вряд ли ты знакома с моим самым старинным другом, лордом Эдо Бахайном, герцогом Сяна.

– Рад знакомству, – сказал мне Эдо, чьи отточенные манеры и внушительный вид не могли скрыть его молодости. – Ее величество очень много рассказывала о тебе.

– Ничего хорошего, я уверена.

«Не ведись на все это благородство и доброту, Касс, – предупредила Кайса. – Это фальшь. Они просто хотят использовать нас, как Унуса».

И Мико, и лорд Эдо не сводили с меня глаз, словно ожидали ответа, но я пропустила вопрос.

– Извините, я… Мои мысли путаются. Что вы сказали, ваше величество? То есть, ваше величество и ваша светлость.

Никогда я не чувствовала себя настолько непропорциональной окружающему пространству, будто раздутый труп, опухший и неуклюжий.

– Я просто сказала, что рада приветствовать тебя среди нас, – отозвалась Мико, и ее улыбка была куда большим даром, чем одежда, которую она передала – каждый из подобных моментов я сохраняла в самых глубинах души. Миг принятия. Общности. Но улыбка не отразилась в ее глазах, а в отдаленном и скрытом из виду шатре на земле сидел Унус, одинокий, замерзший и ненавидимый.

«Как и ты».

Принесли еду на красивых тарелках. Пара мальчиков, похоже, исполнявших работу лакеев, часто кланяясь, расставили блюда и удалились.

– Так что привело тебя в Кисию, Кассандра? – поинтересовался лорд Эдо, потянувшись за винным кубком.

Я давно отбросила стеснение относительно своей профессии, но едва справилась с порывом солгать, чтобы сохранить уважение Мико.

– Контракт на убийство.

Кисианцы застыли и переглянулись.

– Не такого ответа я ожидал, – признал Эдо, смягчая слова улыбкой. – Можем мы спросить – контракт на кого?

– На слугу, сопровождавшего доминуса Виллиуса, когда тот ехал жениться на принцессе Мико.

Оба удивленно уставились на меня.

– Вероятно, тело этого слуги и подобрал мой брат, – твердым ровным тоном сказала Мико. – Мне теперь немного понятнее, как ты познакомилась с моей матерью.

Я потянулась за своим кубком с вином, предпочитая не говорить и не рисковать, не позволить ей догадаться, что Кой пал из-за меня.

– В каком тесном мире мы живем, – заметил лорд Эдо, оставаясь спокойным, как и Мико, во всяком случае, внешне. – Не желаешь попробовать рыбу, Кассандра? Она очень хорошо приготовлена.

«Нам не место здесь, – сказала Кайса, когда ужин уже был в разгаре, а беседа свернула с опасных тем. – Здесь нам не рады».

«Нам нигде не рады».

«Вот и нет. Разве Унус когда-нибудь смотрел на нас как на чудовище? Или Яконо?»

Я дернула плечом, словно отмахиваясь от правды.

«Может, Яконо еще посмотрит».

«А может, и нет».

«Все равно. Неважно. Я свой выбор сделала».

Голос Кайсы приблизился, она словно встала передо мной в сознании, заслоняя все остальное.

«Неверный выбор, Кассандра. И это нормально, люди постоянно делают неправильный выбор. Только не пойди по неправильному пути, хотя ты уже на него вступила. Еще есть время повернуть назад. И пойти по другой дороге».

«По какой? Для того, кто и жизни почти не знает, ты уж очень стараешься казаться мудрой и возвышенной».

Мой разум погрузился в тишину, и с ударами сердца сквозь нее пробивалось чувство вины.

«Кто сказал, что жизнь по твоему скверному выбору не сделала меня мудрее многих других? – наконец произнесла Кайса. – Ведь люди, скорее, учатся на ошибках, а не на успехах».

«Кайса…»

«Послушай меня, Кассандра. Хоть раз, пожалуйста. Мы здесь чужие. Нам здесь не рады. Ты ничего не сможешь сделать, чтобы эти люди тебя приняли или чтобы Мико увидела в тебе свою мать. Но есть я. Есть Унус. Яконо тебя понимает. Не отбрасывай всё это ради ложного шанса на будущее, которого никогда не добьешься. Ты не Хана».

Я прикрыла глаза. Так хотелось стереть из памяти и ее слова, и собственные сомнения, но они без конца кружились в голове. Я не Хана. И знаю, что не Хана. Но тогда кто я?

«Ты Кассандра Мариус».

Но кто это? Она всегда была просто шлюхой и защитой от боли, причиняемой внешним миром. Ее злость помогала мне жить.

– Раньше ты уже бывала в Кисии? – спросил лорд Эдо, снова переводя беседу на личное. Возвращаясь к допросу. – Или впервые оказалась по эту сторону границы?

– Не впервые, – ответила я. – Несколько лет назад я провела некоторое время в Линья.

Последовавшая за этим пауза предполагала дальнейшие откровения, но мне не хотелось объяснять ни то, что там я работала в публичном доме, ни что целью был особенно сложный контракт. Тот мужчина закончил жизнь на полу публичного дома – чувство удовлетворения от такой хорошо исполненной работы мог понять только Яконо.

– Никогда не была в Линья, – сказала Мико, когда пауза так и осталась незаполненной. – Хотя то, что там происходит, для Кисии давно как заноза в боку.

– Взгляд на это, без сомнения, зависит от того, что понимать под Кисией, – ответила я.

Я пыталась сказать, что бедные просто стараются выжить и равнодушны к величию нации. Но императрица и герцог смотрели на меня так, будто я призвала к мятежу. Ощущение, что мне здесь не место, усилилось, и я вдвойне сосредоточилась на еде.

Перейти на страницу:

Похожие книги