Читаем Мы Бреннаны полностью

Санди замолчала, не отводя взгляд от стоявшей перед ней на столе бутылки виски.

Во время рассказа она намеренно несколько раз смотрела на бутылку как на символ безопасности, напоминавший, что она сидит в доме Бреннанов, какие бы воспоминания ни грозили выбить ее из колеи. Никогда прежде она не говорила об этом. Санди еще не закончила свой рассказ.

– В больнице я согласилась на медобследование состояния здоровья. Я отказалась от специфических обследований, потому что Грааль уже рассказала мне про эти… комплекты надругательства. Про то, какие травмы, причем навсегда, причиняют людям эти обследования, зачастую не способное ничего доказать. Мне вкололи антибиотики, и все анализы оказались отрицательными, но в крови у меня оказался очень высокий уровень наркотиков.

Санди наблюдала, кто и как воспринимает ее рассказ. Денни елозил на стуле, сжимал кулаки так, что костяшки пальцев побелели. Кейл прерывисто дышал, сидел, навалившись грудью на стол, и, слушая, сжимал кулаки. Санди уже жалела, что рассказать больше нечего, чтоб оттянуть тот миг, когда придется взглянуть на них, а им придется ответить ей тем же. Увы, ее рассказ подошел к концу.

Она сообщила им все, что помнила, кроме одного. Она ни разу не упомянула имени Билли Уэлша. Для них он оставался Барменом.

Санди подняла голову и посмотрела на Денни. Глаза расширены, блестят, он рассержен.

– Кто? – только и спросил он.

Она посмотрела на Кейла, сидевшего, уставившись в стол, и вытянула руку в сторону брата.

– Я вам его назову. Вам надо знать.

– Кто это был.

– Только сначала вы должны пообещать мне…

Когда кулак брата грохнул по столу, Санди вздрогнула всем телом, а Кейл поднял голову. Денни стиснул зубы.

– Санди, дьявол тебя дери!

Она повысила голос:

– Вы должны дать мне слово, что не будете делать глупости.

Денни поднял бровь и наклонил голову, сообразив из ее слов, что, кто бы то ни был, он рядом и добраться до него нетрудно.

– Тебе следует думать о Терезе с Молли, – сказала Санди. – Нельзя безрассудно на кого-то бросаться…

Денни вскочил со стула, и тот отлетел назад. Потом склонился, оперся руками о стол и свесил голову.

Все еще надеясь разрядить обстановку, Санди сидела на месте и ждала, не придет ли на помощь Кейл, но у того по-прежнему было растерянное выражение лица, словно он никак не мог вникнуть в суть разговора.

Денни поднял голову:

– Окей. Просто скажи мне.

Денни все равно не будет обещать вести себя разумно, а знать имя ему было необходимо.

– Это был Билли Уэлш.

Как она ненавидела себя за слабину в голосе, который вдруг стал тихим и писклявым, когда она произносила имя.

– Кто? – В голосе Кейла зазвучало нечто непонятное.

Денни, не сводя с нее пристального взгляда, убрал руки со стола. Первоначальное потрясение он одолел быстро, так что ей нужно было действовать, не теряя времени.

– Денни, послушай меня. – Санди встала и подошла к нему. – Нам нужно поступить правильно. Не думаю, что его ссуда тебе это совпадение. – У брата от замешательства перекосилось лицо. – Он зол на нашу семью. Мне кажется, он пытается навредить тебе.

– Откуда тебе это известно?

– Оттуда, что он болтал всякие гадости. В ту ночь. – Санди проглотила скопившуюся в горле желчь. – Я мало что помню из того мрака, но порой у меня бывают проблески.

Кейл резко выдохнул и закрыл глаза ладонями.

– Он говорил, что наш отец выгнал его отца с работы. Что ты всегда считал себя лучше него. Что я была спесивой сучкой. – Санди махнула рукой, отгоняя какие-то вернувшиеся воспоминания, от которых она оберегала родных. Например, как, втаскивая ее на ту мрачную лестницу, он говорил, что сейчас они позабавятся. Или ощущение паралича, невозможности найти силы, стряхнуть с себя давящую на грудь тяжесть, избавиться от щетины, скребущей ей шею.

Денни кивнул, но тут же насупил брови:

– Почему ты нам не рассказала? – В вопросе слышалось порицание и ни намека на понимание.

– Не могла. – Иного ответа у Санди не было.

– Мне надо уйти.

– Нет, постой, – просила она, идя за Денни следом. Денни подхватил со стойки ключи и направился к выходу. – Прошу тебя. – Она потянулась к нему, но он оттолкнул ее.

– Я должен идти, – бросил Денни. Секунду спустя он был уже за дверью.

<p>Глава одиннадцатая. Денни</p>

– Я должен идти.

Так оно и было. Ему нужно было убраться подальше от Санди, подальше от того, о чем она рассказывала, и от видений, которые рисовались в его сознании. Это сраное животное взял ее силой. Денни тряхнул головой, избавляясь от навязчивых мыслей, и сел за руль «Джипа». Он доберется до Катоны. Он отыщет Билли Уэлша. И он его убьет.

Денни дал по газам. Никто не сможет его остановить. Он направлялся к бульвару, двигаясь по полосе, ведущей на север. Меньше тридцати минут – и он там. Адреса Уэлша он не знает, но достанет. И если гада дома не окажется, он объедет все вонючие бары в округе Вестчестера, пока не отыщет его. Всего через несколько минут позвонил Кейл, а потом Санди. Он не принял оба вызова, поставил телефон на беззвучный режим и сосредоточился на дороге.

Перейти на страницу:

Похожие книги