Читаем Мороженое со вкусом лета полностью

– У нас нет времени! – закричала Тоби громче, чем было необходимо. – Какая разница, где они?! Меньше претендентов на второе место!

– О, то есть вы планируете нас победить? – прокомментировал Том с другого конца стола, где они с Кларком раскладывали свою добычу.

– Иначе бы я не стала этого говорить! – огрызнулась Тоби.

– Эй, полегче, – Кларк посмотрел на нас. – Как идут дела?

Я открыла рот, чтобы ответить, но тут Тоби щелкнула пальцами у меня перед лицом, краснея от злости:

– Никаких братаний! Надо понять, какова ситуация!

– Минута, – сказала Палмер, и я достала список.

– Так, у нас пицца, – я поставила галочку. – Меню. Предмет с изображением лодки. Квадратное и съедобное, – сказала я, глядя на пачку батончиков из воздушного риса, которые Тоби купила в мини-маркете. – Острое, холодное. Предмет выходной одежды. Монета 1972 года…

– Фу, – сказала Тоби, двигая ее на середину стола одним пальцем. – Представляешь, сколько на ней поколений микробов.

– Газировка, салфетки, каламбур, ватные шарики…

– Колокольчик, книга и свеча, – ткнула пальцем Тоби. – Ложка для мороженого… И я примерно знаю Thriller…

– Сколько за него очков? – спросила я, но прикусила язык, потому что Палмер начала обратный отсчет.

– Я считаю, – сообщила Тоби. Ее лицо выражало то же волнение, что чувствовала и я. – Сколько у вас? – спросила она у ребят, и тут Палмер завопила:

– Время!

Я испустила длинный вздох, и Тоби подняла руку, чтобы дать мне пять:

– Отлично сработано!

– Эй, – Кларк коснулся моей руки, – не сердись за историю с закусочной. – Это все Том придумал.

– Так и было, – поддакнул тот, обходя вокруг стола, явно чтобы сравнить нашу кучу предметов с их.

– А мои ключи? – я продолжала изображать, что рассержена, но, похоже, это изначально было обречено на поражение.

– О, эта идея полностью моя! – рассмеялся он, я сдалась и взяла его за руку, а он поднес к губам мою кисть.

– Ладно, – Палмер, ухмыляясь, хлопнула в ладоши. – Как у вас дела? – Она огляделась по сторонам. – И где все-таки Бри и Уайетт? Теперь они точно дисквалифицированы.

– Да какая разница, кто победил? – Том выпрямился и перестал подсчитывать нашу добычу.

– Секунду, дай я сверю, – Палмер достала свой список.

– Вы поймали светлячка? – выдохнула Тоби, изучавшая добычу парней. – Серьезно?

– И он закрывает сразу три пункта! – сказал, подходя к ней, Том. – Живое, светящееся и в банке.

Мое сердце упало, и я посмотрела на Тоби. Похоже, они все-таки выиграли.

– И… у вас ничья! – провозгласила Палмер. – У обеих команд по восемьдесят четыре очка. Мне кажется, это впервые в истории.

– Погоди-ка, что? – Том нахмурился, заглядывая в список Палмер. – Я потратил долларов десять, чтобы достать всю синюю жвачку!

– Ну, зато мы потратили очень много времени, пока ловили светлячка! – добавил Кларк, обнимая меня за плечи и притягивая к себе.

– Ошибка новичка, – покачала головой Палмер.

– А Карли зато думает, что тебя зовут Фил! – злорадно выпалила Тоби, внезапно обнаруживая склонность к ударам в спину.

– Ну, поздравляю обе команды, – объявила Палмер, открывая коробки с пиццей. – Кто проголодался?

– Но никто же не выиграл! – Тоби уставилась на гору добытых ребятами предметов, явно про себя подсчитывая очки.

– Зато Бри и Уайетт точно проиграли, – отметил Кларк. – На этом и сойдемся.

– А, точно, – расцвела Тоби и схватила кусок пиццы и салфетку.

– Скажи мне, – обратилась я к Палмер, беря кусок пиццы с сыром и проверяя, не упала ли на него еще какая-то начинка, – ты специально внесла пиццу в список, чтобы потом не возиться с ужином?

Палмер дернула плечом:

– Ну, я просто знаю, что после такой беготни всегда хочется есть, – она еле заметно мне подмигнула.

В итоге мы сдвинули всю добычу на край и расселись вокруг стола, и Том стал рассказывать, как пытался уговорить нотариуса поработать сверхурочно. Потом я начала в деталях излагать сагу о том, как мой отец внезапно пустился во все тяжкие и начал воровать ложки, но тут лужайка осветилась светом фар, и подъехавшая машина оказалась грузовиком Уайетта.

– Ну наконец-то! – Палмер положила на стол корку от пиццы и посмотрела на часы. – Как думаете, они могли решить, что время – два часа, а не три? Что, если они попытаются на этом сыграть?

– Зато они наверняка все собрали, – раздосадованно предположил Том, крутя в руках пустую банку. – Только пусть кто-нибудь им скажет, что светлячок действительно был. Я же говорил, что не надо его отпускать.

Бри и Уайетт вылезли из грузовика. Я ожидала, что сейчас они побегут к столу раскладывать найденные предметы, но они просто шли к нам на некотором расстоянии друг от друга, оба с пустыми руками.

– Эй, – Тоби окликнула их, когда они подошли поближе, – где вы были? И где ваша добыча?

– Машина сломалась, когда мы только ехали в закусочную, – сообщил Уайетт, отбрасывая волосы со лба. – Пришлось звонить в ААА[7] и потом ждать, пока они приедут.

– Ага, – подтвердила Бри. – Они очень долго добирались.

– С тобой все нормально? – Тоби с удивлением смотрела на Бри. – Тебя что, бросили на обочине? Так всегда начинается кино про серийных убийц.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вместе и навсегда

Я верю в любовь
Я верю в любовь

Дези Ли верит, что в жизни возможно все, если придерживаться четкого плана. Именно так она стала президентом школьного совета, звездой футбольной команды и лучшей ученицей в школе, рассчитывающей на поступление в Стэнфорд. Вот только у Дези никогда не было парня. В любви она самая настоящая неудачница, и даже друзья смеются над ее провалами.Поэтому, когда девушка встречает самого горячего парня на земле, у нее уже есть план по его завоеванию. И неважно, что этот план она подсмотрела в корейских сериалах, которые так любит ее отец, ведь главное в них – герои остаются вместе навсегда.С рвением отличницы Дези принимается воплощать задуманное. Правда, девушка пока не подозревает: когда на смену прописанному сценарию приходит настоящая любовь, законы логики перестают работать и все встает с ног на голову.

Морин Гу

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену