Читаем Mutiny: The True Events That Inspired The Hunt for Red October полностью

“Well, let’s do our job and get out of here so that they can do theirs,” Barsukhov says. “And God help the poor son of a bitch when the fleet catches up with him, whatever he’s done.”

It’s still pitch-black outside and will be for several more hours before dawn arrives. The fog is thick enough that they cannot make out anything on the surface. They are relying solely on their compass and on their navigation radar. It’s like flying over a field of cotton batting, dark gray at this hour.

“Stand by, Lieutenant. I have a possible contact, now bearing three-four-zero,” the ESM operator reports from aft.

“Can you say radar type?”

“It’s a nav radar. Definitely military, one of ours. Stand by.”

The May-052 is flying due north. Barsukhov tweaks the wheel slightly to port, adding a little left rudder, and the big Ilyushin turns gently to the left on a new heading of 340. Considering the top speed of a Krivak-class sub hunter and the Storozhevoy’s estimated time of departure from his mooring, this could be the target.

A minute later the ESM operator is back. “They’ve shut their radar down again, but I’m identifying the target as Bogey-One.”

It’s the designator for the Storozhevoy they’ve been given.

Barsukhov switches to his tactical frequency and keys his throat mike. “Ground control, this is May Zero-five-two, over.”

The ground controller at Riga’s Skirotava Naval Airfield comes back. “Roger May Zero-five-two, report, over.”

“We’re painting Bogey-One, say again, we’re painting Bogey-One, and will have a flyover in twelve minutes.”

“Say your confidence.”

“Confidence is high,” Barsukhov replies. “Target bears three-four-zero.”

“Roger, May Zero-five-two. Squawk seven-seven-zero-seven.”

Barsukhov’s copilot resets the aircraft’s transponder to 7707 and flips the send switch, radiating a signal unique to this particular aircraft. In this way his ground controller can pinpoint May-052’s position and from that locate the Storozhevoy.

Their job is nearly done. They will fly out to the actual target and attempt to get a visual verification. But for all practical purposes the ship has been found.

<p>46. THE BRIDGE</p>

“I think they’ve spotted us!” someone calls from the CIC, Combat Information Center. He’s at the Head net C search radar and he sounds frightened.

“Who has spotted us?” Sablin demands. “What are you talking about?”

“I’m not sure, but when I had the radar on I thought I picked up a target aft and above us. An aircraft. As I was shutting down I got a spike, which I think was one pulse from an aircraft search radar. But I can’t be sure.”

Sablin has been dreading this moment from the beginning. “Too soon,” he says half under his breath. They need more time to get out into the open Baltic, into international waters where they should be safe. If need be, he intends to send his message to NATO. It would be nearly the same as defecting, but if it comes to that, Sablin figures he’ll need all the help he can get.

“Is it still there?” Sablin asks. He realizes now that he should have posted lookouts.

“I don’t know, sir. Not unless I turn on our radar again.”

Sablin considers the options. “Do it,” he orders.

It takes precious seconds for the radar operator to comply. “I have something!”

“What is it?” Sablin demands.

“It’s too fast for a helicopter. Probably an Ilyushin May reconnaissance aircraft.”

“Shut the radar down,” Sablin orders. His nerves are jumping all over the place. He is snapping his fingers.

The warrant officer from the communications room suddenly appears at the hatch. “Baltic Fleet is calling,” he says. He’s out of breath and clearly having second thoughts.

Sablin looks at him and then at the other two men on the bridge before he walks over to the VHF radio on the overhead to the left of the helmsman’s position and flips a switch. The radio suddenly comes to life.

“Storozhevoy, Storozhevoy, this is Baltic Fleet Command. I repeat, Storozhevoy, Storozhevoy, this is Baltic Fleet Command. Respond, over.”

Sablin reaches for the mike but hesitates. He turns back to the young comms officer. “When did they start calling us?”

“Just now.”

“Nothing from anyone else before this message?”

“No, sir.”

The Ilyushin May had spotted them and radioed their position, and now they were being hailed.

“What will we do?” Soloviev asks.

Sablin takes just another moment to gather his wits. After all, isn’t this exactly what he had planned for? Hadn’t he considered the possibility that their departure would be detected?

He pulls down the mike and presses the push-to-talk swich. “This is the Soviet warship Storozhevoy, over.”

“Roger, Storozhevoy, stand by one, for Vice Admiral Kosov, over.”

Sablin’s gut tightens. Kosov is the Baltic Fleet’s chief of staff and is a reputed son of a bitch. Sablin keys the mike. “Roger, standing by.” Now it starts, he thinks.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература