Читаем Mutiny: The True Events That Inspired The Hunt for Red October полностью

“What are you talking about, Boris?” Kuzmin asks. “Sablin is a traitor. What, are we supposed to treat him like a tsar? He’s going to get us killed.”

“Exactly,” Gindin agrees. “Unless we can somehow get out of here and stop him.”

“That’s the point—,” Kuzmin starts to say, but then he realizes what Gindin is trying to tell them. Kuzmin averts his eyes. “Shit,” he says. “Pizdec.”

The other officers aren’t sure.

“We had a chance when Captain Sablin had the hatch open,” Gindin explains. “We could have rushed him and the guards. We might have been able to get out of here and grab their weapons.”

The officers are silent for a long time, each with his own dark thoughts. Gindin is thinking about his own vote. If he had voted with the white backgammon piece, pretending to go along with Sablin, he would be free right now, with the possibility of doing something to stop the insanity.

Maybe that was Firsovs thinking.

Right now all Gindin and the others have is hope.

<p>31. REVOLT</p>

If he cares to admit it to himself, Sablin is shaken by the reaction to his offer of a little humanity. It was just some tea, after all, not some political statement. On the way back to his cabin he can’t help but think about the letter he sent to his wife, Nina. In it he’d outlined his plan and his reasons for going through with the mutiny, but he never expected the kind of anger he got from his own officers.

He believes that given the chance Gindin and the others might have actually done him bodily harm. He shakes his head. The Kremlin would not be amused when they found out what was going on. But his own officers?

If he couldn’t explain the necessity for what he was doing to Gindin and the others, how could he explain it to the Russian people? He was starting to get seriously worried.

When he reaches his cabin the young sailor standing guard can’t help but notice that something is wrong.

“How’s it going?” The kid uses Sablin’s own words back at him.

Sablin looks up and manages a slight smile. “No problems,” he says. “It’s going to be a quiet night. We’ll get under way first thing in the morning with the rest of the fleet.”

“Yes, sir.”

Inside, Sablin once again walks over to his safe, but he just stands there. An almost overwhelming lethargy may have overcome him, as he realizes perhaps for the first time the enormity of the thing that he has set in motion. All of his life he has been a good Communist. Despite his student letter to Khrushchev, which very nearly derailed his career, he has been the textbook-perfect zampolit. Almost like a Baptist minister, he has tended to his flock, guiding them through the minefields of understanding, appreciating, and believing in the system they were born into.

Now he’s not so sure.

He has reached down to twist the dial for the first number in the combination when he is distracted by a commotion in the corridor. He looks up as someone pounds on the door.

“Captain Sablin!” they are shouting.

In three steps Sablin is across the cabin and he flings open his door. The sailor who has been standing guard has been joined by another sailor, Seaman Aleksei Sakhnevich, who is red faced and all out of breath.

Sablin’s heart is in his throat. “What’s happened?”

“It’s Lieutenant Stepanov and some others in his cabin! They’re talking about freeing the captain and coming to arrest you!”

It’s as if Sablin has stuck his finger in a light socket. “How do you know this?” he demands.

“They’re in the lieutenant’s cabin and the door is half-open! I heard them talking when I walked past!”

“Are you sure?”

“They’ve got guns.”

“Stay here,” Sablin tells the sailor guarding his cabin. “You, come with me,” he tells Sakhnevich, and they race down the corridor.

Lieutenant Stepanov was one of the officers who hadn’t reported for the meeting in the midshipmen’s dining hall. He was on duty, and Sablin had planned on talking with him and the few others, all of them warrant officers, who’d also been aboard ship but absent later this evening. What could a handful of officers do to interfere with the rest of the ship?

At the lieutenant’s cabin, Sablin pulls out his Makarov pistol, kicks open the door, and bursts inside, Sakhnevich holding back in the corridor.

It’s Lieutenant Stepanov and Warrant Officers Kovalchenkov and Saitov, and they all have pistols. They look up in alarm as their zampolit, brandishing a gun, comes through the doorway.

“What’s the meaning of this meeting?” Sablin cries, and his words sound stupid even in his own ears.

Stepanov steps back, raises his pistol, and thumbs the safety catch to the off position. “You’re a traitor!” he shouts.

“I’m trying to help!” Sablin pleads. “Most of the officers and all the sailors are with me! We have to do this!” He is pointing his pistol in the general direction of Stepanov and the others, but he’s neglected to switch the safety off. His weapon is not ready to fire.

“It doesn’t matter, because this mutiny will soon be over,” one of the warrant officers blurts out.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература