Читаем Мститель полностью

- Он мне рассказывал, как он устраивал налеты на малайские деревни и похищал девушек. Там жило одно племя, женщины которого были очень красивы. Может быть, он врал, но у меня сложилось такое впечатление, что он говорит правду. В прошлом году, вернувшись с Борнео, он говорил, что украл женщину из деревни, где ни один белый не смел показаться, так как белых там убивали. Он так и сказал: "украл"!

- И вас не приводили в возмущение такие исповеди? - спросил Майкл, не сводя с артистки спокойных, внимательных глаз.

Стелла пожала плечами.

- Он был так мил со мной... Мы были очень большими друзьями.

Майкл вернулся в дом Джека Небворта.

- Версия Пенна совпадает с тем, что говорила Мендоза. По-видимому, малайка в башне и была той девушкой, которую он украл на острове, а маленький малаец с мечом был ее мужем. Если обоим удалось бежать, то найти их не представит большого труда. Я сейчас разошлю телеграммы на все полицейские посты радиусом в двадцать пять миль, и мы будем знать о беглецах все, что нам нужно.

- Уже утро, - ответил Джек, глядя на серевший восток. - Оставайтесь. Я угощу вас крепким кофе. Все эти новости сильно расстроили меня. Я сегодня собирался делать большую съемку, но боюсь, что придется отложить на день или на два. Новости вызовут в труппе такое волнение, что ни о какой работе никто думать не будет. Они все знали Фосса, хотя никто с ним близок не был и никто его не любил. Адель нервная девушка: если она потеряет самообладание, мне вообще придется смотать удочки и прекратить съемки. Кстати, Бриксен, почему бы вам не переселиться ко мне? Я холост, места у меня в доме много, есть телефон, и вы можете расположиться здесь гораздо удобнее, чем в гостинице.

Мысль эта понравилась Майклу. Поговорив около часа со Скотленд-Ярдом, он остался в доме Джека Небворта.

Утром он опять поехал в Тауэрс и при дневном свете повторил обыск, ничего существенного не прибавив ко вчерашним результатам. Положение становилось затруднительным и неприятным. Сэр Грегори Пенн принадлежал к хорошей семье, был богат и недавно избран почетным мировым судьей. Хотя некоторые его чудачества были в противоречии с законом, но, как заявил начальник Скотленд-Ярда Майклу по телефону, нельзя вешать людей только за то, что они странные люди.

Подозрительно было то, что Баг исчез, словно провалился сквозь землю, а с ним исчезла малайка и ее темнокожий супруг.

- Баг не возвращался ночью. Я не знаю, куда он делся, - ответил сэр Грегори на вопрос Майкла. - С ним бывало, что он исчезал на несколько дней. Свободы его я не стесняю и знаю, что искать его бессмысленно. Он умеет так спрятаться, что сам дьявол его не найдет. Меня это не беспокоит, так как я не сомневаюсь, что рано или поздно он вернется.

Майкл медленно ехал по улицам Чичестера, рассеянным взглядом окидывая прохожих. Круто повернув руль, он подъехал к тротуару, остановил машину и побежал навстречу Адели, появившейся из-за угла.

- Мне кажется, я целую вечность не видел вас, - воскликнул он, и его искренний порыв, вероятно, вызвал бы в другое время улыбку на лице девушки.

- Боюсь, у меня нет времени для разговора. Я спешу в студию, - ответила Адель сдержанно. - Я обещала мистеру Небворту, что приду без опоздания. Вчера я не сделала нужную работу, так как у меня должны были быть гости.

- Гости? - невинно удивился Майкл.

- Да, я ждала одного господина к чаю.

- Боже! - воскликнул он. - Какой негодяй!

Она хотела уйти, но он удержал ее.

- Я не хочу, чтобы вы считали меня невежей, Адель. Моя забывчивость связана с тем, что вчера я пережил новую драму.

Адель остановилась и удивленно подняла на него глаза.

- Новую драму?

- Фосс убит! - сказал Майкл.

Адель побледнела и пошатнулась.

- Когда? - спросила она беззвучно.

- Прошлой ночью.

- После девяти часов, - прошептала она.

Майкл смотрел на нее с удивлением.

- Откуда вы это знаете?

- Потому что, мистер Бриксен, - произнесла она медленно, - в девять часов я видела руку человека, который убил его.

Майкл молчал, не зная, как отнестись к словам девушки.

- Позавчера я вышла в город купить шерсти. Это было как раз перед закрытием лавок... без четверти восемь, кажется. Я встретила в городе мистера Фосса. Он очень нервничал и опять заговорил о том, к чему в последние дни постоянно возвращался. Он так странно держал себя, что я даже спросила, не случилось ли с ним каких-нибудь неприятностей. Он сказал, что пока все в порядке, но что он боится, что на него могут обрушиться серьезные испытания, а потом спросил, долго ли я живу в Чичестере и слышала ли я о катакомбах.

- О катакомбах? - с любопытством переспросил Майкл.

Адель кивнула головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги