Читаем Mutiny: The True Events That Inspired The Hunt for Red October полностью

A couple of days later Gindin is called up to the bridge. “We have a small problem, Boris,” the captain starts out pleasantly enough, but Gindin’s stomach does a slow roll. He has a pretty good idea what’s coming next. The cook has been complaining to Potulniy that potatoes keep disappearing and he doesn’t know where. Every night Gindin’s inventive sailors sneak up to the pantry area where the potatoes are kept under lock and key. These are the engineering crew, so it’s no trouble for them to break into the locked boxes, steal some potatoes, and then fix the locks so no one can tell what’s happened.

The only bad luck was that the captain was wandering around the ship in the middle of the night and passing the machinery room smelled the frying potatoes.

“They’re young boys and they were hungry,” Gindin admits. “And I had some, too, sir.”

Potulniy barely smiles. “It will not happen again, Boris. Do I make myself clear?”

“Perfectly, Captain,” Gindin replies.

So the captain was aware of what was going on aboard his ship, but the difference between him and Sablin was that the zampolit would have understood and probably would have joined the men for an early-morning snack of fried potatoes if for no other reason than to find out how the crew was doing.

But there’s something about Russians that’s fairly well universal, if not practically eternal: They’re usually more complicated than they seem at first glance. Certainly after four and a half centuries of hardships and deaths, naval officers may be the most complex of Russians. All along they’ve had to balance their jobs of protecting the Rodina, whether it be from Turkey or Sweden or Germany or the United States and NATO, with protecting themselves from their own government, whether it be run by a tsar or a Communist Party Secretary.

Potulniy is no exception. On the one hand, he is aloof from his men, while on the other, he understands they are all his responsiblity. The Storozhevoy, his ship, includes his men, and he’ll never blame his crew for his own mistakes.

It was 1974 when the Storozhevoy was ordered out of his base at Baltiysk for a short training cruise of just a few hours. It was a fairly common occurrence between deployments, mostly to maintain crew efficiency and check on repairs and new equipment. The Storozhevoy is fitted with four gas turbine engines. Two of them, called marching engines, produce 18,000 horsepower and are used for normal cruising. The other two are boost engines developing 36,000 horsepower and are used for battle conditions when more speed is needed.

One of the boost engines was down, and the mechanical crew was having trouble finding the problem. At the time, Captain Lieutenant Alexander Ivanov was in control of all BCH-5, but the engines were Gindin’s responsiblity. Ivanov reported the downed gas turbine to Potulniy and, according to regulations, to the assistant division commander on shore, who gave the go-ahead for the brief mission anyway.

The shakedown cruise goes without a hitch until they head back and are about fifteen minutes from the dock, when both marching engines break down and neither will restart.

It’s Gindin’s rotation and as the ship loses control he reports the situation to the captain, who orders the anchor to be immediately lowered. They are in the narrow cut leading to the base, and the wind is shoving them toward the land. When the anchor bites, the Storozhevoy turns broadside, completely blocking the ship channel.

Gindin starts the boost turbine, which is the only operational engine left, so that they will have power, and he and his crew attack the problem with the stalled marching engines. Twenty minutes later they get one of the engines started, and shortly after that the second, which puts them where they began—with two marching engines but with only one boost turbine.

He radios Potulniy on the bridge. “Captain, I have the two marching engines on line again.”

“What about the boost engines?” Potulniy demands, and Gindin can hear the strain in his voice.

“Only one of them is working. The other one is still down.”

“How soon will it be operational, Boris?”

“I don’t know,” Gindin has to admit.

In this instant Potulniy’s career is on the line. The Soviet navy high command is not forgiving of its officers who make embarrassing mistakes. Of course the problem with the boost engine could be blamed on the gas turbine crew, and the problem returning home from the short cruise could be blamed on the assistant division officer. In any navy it’s called covering your ass, prekrit cvoju zadnicu, and Russian ship captains know how it’s done.

But right now Potulniy is faced with staying where he is and blocking the narrow ship channel or getting under way in the hopes that the marching engines won’t quit again.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература