– Спасибо, капитан, – сказала Сичи, а я уставилась в пустоту.
Нет, не в пустоту. Я не могла увидеть Раха сквозь туман, но это не мешало мне всматриваться, по-прежнему лелея обрывки надежды, хотя она причиняла боль самим своим существованием.
– Пора в путь, – сказала я.
Ощущая себя скорее призраком, чем живой женщиной, я шла с ними к деревне и горе за ней. Почва была сырой и скользкой от росы, и подошвы сандалий вскоре стали холодными как лед, но это значило так же мало, как и все остальное. Просто очередная боль.
За лесом и деревней нависал туманный силуэт горы, а двойную лестницу скрывала буйная зелень. У подножия, рядом с каменными фонарями, нас уже ждали два священника, а рядом на валуне сидел Тор, положив руки на колени. Не тот левантиец, которого я надеялась увидеть, но все равно казалось, что так и должно быть.
Он соскользнул с камня, перебросил волосы через плечо и приблизился, немного робко, ссутулившись и глядя куда-то в сторону.
– Тор, – сказала Нуру. – Все в порядке?
– Да. – Он посмотрел на меня и тут же отвернулся. – Я просто подумал, не нужна ли вам компания для восхождения, но, как вижу, у вас есть охрана, так что… – произнес он, запинаясь.
– С удовольствием, – брякнула я, перебивая его. – У Сичи есть Нуру, а у меня только капитан Кирен, так что… да. Я не против компании.
Я не рискнула посмотреть на своих спутниц, хотя не знала, что больше всего боюсь увидеть на их лицах.
– Тогда я к вашим услугам, ваше величество. – Тор чопорно поклонился, и я задумалась: быть может, он хотел пойти с Сичи и Нуру, а не со мной. Учитывая, как мы расстались. Казалось, это было так давно. Столько всего произошло с тех пор.
– Стойте, а это кто? – Тор замер и прищурился. – Это же…
Когда мы все повернулись в том направлении, куда он смотрел, из покинутой деревенской хижины выбежал человек и помчался к лесу.
– Стой!
Два гвардейца капитана Кирена бросились за ним, но они ни за что не догнали бы его. Я схватила лук, оттянула тетиву и выстрелила, не сводя глаз с быстро удаляющейся фигуры. Человек почти добрался до леса, когда стрела вошла ему в спину, толкнув вперед.
Сичи охнула и побежала за гвардейцами, а за ней капитан Кирен и Нуру. Я последовала за ними, как во сне, не зная, на что надеяться – жив незнакомец или мертв, не пожалею ли я о своем решении.
Мужчина неподвижно лежал лицом вниз. Один гвардеец опустился на колени, чтобы проверить, и покачал головой.
– Мертв, капитан.
– Давайте перевернем его и посмотрим, кто это.
Когда мужчину перевернули, под простым серым плащом оказались легкие доспехи тонкой работы.
– Императорский разведчик, – сказал капитан, разочарованно выдохнув. – К сожалению, обычно они ездят парами, и второй наверняка уже давно ушел. – Он перевел взгляд с меня на Сичи. – До Когахейры несколько часов, даже галопом, но лучше поторопиться.
– Да, – отозвалась запыхавшаяся Сичи. – Хороший выстрел, – добавила она, взглянув на меня без улыбки, с непроницаемым выражением лица.
Начало оказалось неудачным, но к тому времени как мы вернулись к лестнице, Сичи обрела прежнее самообладание.
– Давай покончим с этим, – сказала она, положив руку мне на плечо. – Удачи, Коко. Жду тебя на вершине, запыхавшуюся и желающую прилечь!
Ее смех прозвучал натужно, но улыбка была полна решимости. Кивнув капитану Кирену, Сичи направилась к своей стороне лестницы, чтобы начать подъем.
Я последовала за вторым священником с другой стороны, Тор за мной, а капитан Кирен с напряженным лицом замыкал процессию.
Я никогда не бывала в Куросиме и всегда думала, что жалобы на высоту лестницы преувеличены, но хотя подъем на тысячу четыреста сорок четыре ступени начался легко, он недолго таким оставался.
– Храм построили на вершине горы по определенной причине? – через некоторое время спросил Тор, сбившись с дыхания.
– Он не на вершине. Только на полпути к ней. Но подниматься нужно на тысячу четыреста сорок четыре ступени, потому что именно столько дней богиня Лунья ждала своего мужа.
Мы молча прошли еще несколько ступеней, пока не последовал вопрос:
– Это было на самом деле?
Я оглянулась. Лицо Тора, как всегда, было хмурым и сосредоточенным.
– Так говорится в легендах.
– Но это правдивая история?
– Правдивая? Ты спрашиваешь, существовала ли богиня на самом деле?
– Да.
– Я… Я не знаю. Ты веришь в богов?
Он долго молчал, и я снова оглянулась, удивившись, насколько серьезно он обдумывает вопрос.
– Вряд ли, – сказал он наконец, смахнув с пути наглый папоротник. – Раньше верил, потому что не было причин не верить, но теперь у меня нет причин верить. Разве кто-нибудь видел бога? Разговаривал с ним?
– Ты не считаешь, что твоей судьбой управляют боги?
– Нет. Я сам принимаю решения. Винить за них богов – это… как перекладывать вину на другого. Люди поступают так, чтобы чувствовать себя лучше.
– Как цинично.
– Возможно.
– Если ты не веришь в богов, то зачем поднимаешься к Куросиме?
И снова он ответил не сразу, но на этот раз, когда я обернулась, встретился со мной взглядом, но тут же отвернулся.
– Из-за вас. Я… У меня не было возможности извиниться за то, как я ушел.