Читаем Может быть...(СИ) полностью

— Узнать, нет ли рядом… других зверей… змееволков, — не стала утруждать себя детальными пояснениями Лин. От Тсу’тея она не таилась по нескольким причинам. Во-первых, он видел применение магии при их первой встрече. Во-вторых, последствия превращения, которые пришлось убирать за собой, явственно говорили о том, что, будучи не в себе, Бейфонг на славу повеселилась, и вряд ли того же не заметила Мо’ат, отдавшая приказ по выравниванию ландшафта. Осведомленность остального Клана Оматикайя, скорее всего с подачи Цахик, о способностях Лин подтверждалась кличкой «Пллустъэ Кллтеху» — Говорящая с землей. Разумеется, Бейфонг не собиралась раскрывать весь свой арсенал и сопровождать демонстрацию лекциями, но сейсмическое зрение использовала без конспирации.

— Айнантанг или змееволки охотятся по ночам. И их нет в этой части леса.

— Я видела их днем. Но если они ночью выходят, то как вы защищаетесь?

— Мы отпугиваем их запахом ленай’га. Он охотится на йерика и имеет сильный яд. Оставляет на листьях запах. Мы собираем. Увидишь. Но как можно увидеть нантанга при помощи дара?

— Я… чувствую не их, а шаги… земля… говорит.

Похоже, что Тсу’тей удовлетворился и таким ответом. В свою очередь, он еще кое-что пояснил о тсаулапъангрре и о дереве, которое создавало с ним корневую связь — апъангрре. И о том, чем эта связь опасна для живых существ, по неосторожности съедающих корень такого растения. А также пояснил, каким образом можно определить наличие яда.

«Я, конечно, не против избавиться от тебя, но не столь очевидным и простым методом».

После возвращения в деревню мясо нужно было отдать другим членам Клана. И пока «учитель» решал этот немаловажный вопрос, внимание Бейфонг привлекли несколько На’ви, которые упорно стучали по земле какими-то шестами с набалдашниками на концах. При этом аборигены сопровождали свои действия примитивным пением, а ритм отбивали все теми же странными орудиями.

— Эй! Как там тебя?!. Лин! Заканчивай прохлаждаться, — окликнул женщину появившийся из ниоткуда Тсу’тей. — Или хочешь поработать с другими? — он кивнул в сторону тех, за кем наблюдала маг земли.

— Они работают? — Лин недоверчиво посмотрела на воина.

«Он что шутит? Или распевать песни у них тоже за работу считается?»

Тсу’тей посмотрел на свою «ученицу», будто бы она была надоедливым насекомым, никак не желавшим отвязаться от Его Величества.

«Может, просто забыть ее где-нибудь в лесу? Не выйдет. Так было в прошлый раз. Как можно учить того, кто не умнее младенца?! Есть у меня мысль…»

— Идем, — он дал знак следовать за собой и направился к действительно работавшим соплеменникам.

— Ралу, — охотник обратился к парню, стоявшему ближе всего. Последний прервал свое занятие и повернулся.

— Слушаю. Чего хотел? — добродушно отозвался На’ви, оперевшись на толкушку.

— Мне тут сказали, что ты отлыниваешь от работы! — Тсу’тей мотнул головой в сторону Бейфонг, указывая на докладчика.

— Правда что ли? — Ралу сначала не понял претензий от соплеменника, но, увидев новенькую, сообразил, что тут нечисто. Впрочем, мешать замыслу Тсу’тея он не собирался: — Может быть, тогда она вместо меня «отдохнет»? А я займусь чем-то другим, помимо перемалывания муки?

— Что он сейчас сказал? — Лин, обратилась сразу к своему пусть и невольному, но «переводчику».

«Переводчик. Слово, о котором я узнала лишь в этом мире, где полным полно языков».

— Он говорит, что с радостью уступит тебе свое место, — честно ответил Тсу’тей. — Пробуй. Тебе все равно нужно знать.

Маг земли не разделяла энтузиазма, чуя подвох, но, кажется, ее мнение никого не интересовало. Пришлось принимать из рук аборигена странную махину, названную икут’сей и становиться на его место.

«А эта штука прилично весит. И что дальше?»

А дальше На’ви положили несколько экземпляров чего-то на каменную плиту и начали стучать по нему, измельчая таким образом. Затем, Лин призвали повторять это же действие.

Маг земли решила сразу отбросить все мысли по поводу абсурдности происходящего и полностью перешла в режим наблюдения и повторения. Получалось так, что сначала по поверхности бил один, затем другой, затем третий. По соседству была еще одна такая группа, видимо, больше чем по трое работать было неудобно.

«По крайней мере, у них… раз, два, ТРИ, есть зачатки логического мышления».

Но этим мыслям суждено было развеяться, как только один из работающих затянул какой-то мотив, а затем остальные подхватили. Бейфонг слышала некоторые знакомые слова, однако общий смысл песни до нее не доходил. И, конечно, она была благодарна, что ее саму петь никто не заставлял.

Они продолжали до тех пор, пока не закончилось содержимое в одной из корзин. К тому моменту Лин уже начала уставать.

«Да уж, если народ пашет так каждый день, то неудивительно, что они песни на ходу сочиняют. А то можно было бы и вовсе помереть с такого образа жизни. С магией все значительно проще».

— Ну, как? Отдохнула? — поинтересовался Тсу’тей. — Другие тоже не против, чтобы ты «отдыхала» вместо них.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература