Читаем My December (СИ) полностью

Она невольно улыбнулась. Веснушчатый Рон, толкающий зеленоглазого Гарри в плечо, она, бранящая их за такое поведение… Сейчас все изменилось.

Особенно поменялся Гарри. Его взгляд стал серьезнее, в глазах читалась вся та безмерная боль, которую он пережил в столь юном возрасте.

Улыбка медленно сползла с лица Гермионы. Она заранее оплакивала ту жизнь, о которой мечтала. Жизнь, в которой будет место смеху и любви, счастью и радости. Мир, где она сможет не волноваться о людях, которые ей дороги…

Но это казалось невозможным.

Она не знала, что будет завтра. Но, ложась спать, вспоминала дом, полный уюта и тепла, свою семью, которая поддерживала её во всем. Это успокаивало Гермиону. Знание того, что она не одна.

Ветер пробирался под мантию и тонкую ткань ее свитера. Из-за холодной земли Гермиона почти не чувствовала ног.

Красное солнце уже почти скрылось за горизонтом.

Оттолкнувшись от земли руками, она резко поднялась. Голова закружилась, и, не удержав равновесие, Гермиона упала обратно, громко выругавшись.

Краем уха она уловила чьи-то торопливые шаги. В сгущающихся сумерках ее глаза различили мужской силуэт.

– С тобой все в порядке? — раздался бархатный голос прямо рядом с ней.

— Да, вполне. За исключением того, что я испортила свою мантию, — пробурчала Гермиона, разглядывая порванную ткань.

Загадочный незнакомец протянул ей свою теплую руку, и девушка с радостью приняла помощь.

— Спасибо тебе, — улыбнувшись, сказала она.

— Да не за что, — ответил тот, помогая Гермионе встать. — Я — Ленни Страцкий, — представился парень, пожав её руку.

У него была очень красивая внешность: густые волосы, большие красивые глаза, ярко выраженные скулы, мужской подбородок, ровный нос.

— Приятно познакомиться, я Герми…

— Да это не обязательно, вся школа знает, кто ты. Тем более, мы учимся на одном курсе, — протараторил он. — Очень рад был помочь такой милой девушке, как ты, Гермиона.

Гермиона приподняла бровь. Учатся на одном курсе? Что-то она не припоминала его.

Она издала смешок и залилась краской от того, что хоть кто-то считает ее милой.

То, что парень обратил на нее внимание, удивило Гермиону. Не развернулся и прошел мимо, а помог, да еще и затеял разговор.

Они вместе шли по направлению к Хогвартсу, держась друг от друга на расстоянии метра.

А Ленни был красив, отметила для себя Гермиона. Высокий, со светлыми глазами, обрамленными густыми ресницами, и волнистыми волосами темного цвета.

— Ты ведь из Когтеврана? — прищурившись, спросила Гермиона, внимательно разглядывая его лицо. Парень кивнул.

— Ага, я давно хотел с тобой познакомиться. Да и все из моего факультета хотели, — задумчиво сказал Страцкий. — Ты не только лучшая подруга Поттера, но еще и самая способная ученица на нашем курсе. У нас это ценят.

Вот теперь Гермиона точна была рада, что на улице темно, потому что щеки практически горели.

Многие из Когтеврана хотели познакомиться с ней?

Глупая улыбка так и застыла на ее лице; Гермиона невольно задерла подбородок, и Ленни, заметив это, рассмеялся. За столько лет ни один человек (ну, разумеется, кроме Гарри и Рона) не говорил Гермионе таких теплых слов.

— Я даже не думала, что так знаменита, — засмеялась она, украдкой глядя на Ленни.

В его глазах появился веселый блеск.

— Еще как знаменита, — он засмеялся чистым смехом, — просто ты не замечаешь, какое впечатление производишь на людей.

— Вот это да… — прошептала она, глядя в пол.

От смущения Гермиона натянула край свитера к подбородку, ощущая ладонями приятную ткань.

Она даже подумать не могла, что кто-то так считает. И это действительно подняло ей настроение в несколько раз.

— Кстати, как тебе должность старосты? — спросил Ленни с нескрываемым любопытством.

Образ сразу же всплыл перед глазами: серые глаза, бледная кожа, платиновые волосы… Она снова о нем подумала.

Как же ее раздражал тот факт, что даже сейчас, гуляя с другим парнем, она вспоминала об этом гребанном Драко Люциусе Малфое!

— Эй, я что-то не то спросил? — непонимающе проговорил Ленни, пропуская её в помещение. Дверь со скрипом отворилась, и тепло окутало Гермиону.

Она озадаченно посмотрела на своего спутника. О нет, с каких пор она стала такой рассеянной?

— Эм… да, просто я… эм…

Мерлин ! Что за ерунду она говорит?

Гермиона дрожащей рукой заправила непослушную прядь за ухо. Щеки уже пылали, и она пожалела, что они так быстро дошли до школы. При таком освещении красные пятна на её лице были прекрасно видны.

— Все в порядке, у меня много работы и новых обязанностей, но как-то справляюсь.

— Это большая ответственность — быть старостой, — ответил Ленни, остановившись около ступенек, ведущих в гриффиндорскую гостиную. — Надеюсь, что у тебя все получится. Было очень приятно иметь с тобой дело, Гермиона Грейнджер. Еще увидимся? — спросил он, сверкнув белоснежной улыбкой.

Снова волна смущения накрыла Гермиону с головой, заставив опустить взгляд.

Столько комплиментов! Не то, что оскорбления со стороны Драко. Конечно, этот кретин мог только думать о себе или унижать других.

Перейти на страницу:

Похожие книги