Читаем Мощи полностью

Мощи

Роман И. Каллиникова «Мощи» составлен из трех отдельно выпущенных книг автора в 20-е годы после революции 1917 года. В нем автор с откровенной достоверностью отобразил жизнь и быт одной из монастырских обителей в период ее разложения накануне революционной смуты.В Советской России роман был объявлен порнографическим, резко критиковался, почти не издавался и в конце-концов был запрещён. Советская критика объявила роман порнографией и контрреволюционным пасквилем, против Каллиникова ополчилась церковная среда, а книгу было приказано изъять из всех библиотек. Несмотря на негативные выпады, доносящиеся с родины, писателю удалось опубликовать «Мощи» в 1930 году в немецком издательстве. Роман вышел сначала на русском языке, потом был переведен на немецкий, а чуть позже и на другие языки, став всемирно известным. Зарубежные критики высоко оценили его за «исключительную жизненную правду и яркость изложения». В нашу страну книга смогла вернуться только после 1991 года.Важным для создания данного произведения послужил опыт соприкосновения автора с монастырской средой, в которой рос Каллиников. В своей автобиографии он писал: «С детства – с утра на клиросе, в алтаре, по могилам с дедом петь панихиды. После обеда расчищать дорожки, ухаживать за деревьями. Каждая дорожка, могила, куст сирени, черемуха, осенью груши и яблоки с кладбища, — знакомое и родное…» От внимания наблюдательного подростка не могла укрыться и изнанка монашеской жизни, которая отнюдь не всегда укладывалась в церковные постулаты. Ведь монахи – такие же обычные люди, со своими страстями и соблазнами плотской жизни. Именно об этих страстях и пороках монастырского быта и рассказывает автор в романе. Ярким примером падения нравственности становится послушник Николка, основными чертами характера которого являются холодный расчет, жадность и жестокость. Единственные его желания — это разбогатеть и подняться выше по социальной лестнице. Для достижения своих целей он использует добрую и наивную Феничку Гракину, купеческую дочь, которой лжет о любви и хочет лишь соблазнить, чтобы заполучить капитал ее семьи. Николка добивается своих целей и становится настоятелем монастыря, однако это не меняет его в лучшую сторону. Феничка же, пройдя через ложь, лицемерие и унижение послушника, все-таки сохраняет свою душевную чистоту. Таким образом, «Мощи» – это книга о любви и предательстве, о вечном духовном устремлении и бесконечных душевных поисках.18+Не издававшееся в СССР окончание романа − Том 4, повесть девятая, «Пещь огненная» (Берлин, 1930) − в данное издание не включено

Ги де Мопассан , Иосиф Федорович Каллиников

Историческая проза / Классическая проза18+
<p>Иосиф Каллиников</p><p>Мощи</p><p>Вновь открытый нам Калинников</p>

Его творческий путь начинался на древней Орловской земле, там, где веками зарождалась колыбель исконной русской цивилизации, которую прославили великие Тургенев, бессмертный Лесков, известный композитор Калинников, почти однофамилец писателя… Сегодня вы не найдете о нем ни одной биографической справки, кроме хулительных заметок в давнишней советской прессе. Молчат архивы, хотя в них и письма, и воспоминания, и огромное неопубликованное литературное наследство писателя.

Иосиф Федорович Каллиников родился 13 января 1890 года (н. ст.) в семье телеграфного служащего. Фамилия, как будто, указывает на церковное происхождение писателя, а столь библейское имя на то, что были Каллиниковы склонны к мистике, к духовному созерцанию. Воспоминания родных рисуют нам талантливого русского мальчика, которому до всего есть дело: он и стихи пишет с 9 лет, и красками рисует, он и жизнь монахов изучает в обители «Белые Берега», где с семьею они живали летом.

С годами пришли увлечения и посерьезней. Подросток Каллиников шагает с красным флагом во главе демонстрации гимназистов, за что и был исключен из Орловской Алексеевской гимназии, где учился. И только невероятными усилиями матери удалось его устроить в частное реальное училище Н. А. Томашевской.

Есть свидетельство, что юноша Иосиф писал Льву Толстому, о чем? Конечно, о проблемах мирового порядка, и великий старец будто бы ответил ему.

Мы не задавались целью дать здесь подробную литературную биографию Каллиникова, пусть этим займутся другие. Начиная серию изданий «Библиотека забытого романа» с одобрения профессора, писателя Александра Говорова, мы выбрали именно это произведение исконно национального характера и с типичной судьбой, еще при жизни автора безоговорочно признанное если и не гениальным, то во всяком случае высокоталантливым во всех отношениях произведением. Написанное в эмиграции (столице Чехословакии, Праге), оно было опубликовано на родине сразу в двух изданиях кооперативным издательством «Круг» в 1925 и 1927 годах и тут же разошлось. И хотя никаких намеков на антисоветскую агитацию, даже с тогдашней изуверской точки зрения ГПУ, в книге нет, роман был изъят и не публиковался. Первое издание советской «Литературной энциклопедии» вообще обвиняет роман во всех грехах, как мы бы теперь сказали «в чернухе и порнухе». Впрочем А. К. Воронский, руководитель кооперативного товарищества «Круг», старый большевик и видный советский, чиновник, по-видимому и сам был иного мнения, когда санкционировал два подряд издания «Мощей». За это же выступали М. Горький и В. Вересаев.

Если вернуться к жизнеописанию Иосифа Каллиникова, то он учился одновременно в Политехническом институте и на историкофилологическом факультете Санкт-Петербургского университета — так практиковалось в ту эпоху безудержной погони за знаниями. За интенсивную исследовательскую работу студент Каллиников получил стипендию академика А. А. Шахматова, великого русского филолога, который был тогда еще жив и возможно лично руководил его устремлениями. В 1915 году выходит первая книга И. Ф. Каллиникова — сборник стихов «Крылья буден». Иосиф печатается в «Ежемесячном журнале» В. С. Миролюбова, в журналах «Жизнь для всех», «Голос жизни» и других. Живя летом на родине, он занимается собиранием фольклора Орловской губернии: сказок и легенд, народных примет и детских игр, песен и частушек, загадок и прибауток. Правда, крестьяне иной раз принимали его за колдуна. Однако общественность г. Орла, например, благожелательно встретила его публичные лекции о русском фольклоре. Он и сам сочиняет сказки в стихах в пушкинском стиле: «Иван Царевич у Водяного царя Балалая», «Елена Премудрая», «Кобылин сын» и другие.

Грянувшая война 1914 года перевернула все планы Каллиникова. Ему не удалось закончить учебных заведений. Он был мобилизован, окончил военное училище, но на фронт не попал. На родине, в Орле Иосиф женился на подруге детства Наталии Александровне Рюриковой. Разразилась революция, белые шли против красных, а молодые Каллиниковы каким-то образом оказались в среде эмигрантов, сначала в Турции, в Египте, потом и в Чехословакии, где в то время располагался центр русской литературной эмиграции. Мы не знаем, как складывалось их материальное положение, ведь у них уже была маленькая дочь, но именно в Праге Каллиников заканчивает роман «Мощи преподобного старца и схимонаха Симеона, пустынника Бело-Бережского», который известен нам под именем «Мощи».

В эмиграции наиболее ярко проявилась кипучая деятельность этого действительно высокоталантливого и многогранного человека. Он пишет произведения под названиями «Хаос» («Заживо погребенные»), «Гражданин Советского Союза», «Бобры», выступает как переводчик с чешского языка. Пробовал себя и в драме — сохранились тексты его пьес: «Любовь для власти не покорна», «Венцы вечности» и другие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза