Читаем Морской круиз полностью

   — Ты особенная, — сказано это было странным тоном, словно он вложил в слова совершенно иной смысл, но разгадать его не успела.

   — Клер! Ты не замерзла? — послышался встревоженный голос Эдит. — О, благодарю! — она обратила внимание на поднос в руках мэтра Броссара, — вы нашли мою подругу и принесли ей воды. Клер, ты как?

   — Уже все в порядке, — заверила ее.

   — Уверена? — она накинула на мои плечи кардиган.

   — В полном. Свежий воздух, стакан воды и беседа с официантом пошла мне на пользу. Вы не назвали вашего имени.

   Должна же я знать, как к нему обращаться!

   — Эмири, — представился он.

   — Прекрасно! — оживилась Эдит. — Недавно мы познакомились с Жилем, теперь не только к нему будем обращаться с просьбами о помощи.

   — Всегда к вашим услугам, метресса, — он коротко поклонился, развернулся и ушел, унося в руках поднос с пустым стаканом.

   — Красивый мужчина, — проводила задумчивым взглядом Эдит, — такой даже в униформе официанта обращает на себя внимание.

   — Я не обратила внимания, — постаралась как можно равнодушней ответить.

   Вечерний воздух обдавал прохладой, заставляя кутаться сильней в накидку. Это помогало не очень. Меня подтрусывало и колотило мелким ознобом.

   — Эмири… — задумчиво протянула Эдит, — редкое имя, запоминающееся.

   Подруга облокотилась на деревянные перила и задумчиво рассматривала ночное море, с шумом плескавшееся где-то внизу. Корабль шел полным ходом, подчиняясь ветру и штурвалу.

   — Кажется, так звали твоего наставника, — повернулась она ко мне и пытливо посмотрела. — Эмири Броссар. Верно?

   — Ты права, — отозвалась ей, решая для себя можно ли посвящать подругу в дела ворожея?

   — Странное совпадение. Ты не находишь? — она не отступала.

   — Это не совпадение, — решительней закуталась в кардиган. — Официант и мой бывший наставник одно лицо. Мэтр Эмири Броссар.

   Эдит долго и внимательно меня рассматривала.

   — Значит, ты поэтому так взволновалась во время ужина, когда увидела его, — понимающе протянула подруга.

   — Я не ожидала его здесь встретить. Он подписал документы об окончании практики, и теперь мы никак не связаны, — постаралась как можно суше передать информацию.

   Но, кажется, у меня это не получилось. Мои слова только сильней подогрели интерес любопытной ворожеи.

   — Насколько я помню, твой наставник пользовался влиянием при дворе. Тогда почему мы наблюдаем, как он выступает в роли официанта? — пытливость ума свойственна всем выпускникам Школы колдовства, целительства и ворожбы.

   — Об этом я могу только догадываться. Уверена, мэтр Броссар оказался здесь не просто так, — постаралась уйти от ответа.

   Ворожей не просил сохранять его тайну, но разве его положение на корабле, когда он работает инкогнито, не говорит, чтобы я не распространялась о приказе короля Роберта? Бывший наставник доверился мне, зная, что я не подведу.

   — Скажи, а не потому ли ты потеряла свою веселость, расставшись с наставником? — прищурилась всепонимающая подруга.

   — Я стала замужней и солидной метрессой, — широко улыбнулась в ответ. — Позади остались проделки и кокетливые разговоры с поклонниками.

   — Ой, что-то меня не радуют такие перспективы в браке, — весело ужаснулась Эдит. — Если замужество означает стать скучной, то лучше проживу свою жизнь в одиночестве.

   — И будешь разбивать сердца мужчин своей неприступностью, — рассмеялась я.

   — Вот именно! Пусть докажут, что брак с ними достойная замена свободе ворожеи!

   Она подхватила меня под руку и повела обратно в салон. Холодный ветер трепал одежду, оставляя в покое прически, сохраненные магией. В полной мере оценили совет опытного Жиля.

   — Клер, где ты ходишь? — заторопился навстречу Этьен.

   — Мы выходили на палубу подышать, — улыбнулась ему в ответ, обрадованная проявленной заботой.

   — Нашли время! — отругал муж. — Я хотел тебя представить своим коллегам и консулу, а ты исчезла. Не смей больше уходить без предупреждения!

   Хмурый взгляд достался нам обеим, отчего Эдит в удивлении приподняла брови и выразительно посмотрела на меня, молчаливо подчеркивая правоту слов, сказанных ранее. Я же почувствовала неловкость, оказавшись между двух огней. Подруга, с которой еще до недавнего времени наши мечты совпадали, и муж, с которым теперь связана моя судьба.

   — Мог бы и предупредить о своих намерениях, — вздернув носик, дала ответ я.

   Этьен промолчал, но остался недоволен. Официанты забрали нашу с Эдит одежду, и мы отправились знакомиться с пассажирами, которых мой муж посчитал важными.

   — Позвольте представить мою супругу, мэтр Геллер, Клер Атталья, — первым оказался консул Веналии, — а это ее подруга — метресса Кампо.

   — Рад знакомству, метресса Атталья, — рыжеволосый мужчина протянул руку, она оказалась бледной и холодной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ворожея

Похожие книги