Читаем Мстители пространства (сборник) полностью

Чудовищный торпедоосминог был позади них и полз по туннелю, блокируя его своей массой. Его щупальца быстро двигались. Присоски выделяли какую-то влагу. Неторопливо, механическими движениями существо начало закрывать проход, увлажняя своими выделениями стены так, что можно щупальцами соскребать с них грязь, покрывающую стены, словно штукатурка.

— Это привратник, — сказал Оуэн. — Я думаю, что мы сможем выйти в любое время, когда захотим. Если даже он не пустит нас, мы вооружены. Но, во всяком случае, сейчас нам нужно идти дальше.

Пауэлл осмотрел тонкие нити, лежащие вдоль коридора. Они были протянуты по всему тоннелю и исчезали из поля зрения впереди. Тоньше шпагата, они светились бледным белым светом с яркостью примерно равной яркости тридцативаттной электрической лампочки. Пауэлл осторожно тронул такую нить одним пальцем.

Нить тут же начала извиваться. Когда Пауэлл отпрянул, светящаяся нить замерла.

— Она живая, — сказал Оуэн. — Идемте же.

Они осторожно пошли вперед. Коридор был ровный, прямой, и двести шагов в нем ничего не менялось. Внезапно в лицо им дунул порыв ветра.

Пауэлл напряг зрение. Невдалеке впереди у стены лежала какая-то грубая масса. По мере приближения они увидели, что это жирный выпуклый объект, почти целиком заполнивший туннель, причем ритмично расширяющийся и сокращающийся. Это был сфероид — бледный, бесцветный, с жесткой кожей, под которой перекатывались мышцы. Ветер сделался более резким и порывистым.

— Поглядите на него, — задумчиво сказал Оуэн. — Это воздушный насос, причем живой. Видите? Его корпус блокирует вал вентилятора, возможно, тот самый, который мы видели наверху. А видите клапаны на его теле? Он всасывает воздух снаружи и выпускает его в туннель.

— Но он же живой!

— Как и привратник. Вы понимаете значение того, что уже увидели, Пауэлл? Это раса без машин — раса, которая невероятным образом приспособила себя саму! Одному господу известно, что мы можем еще обнаружить. Мы находимся на окраине Неизвестного, на самом краешке. А вот когда мы пройдем дальше...

Туннель заполняло биение живого насоса, ритмичное и какое-то странно зловещее.

<p>Глава XVIII</p><p>Рецессивные</p>

Они пошли дальше, не находя больше ничего, кроме существ-насосов, лежащих с нерегулярными интервалами в боковых проходах. Воздух туннеля был достаточно свежим. Вскоре Пауэлл снял защитный костюм. Оуэн последовал примеру своего компаньона. Им стало легче и прохладнее, и они продолжили свой путь.

Прошло, пожалуй, не меньше часа, прежде чем они дошли до большого коридора, расположенного под прямым углом к тому, по которому они шли. Вдоль его пола тоже тянулись осветительные нити. Коридор был пуст, но пока они настороженно стояли на перекрестке, то услышали справа звуки шагов.

Шаги становились все громче. Пауэлл затащил Оуэна обратно в проход. И тут же они увидели двух самых странных существ, когда-либо виденных людьми.

Они были четвероногими, белыми, с мясистыми спинами, высотой около полутора метров. Быстрыми, какими-то механическими движениями они передвигались на своих тонких ногах. Помимо этого сходства, существа были совершенно разными.

У первого было круглое, шаровидное тело, похожее на губку. Крошечные глазки, защищенные прозрачной мембраной, смотрели прямо вперед. Лицо существа походило, скорее, на морду. Казалось, будто кто-то втиснул его в воронку. Под хоботом виднелся крошечный рот. Уши были заострены и отогнуты назад. Хвоста не было.

Второе существо больше всего походило на ленивца. У него были чрезвычайно развитые передние лапы, заканчивающиеся огромными когтями, на которых он неуверенно, вразвалочку шел вперед. Он казался слепым, но без колебаний следовал за своим сотоварищем. Лица у него практически не было, только нос-кнопка и круглое отверстие рта.

Он шагал, не замечая зрителей. Когда существа исчезли, Пауэлл глубоко вздохнул и уставился на Оуэна.

— Ну? — спросил он. — Кто они такие?

Ученый покачал головой.

— Понятия не имею. Разумеется, млекопитающие, причем узкоспециализированные. Тот, с когтистыми лапами, создан для рытья. А второй?.. Не знаю, не уверен...

— Может, стоит проследить за ними? Мне они кажутся опасными.

Но этот вопрос решился сам собой. В том направлении, куда ушли странные существа, раздались торопливые шаги. Люди снова отступили.

По коридору пробежал воздушный шар на ходулях и остановился перед боковым проходом. Он был белый как смерть, с шаровидным телом сантиметров девяносто в диаметре. У него были ноги, как у аиста, когтистые и чешуйчатые. Он был безликим и безголовым, за исключением маленького отверстия на шаре.

Он стоял неподвижно. Затем из его вершины выскочил глаз, выдвигаясь вверх, как перископ. И уставился на людей.

Пауэлл нащупал лежащий в кармане пистолет.

— И что дальше? — пробормотал он. — Не может же эта штука быть разумной!

— Погодите-ка, — сказал Оуэн и решительно шагнул вперед, протягивая руку.

— Мы друзья... — начал было ученый.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека англо-американской классической фантастики. Приложение

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика