Читаем Mortal Causes полностью

Then Soutar saw him, just as Rebus slipped on a wet patch of floor. Soutar placed him immediately, and seemed to raise his head and roll his eyes in defeat. Then he ran forward and picked something up from a shiny metal table. He was fumbling with it as Rebus advanced. It was only when Soutar took aim and the girl screamed that Rebus realised it was a bolt-gun. There was the sound of a two pound hammer hitting a girder. The bolt flew, but Rebus dodged it. Soutar threw the gun at him and dived for the rear wall, hitting the bar of the emergency exit. The door swung open then closed again behind him. The girl was still screaming as Rebus ran towards her, pushed the horizontal bar to unlock the door, and stumbled into the abattoir's back yard.

There were a couple of large transporters in the middle of disgorging their doomed cargo. The animals were sending out distress calls as they were fed into holding pens. The entire rear area was walled in, so nobody from the outside world could glimpse the spectacle. But if you went around the transporters, a lane led back to the front of the building. Rebus was about to head that way when the blow felled him. It had come from behind. On his hands and knees, he half-turned his head to see his attacker. Soutar had been hiding behind the door. He was holding a long metal stick, a cattle prod. It was this which he had swung at Rebus's head, catching him on the left ear. Blood dropped onto the ground. Soutar lunged with the pole, but Rebus caught it and managed to pull himself up. Soutar kept moving forwards, but though wiry and young he did not possess the older man's bulk and strength. Rebus twisted the pole from his hands, then dodged the kick which Soutar aimed at him. Kick-fighting wasn't so easy with rubber boots on.

Rebus wanted to get close enough to land a good punch or kick of his own, or even to wrestle Soutar to the ground. But Soutar reached into his apron and came out with a gold-coloured butterfly knife, flicking its two moulded wings to make a handle for the vicious looking blade.

'There's more than one way to skin a pig,' he said, grinning, breathing hard.

'I like it when there's an audience,' Rebus said. Soutar turned for a second to take in the sight of the cattle herders, all of whom had stopped work to watch the fight. By the time he looked back, Rebus had caught the knife hand with the toe of his shoe, sending the knife clattering to the ground. Soutar came straight for him then, butting him on the bridge of the nose. It was a good hit. Rebus's eyes filled with tears, he felt energy earth out of him into the ground, and blood ran down his lips and chin.

'You're dead!' Soutar screamed. 'You just don't know it yet!' He picked up his knife, but Rebus had the metal pole, and swung it in a wide arc. Soutar hesitated, then ran for it. He took a short cut, climbing the rail which funnelled the cattle into the pens, then leaping one of the cows and clearing the rail at the other side.

'Stop him!' Rebus called, spraying blood. 'I'm a police officer!' But by then Davey Soutar was out of sight. All you could hear were his rubber boots flapping as he ran.

The doctor at the Infirmary had seen Rebus several times before, and tutted as usual before getting to work. She confirmed what he knew: the nose was not broken. He'd been lucky. The cut to his ear required two stitches, which she did there and then. The thread she used was thick and black and ugly.

'Whatever happened to invisible mending?’

'It wasn't a deterrent.’

'Fair point.’

'If it stings, you can always get your girlfriend to lick your wounds.’

Rebus smiled. Was that a chat-up line? Well, he had enough problems without adding another to the inventory. So he didn't say anything. He acted the good patient, then went to Fettes and filed the assault.

'You look like Ken Buchanan on a good night,' said Ormiston. 'Here's the stuff you wanted. Claverhouse has gone off in a huff; he didn't like being turned into a messenger boy.’

Ormiston patted the heavy package on Rebus's desk. It was a large brown cardboard box, smelling of dust and old paper. Rebus opened it and took out the ledger book which served as a membership record for the original Sword and Shield. The blue fountain-ink had faded, but each surname was in capitals so it didn't take him long. He sat staring at the two names, managing a short-lived smile. Not that he'd anything to smile about, not really. There was nothing to be proud of. His desk drawer didn't lock, but Ormiston's did. He took the ledger with him.

'Has the Chief seen this?’

Ormiston shook his head.

'He's been out of the office since before it arrived.’

'I want it kept safe. Can you lock it in your drawer?’

He watched Ormiston open the deep drawer, drop the package in, then shut it again and lock it.

'Tighter than a virgin's,' Ormiston confirmed.

'Thanks. Listen, I'm going out hunting.’

Ormiston drew the key out of the lock and pocketed it. 'Count me in,' he said.

<p>26</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер