По Рейну движутся паромыВесной и летом там и тутНа них паромщики как домаИ тянут лямку и живутЗа годом год снуют паромыПокуда не уснут на днеВлекут их цепи в глубинеНевидимы и невесомыПаромщик в будке день-деньскойПроводит на лежанке сгорбясьСвятого Христофора образ[17]Да перед ним цветы веснойДа четки да его усладаДве-три бутыли под столомС прозрачным золотым виномИного старику не надоКогда же колокол зоветС ночного берега пороюПод ливнем или под луноюПаромщик крестится и вотВстает обувку надеваетГремит цепями гонит сонСвятого Христофора онСебе на помощь призываетВходите все И ты ХристосИ вы ребята и красоткиЗдесь места больше чем на лодкеВам для любви молитв и слезА все ж ему милей картинаКарет погруженных на бортВсе вдоль реки плывут Он гордЧто правит поперек стремниныДо смерти кружат по волнеПаромщики снуют паромыВ воде их цепи невесомыИ не видны на глубинеДо изнуренья до истомыТяни паром тяни паромТуда оттуда чередомПо Рейну движутся паромы
Dans le jardin d'Anna
Certes si nous avions vecu en l'an dix-sept cent soixanteEst-ce bien la date que vous déchiffrez Anna sur ce banc de pierre.Et que par malheur j'eusse été allemandMais que par bonheur j'eusse été près de vousNous aurions parlé d'amour de façon imprécisePresque toujours en françaisEt pendue éperdument à mon brasVous m'auriez écouté vous parler de PythagorasEn pensant aussi au café qu'on prendraitDans une demi-heureEt l'automne eût été pareil à cet automneQue l'épine-vinette et les pampres couronnentEt brusquement parfois j'eusse salué très basDe nobles dames grasses et langoureusesJ'aurais dégusté lentement et tout seulPendant de longues soiréesLe tokay épais ou la malvoisieJ'aurais mis mon habit espagnolPour aller sur la route par laquelleArrive dans son vieux carrosseMa grand-mère qui se refuse à comprendre l'allemandJ'aurais écrit des vers pleins de mythologieSur vos seins la vie champêtre et sur les damesDes alentoursJ'aurais souvent cassé ma canneSur le dos d'un paysanJ'aurais aimé entendre de la musique en mangeantDu jambonJ'aurais juré en allemand je vous le jureLorsque vous m'auriez surpris embrassant à pleine boucheCette servante rousseVous m'auriez pardonné dans le bois aux myrtillesJ'aurais fredonné un momentPuis nous aurions écouté longtemps les bruits du crépuscule