Читаем Муравьиный Бог полностью

— Не повезло тебе, парень, — Бог родил тебя пуштуном. А значит, жить ты будешь зверем и сдохнешь, как собака.

— Мне все равно, как я сдохну, — четко составил английские слова в предложение Женька.

Оба медика шарахнулись от стола так, словно обнаружили на нем бомбу с часовым механизмом.

— Эй, ты говоришь по-английски? — пришел в себя первым Рик.

— Немного, — ответил Женька, и добавил: — Спасибо за помощь.

Он попытался приподняться, и это ему удалось.

— Ничего не понимаю, — развел руками Тони, — ты говоришь по английски? Это что-то новое для меня. Тут на сто миль в округе не сыщешь столь образованной персоны. Ты как сюда попал?

— Меня продали, — медленно и отчетливо произнес Женька. — Меня продали, в Узбекистане. Насрулло купил меня у Рустама. Я его раб.

— Так ты — узбек?

Женька молча кивнул головой.

— А за что же тебя так отметелили? — пришел в себя и Рик. — Небось, удрать хотел?

— Нет, мне некуда удирать, — зло усмехнулся Женька. — Он, Насрулло, — правильные слова не подбирались, и Женька лихорадочно вспоминал все известные английские конструкции, — он хотел меня…

Женька так и не понял, отчего же, в конце концов, предательские слезы полились из него потоком — от боли, от обиды, от бесполезных попыток объяснить весь ужас, накопившийся в его душе. Он упал лицом на операционный стол и пытался сдержать себя хоть на секунду, но всё тело его сотрясалось от дикого, неконтролируемого плача. В какое-то мгновение Женька почувствовал лёгкий укол иглы, и с этой секунды он стал постепенно успокаиваться, пока и вовсе не провалился во тьму.

* * *

Рекомендую вам, юноша, прочитать вот эту книгу! — увидел Женька своего очкастого попутчика. — Писатель В. Правдивцев. «На грани невозможного». Здесь описаны невероятными информационные перехлёсты!

Очкарик открыл книгу и начал читать: «В 1837-38 годах писатель Эдгар По опубликовал свою "Повесть о приключениях Артура Гордона Пима". Это был рассказ о четырех моряках, спасшихся после кораблекрушения. Моряки оказались в открытом океане без воды и пищи. В критической ситуации один из них, юный Ричард Паркер, предложил тянуть жребий — чтобы погибнуть одному ради спасения остальных. Но судьба сыграла над ним злую шутку: самую короткую щепку вытащил именно Ричард.

«Напившись крови, моряки в какой-то мере удовлетворили мучившую их невыносимую жажду, а затем, по общему согласию, отделили юнге кисти, ступни и голову, и вместе с внутренностями выбросили их в море; потом по кусочкам съели тело», — поведал миру грустную историю Эдгар По. — очкарик прикрыл книгу и хитро посмотрел на Женьку. — Вас интересует, что произошло дальше?

— Конечно! — подвинулся к нему Женька поближе.

— Тогда продолжим! — торжественно открыл книгу Лесков. — ««28 июня 1884, спустя полвека, из английского порта Саутгемптон к далеким берегам Австралии вышла яхта "Миньонетт" с экипажем из четырёх человек. Среди просоленных морских волков оказался и новичок в морском деле — сбежавший от родителей семнадцатилетний парень — Ричард Паркер! Дальше — всё как в книге По: шторм, катастрофа, шлюпка, шестнадцать дней дрейфа в голоде и жажде. Первым не выдержал Ричард Паркер — он стал пить морскую воду и быстро ослабел. Видя, что вскоре вся команда умрет от голода, капитан Томас Дадли после мучительных колебаний предложил бросить жребий — кому стать жертвой. Но надобность в "английской рулетке" отпала, когда Ричард Паркер окончательно потерял сознание. Участь юнги была решена. Капитан Дадли перерезал ему горло, моряки собрали в черпак бьющую теплую кровь и с жадностью выпили ее. А потом расчленили труп складным ножом. Но чудовищная жертва оказалась напрасной — через день, 29 июля, морских скитальцев подобрало судно "Монтесума". Они даже не пытались спрятать расчлененные останки юнги… Газета "Таймс" во всех подробностях сообщала о ходе судебного процесса и признаниях моряков. Английский суд сначала приговорил их к смертной казни, но после апелляции (нашелся закон, по которому человек, убивший, чтобы выжить, считается невиновным) приговор был изменен на полгода каторжных работ…»

— Ну, и как вам эта история? — отложил книгу в сторону попутчик.

— Читай дальше! — перевернулся с боку на бок Тофик. — Очень интересно!

— А вот вам ещё, — снова взялся за книгу очкарик, — «В 90-х годах XIX века малоизвестный нью-йоркский писатель Морген Робертсон писал приключенческий роман "Тщетность". В какой-то момент, как рассказывал сам писатель, он впал в состояние, близкое к трансу, и сюжет сам "выплеснулся" на бумагу. Роман вышел в 1898 году в издательстве "Мэнсфилд".

Перейти на страницу:

Похожие книги