Она перевела дыхание, с облегчением почувствовав, что разговор переходит в деловое русло.
—Мы провели некоторые исследования, и хотя популярность увеселительных парков несколько снизилась…
—К черту исследования! Увеселительные парки всегда будут популярны. А этот — крупнейший парк в стране. Беда в том, что никто не знает о нем. Двенадцать месяцев работы — а нас все еще посещает только местная публика. Это надо изменить, и притом как можно скорей. Уже март. Я хочу, чтобы к 4 Июля здесь все бурлило от народа.
—Это слишком малый срок. На прохождение журнальных статей уйдет не менее трех месяцев. Если вы хотите, чтобы вся страна узнала о вас, дайте нам время, чтобы все продумать и организовать. Только при этом условии можно рассчитывать на хорошие результаты.
—Время у вас будет, не волнуйтесь. Выбор рекламной фирмы отнимет у меня не больше месяца. До 4 Июля останутся еще три месяца, и целых шесть месяцев до Дня труда
Элизабет откликнулась на его речь спокойным кивком. Внешне она оставалась невозмутимой, но в душе стала сомневаться, не потратят ли они впустую время и деньги, если ввяжутся в это дело. У Чарли Хейварда свое четкое видение сути и будущего парка, и угодить ему будет нелегко. Но не отступать же прямо так сразу.
— Думаю, мы сможем помочь вам добиться популярности, — сказала она, стараясь придать своему голосу побольше уверенности. — В некоторых частях страны желаемые результаты проявятся незамедлительно, в других же потребуется какое-то время. Парочка идей у меня уже наклевывается. Конечно, полная ясность наступит, когда я закончу обследование и осмотрю парк.
Чарли задумчиво потер заросший подбородок.
—У вашей фирмы хорошая репутация, мисс Палмер, но я заинтересован в конкретике. Мне нужны надежность и профессионализм, а не показуха. Вы улавливаете мою мысль?
—Заверяю вас, наша реклама никогда не бывает назойливой. Мы изучаем, конкретизируем и доводим до широкой публики цели и содержание деятельности нашего заказчика. Для увеселительного парка — это зрелищность и развлечения. Брошюры и проспекты именно на это и укажут.
— Этот парк — больше чем развлечения. Это
Элизабет кивнула, стараясь ничем не выдать своих опасений.
— Иначе я себе это и не представляю.
— У вас есть решимость, мне это нравится. Но сохранилось ли в вас что-то от ребенка, как, скажем, во мне? Будущее покажет. — Он откинулся на спинку стула. — Кроме вашей, есть еще три фирмы, которым я также изложил свои требования. Все фирмы разные. Ваша компания очень известная, солидная и респектабельная. Но ваши услуги обойдутся недешево, поэтому я должен учесть скидку, предлагаемую фирмой Эда Гоффмана. Фирма Кристы Блейк специализируется на рекламе луна-парков и отелей, но у них, возможно, нет таких связей с прессой, какие мне нужны. И последний — Майкл Стаффорд — новичок, зато личность он известная и рвется проявить себя. Вас ожидают тяжелые баталии.
—Я не боюсь борьбы, — сказала она хрипло.
Он поднял брови, изучая ее.
— Рад это слышать. Чтобы помочь изучить «Азартный мир», я всех вас размещу в гостинице — здесь рядом, за следующей дверью, и организую свободный доступ в течение недели на территорию парка. Вы должны будете испробовать все аттракционы, посетить каждый магазин сувениров, каждую закусочную.
— Все аттракционы, — эхом отозвалась она, думая об ужасных горках, которые только что видела.
— Да, мой заказ не для слабонервных, мисс Палмер. Будет лучше, если вы поймете это прямо сейчас.
— Я понимаю. Здесь проблем не будет. — Она сцепила руки на коленях, стараясь удержать дрожь в пальцах.