Читаем Московский упырь полностью

– Ну, отыскал так отыскал. Все?

– Все, господине. Пойду я.

– Иди, – кивнув, Иван перебросил черепок Митьке. – Что скажешь?

Митрий внимательно осмотрел осколок, понюхал, даже на язык попробовал:

– Кажется, маслом каким-то пахнет. А вообще, кувшин-то был приметный – эвон, лоза виноградная. Явно не у нас в мастерских слеплен. Сходить завтра на рынок, узнать?

– Сходи, – отмахнулся Иван. – Зря, конечно, прогуляешься – что нам с этого черепка? Но, помнишь, Ртищев учил вникать в любую, даже самую, казалось бы, никчемную мелочь?

– Да помню, – Митрий завернул осколок в тряпицу. – Потому и спрашивал.

Прохор явился почти сразу после ушедшего подьячего, наверное, они даже встретились по пути. Зашел, остановился с ухмылкой у двери. Митька с Иваном разом вскинули головы:

– Ну, что?

– Да ничего хорошего, – пожав плечами, отозвался парнище. – Мертвяков-то уже на погост отвезли, зарыли.

– Жаль, – искренне огорчился Иван. – Хорошо, хоть приставы из пожарной чети осмотреть успели.

– Вот-вот, – Прохор согласно закивал. – И я говорю – приставы.

Он обернулся к приоткрытой двери и громко позвал:

– Никифор! Никифор! Ты пришел уже?

– Да тут, – послышался чей-то глуховатый голос.

– Так что стоишь? Заходи.

За дверью откашлялись, и в горницу вошел высокий нескладный мужик с горбатым носом и узкой бородкой. Мужик был одет в длинный красный кафтан, подпоясанный желтым шелковым поясом, и юфтевые сапоги с низенькими каблуками.

– Пожарной чети Земского двора пристав Никифор Онисимов, – поклонясь, отрекомендовался вошедший.

Иван засмеялся:

– Да знаем, знаем, что Никифор, чего кланяешься?

– Да так, – пожарный чуть смущенно пожал плечами. – Привык.

– Садись, вон, на лавку, рассказывай.

– О чем?

– Как это – о чем? – ухмыльнулся Прохор. – О том, что и мне – о мертвяках.

Пристав уселся на лавку и, помяв в руках шапку, почему-то вздохнул:

– Ну, значит, о мертвяках… Как я понимаю – тех, что с Покровской?

– О них, о них.

– Значит, так, – Никифор сосредоточенно покрутил усы. – Всего мертвяков в сгоревших хоромах обнаружено трое, все обгорелые до неузнавания. Двое тел – взрослых, уже сложившихся, и один – отрок. У взрослых во лбах – дырки, аккурат посередине…

– Ну, это мы слышали. Пули.

Пристав кивнул:

– Совершенно верно – пистоль. Для пищали отверстия слишком малы… Хотя, если подумать… точно-то трудно определить – сильно уж обгорели.

– Ладно, хватит о дырках. Лучше о мертвяках.

Никифор почесал за ухом:

– Да что про них скажешь? Мертвяки – мертвяки и есть, царствие им небесное.

Вслед за пожарным все разом перекрестились на висевшую в углу икону Николая Угодника.

– И все же? – настойчиво переспросил Иван.

Сидевший за дальним столом Митрий с любопытством подался вперед. А вот Прохора ничто, казалось, не трогало, – скрестив на груди руки, он стоял, привалившись широкими плечами к стене, и загадочно улыбался. Впрочем, приятели на него сейчас особо-то и не смотрели – все их взгляды были прикованы к приставу. А тот вдруг посмотрел как раз на Прохора, вопросительно эдак посмотрел – что, мол, еще говорить-то?

– Об отроке давай, – махнул рукою силач. – То, что мне начал рассказывать.

– Ага, об отроке, – Никифор тряхнул головой. – У отрока – ну, мертвяка обожженного – дырки в голове не было. А вот грудина – рассечена, словно бы кто ножом ударил под сердце – я ребра-то пощупал: пробиты. Вот ироды… Небольшой такой отрок… лет десяти.

– Что-о?! – Иван с Митрием удивленно переглянулись. – Десяти лет, говоришь? А Телеше – на вид лет четырнадцать-пятнадцать. Ты, Никифор, ничего не перепутал часом?

– Да что мне, в первый раз, что ли? – обиделся пристав. – Нешто десятилетнего с пятнадцатилетним спутаю? Там костяки отличаются сильно. Точно – лет десять, может, даже девять.

Митька присвистнул:

– Ну, дела-а-а…

А Иван пристально посмотрел на Прохора – уж слишком многозначительно тот улыбался:

– Ну?

– Я ведь походил по дворам, – словно бы нехотя пояснил тот. – С ребятишками поболтал – не побрезговал, с дворовыми людьми, с прочими… В общем, вечером, как раз перед пожаром, у бабы одной парнишка пропал. Тут у них дедко живет рядом – она-то и подумала, мол, к дедке убег. Ан, нет, не к дедке. И – до сих пор не вернулся.

Иван качнул головой:

– Вот, значит, как… А что за баба, что за отрок?

– Установлено. Баба – Авдотья Свекла, на базаре овощами торгует, а отрок – Офоня, десяти лет от роду… Неоднократно с Телешей Сучковым ране замечен был.

Высказав все, Прохор снова скрестил на груди руки.

– Телеша Сучков… – тихо повторил Иван. – Искать этого Телешу надо. Искать! Никифор, ты там больше ничего подозрительного не заметил?

Пристав потеребил бороду:

– Больно уж быстро сгорели хоромы. И – одинаково как-то… Такое впечатление – с разных углов подожгли. Да я докладывал уже по начальству. Лично Овдееву.

– Значит, поджог…

– Скорее всего.

– Ну что ж, благодарствую, Никифор, – улыбнулся Иван. – Не хочешь к нам, в сыскную, перейти? Больно уж глаз у тебя вострый.

– В Сыскную? Да Боже упаси! – пожав плечами, пристав высказался со всей откровенностью. – С катами да пытками дело иметь? Нет уж, лучше с пожаром.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд тайных дел

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения