Читаем Мщение или любовь полностью

Но он заставил ее замолчать, бросив на нее яростный, полный отвращения взгляд.

- Вас зовут Роми Солзбери, а меня - Доминик Дэшвуд, - сказал он таким голосом, словно его вот-вот вырвет. - И завтра я должен быть шафером на вашей свадьбе с Марком Акройдом.

<p><strong>Глава 3</strong></p>

Позвякивание льда в стаканах наконец вернуло Роми к действительности, но потребовалось несколько секунд, чтобы повергавший в дрожь кошмар ее воспоминаний рассеялся. Проглотив отвратительный комок в горле, она подняла голову и увидела, что Доминик ставит поднос с напитками на маленький столик.

Он передал ей запотевший стакан, до краев наполненный соком, и окинул ее быстрым и жестким изучающим взглядом.

- Отправились в приятное путешествие по дорогам воспоминаний, а, Роми? - насмешливо спросил он.

- Приятное? - выговорила она, едва не поперхнувшись соком манго. - Вы шутите? Он вздохнул.

- Значит, вы из тех людей, что переписывают историю так, чтобы она их устраивала, верно?

- Я не понимаю, что вы хотите этим сказать. Он опустился в глубокое кресаю прямо напротив Роми, давая ей возможность беспрепятственно лицезреть его кажущиеся бесконечно длинными ноги, и одарил ее до отвращения самодовольной улыбкой.

- Полагаю, что вы вспоминали наше знакомство?

Какой толк отрицать это? Тем более что выступивший у нее на щеках румянец все равно ее выдает.

- А если даже и так?

- Тогда вы не унизитесь до лицемерия и не станете отрицать, что получили удовольствие? Несколько секунд она ошеломленно молчала.

- Откуда, черт побери, у вас столько наглости - говорить такое? - резко спросила Роми, взбешенная упорством, с которым он вновь и вновь возвращался к запретной теме, сам при этом не испытывая ни малейшего смущения.

- Мне это не трудно, - протянул он. - Я ведь был там, помните? Я держал вас в объятиях, видел, как под моими пальцами вы...

- Перестаньте! Сейчас же перестаньте! - Роми грохнула стаканом об стол и уставилась на собеседника злым взглядом, хотя гнев ее никак не подействовал на него, по-прежнему хранившего на лице бесстрастное и до крайности раздражавшее ее выражение. - Так вот зачем вы хотели нанять меня! - взорвалась она. - За этим, да? Чтобы позлорадствовать по поводу одного-единственного случайного эпизода, который я очень хотела бы забыть?

- А он действительно такой? - проговорил Доминик как бы в раздумье, и в голосе его, из-за особенно мягкой интонации, Роми послышалась скрытая угроза. - Один-единственный и случайный?

Вся кровь отхлынула от ее лица, а во рту она ощутила резкий и едкий вкус - вкус унижения.

- Вы в самом деле полагаете, - с трудом выговорила она, - что я всегда так поступаю?

- Другими словами, предоставляете первому встречному свободный доступ к телу? - издевательски уточнил он.

Случившееся тогда стало выглядеть еще хуже - как только он выразил это в такой грубой словесной форме.

- Да. - Она протянула было руку за стаканом с соком, но пальцы дрожали, и она оставила стакан на месте.

- А почему бы мне так не считать? - Он вопросительно поднял темные брови. - Сделать такое предположение было бы вполне естественно. Я не стал бы льстить себе, думая, что вы делаете исключение только для меня.

- Пожалуйста, не умаляйте моих умственных способностей своей притворной скромностью! - с вызовом сказала Роми.

- О, вот как? - Он задумчиво потер тронутый синеватой тенью подбородок. - Но тогда получается, что в моем случае вы сделали исключение, Роми?

Она не сразу нашлась, что ответить. Стоит ли признаться, что она действительно сделала исключение в его случае? Действительно позволила ему такие интимные вещи, каких не позволяла никакому другому мужчине, в том числе и жениху? Разве это не приведет с неизбежностью к вопросу: почему?

А ей меньше всего хотелось, чтобы он задал этот вопрос. Потому что не хватало смелости честно ответить на него - даже самой себе.

Она на мгновение закрыла глаза, чтобы успокоиться, - иначе ей все время мешал его холодный взгляд, - а когда снова открыла их, к ней частично вернулась присущая ей способность быстро восстанавливать утраченное равновесие.

- Почему бы вам не ответить на мой первоначальный вопрос, Доминик? - спросила она, устремляя на него прямой взгляд бархатных карих глаз. - И заодно не сказать мне без обиняков, зачем вам нужно, чтобы я - именно я, и никто другой, - занималась устройством вашего приема?

Он сложил руки на груди и принял позу человека, обдумывающего ответ.

- Затем, что у вас талант. - Увидев, что она от удивления открыла рот, он засмеялся, но смех прозвучал холодно и цинично. - О, не беспокойтесь, Роми! Я имею в виду не вашу способность быстро реагировать на мужские прикосновения, а ваше искусство устроителя празднеств. Когда я стал справляться в своем окружении, кто лучше всех может организовать несколько специфический прием гостей в загородном доме в уик-энд, мне каждый раз называли ваше имя.

- И это единственная причина, почему вы хотели нанять именно меня? - продолжала допытываться Роми. - Потому что я оказалась лучшей в своем деле?

- А почему должна быть и еще какая-то?.. - невозмутимо спросил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Месть сладка

Похожие книги