Читаем Море Щитов полностью

«О'Коннор — результат нескольких лет обучения в Легионе», - крикнул он. – «Если вы будете тренироваться достаточно усердно, то станете сражаться вместе с нами. И именно этого мы от вас и требуем. Подумайте об этом сегодня перед сном и решите, хотите ли вы вернуться утром. А сейчас тренировка окончена!»

Новобранцы медленно развернулись и пошли прочь с тренировочного полигона, каждый из них тяжело опустился на землю, чувствуя себя истощенным после изнурительного дня.

Тор обернулся и посмотрел на Элдена и О'Коннора. Их возвращение принесло ему воспоминания, и Тор понял, что очень по ним скучал.

Они окинули взглядом новую броню Тора, и их глаза загорелись.

«Посмотри на себя!» - воскликнул Элден. – «Член Серебра!»

«Твоя броня так сверкает, что мне нужно прикрыть глаза!» - добавил О'Коннор, притворяясь, что заслоняет от ее блеска глаза.

«Ты только представь», - сказал Элден. – «Один из наших — член Серебра!»

«Мы знали, что однажды ты этого добьешься», - признался  О'Коннор.

Элден и О'Коннор похлопали Тора по плечу. Они были так счастливы, словно сами были избраны в Серебро, и Тор наслаждался их одобрением.

«Спасибо, братья мои», - с гордостью ответил он. – «И спасибо за то, что вернулись сюда так быстро».

«Для тебя — что угодно», - сказал Элден.

«Я могу отправиться в свою родную деревню позже», - добавил О'Коннор.

«Прошу прощения за это», - сказал Тор. – «Но вы нужны мне здесь. Я хочу, чтобы вы узнали первыми — я покидаю Кольцо».

Они оба были поражены.

«Я должен найти свою мать», - объяснил Тор. – «Я отправляюсь в Землю Друидов».

«Один?» - спросил Элден.

«Мы присоединимся к тебе!» - воскликнул О'Коннор.

Тор покачал головой, похлопав каждого из друзей по плечу.

«Других спутников я бы и не хотел», - сказал он. – «Но в это путешествие я должен отправиться один. Я полечу верхом на Микоплес. Я должен найти свою мать, после чего вернусь. Я вернусь более сильным и помогу укрепить Кольцо».

Тор смотрел за тем, как уходят новобранцы.

«Тем временем», - добавил он. – «Обучение Легиона должно продолжаться. Кому еще я могу доверить это дело, как не своим братьям по Легиону? Мне нужно, чтобы вы заменили меня, пока меня не будет. Можете ли вы сделать из этих мальчиков мужчин?»

На лицах Элдена и О'Коннора появились выражения чести и благодарности.

«Мы — братья по Легиону навсегда», - сказал Элден. – «То, о чем ты просишь, является священной задачей. Мы польщены, что ты просишь нас об этом».

«Когда ты вернешься, эти мальчишки будут мужчинами», - добавил О'Коннор. – «И тогда ты сможешь выбрать, кому остаться».

Тор ощутил огромное облегчение. Он собирался ответить, когда вдруг к ним приблизился Мерек, остановившись всего в метре, словно ему не терпелось поговорить с Тором.

«Прошу прощения за то, что прерываю, милорд», - сказал Мерек. – «Но я принес новость, которая не может ждать».

«Что за новость?» - подозрительно спросил Тор.

Мерек повернулся к Элдену и О'Коннору, словно был не уверен в том, может ли говорить в их присутствии.

«Любые новости для меня ты можешь рассказывать в присутствии моих братьев», - заверил его Тор.

Мерек кивнул и начал:

«Один из моих товарищей, который погряз в темницах еще со времен наших краж, знает всех и каждого, кто приходит и уходит. Он только что сообщил мне, что один из братьев Легиона угодил в королевскую темницу. Это Конвен».

Потрясенные Тор, Элден и О'Коннор переглянулись между собой.

«Конвен?» - переспросил Тор. – «Ты уверен?»

Мерек кивнул.

«Спасибо», - сказал Тор. – «Ты отлично справился со своими обязанностями. Я этого не забуду».

Мерек кивнул и поспешил прочь.

«Я должен немедленно пойти к нему и выяснить, что произошло. Его нужно освободить».

«Мы пойдем с тобой», - сказали  Элден и О'Коннор. – «Он и наш брат по Легиону тоже».

Тор кивнул в ответ, и все трое развернулись, оседлали своих коней и поскакали в королевскую темницу. Тор решил освободить своего брата от любого заточения, в котором бы тот ни оказался.

*

Тор подошел к главным воротам темницы в окружении Элдена и О'Коннора. Несколько стражников  встали по стойке смирно, удивившись его появлению. Они поприветствовали их и открыли ворота, после чего друзья вошли внутрь.

Все трое поспешили вниз по каменной лестнице в низкий коридор с арочным потолком, стук их сапог и брони отдавался эхом. Тор не понимал, как вообще Конвен мог оказаться в таком месте. Но он знал — что бы это ни было, хорошего ждать не приходится, и боялся, что уже стало привычным, за будущее своего брата. Тор начал осознавать, что пелена горя не спадает с одних так же легко, как с других.

Тор шагал по тусклому коридору темницы, в котором гуляли сквозняки. Со всех сторон шумели узники, стуча по решеткам своими оловянными чашками. Они прошли мимо них до конца коридора, пройдя камеру за камерой, пока, наконец, стража не подвела их к большой камере в самом конце.

Солдат достал свой ключ и открыл камеру, и звук металла разлетелся по коридору.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кольцо чародея

Герои в поисках приключений
Герои в поисках приключений

«Мальчик стоял на самом высоком холме низкой страны в Западном Королевстве Кольца, глядя на первые лучи восходящего солнца на севере. Насколько он мог видеть, растянутые зеленые холмы поднимались и опускались подобно горбам верблюда среди долин и вершин. Задержавшись в утреннем тумане, жгуче-оранжевые лучи первого солнца сверкали магическим светом, который соответствовал настроению мальчика. Зная, что это повлечет за собой гнев отца, он редко просыпался так рано или осмеливался уходить далеко от дома – не говоря уже о том, чтобы взбираться так высоко. Но в этот день ему было все равно. Сегодня он пренебрег миллионом правил и домашних обязанностей, которые угнетали его на протяжении четырнадцати лет. В этот день все было по-другому – судьба настигла его…»

Морган Райс

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Марш королей
Марш королей

«Король МакГил споткнулся в своих покоях, выпив слишком много. Комната вращалась перед глазами, его голова раскалывалась после ночных празднований. Женщина, имени которой он не знал, прижалась к его боку, одна ее рука обвилась вокруг его талии. Ее рубашка наполовину сползла, а смех женщины указывал ему направление кровати. Двое слуг незаметно исчезли, закрыв за собой дверь.Он не знал, где находилась его королева, но сегодняшней ночью это его не волновало. Теперь они редко делили ложе – она часто удалялась в свои покои, особенно в ночи празднеств, когда пир продолжался слишком долго. Королева знала о похождениях своего мужа, но, казалась, ее это не беспокоит. В конце концов, он был королем, а короли МакГилы всегда правили с привилегиями…»

Морган Райс

Фантастика / Эпическая фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Судьба драконов
Судьба драконов

«Король МакКлауд спустился с холма, помчавшись галопом через Хайлэндс по направлению к стороне Кольца, принадлежащей МакГилам. Сотни его людей скакали рядом с ним, цепляясь за жизнь, когда лошади помчались вниз с горы. Он откинулся назад, поднял свою плеть и сильно ударил ею своего коня – того не было необходимости подгонять, но МакКлауду нравилось его хлестать. Король наслаждался причинением боли животным.При виде картины, раскинувшейся у него перед глазами, у МакКлауда едва слюнки не потекли – идиллическая деревня МакГилов, безоружные мужчины в полях, полураздетые из-за летней жары женщины у домов, развешивающие белье на веревках. Наружные двери были открыты, по двору свободно бродили цыплята, котлы уже кипели, предвещая ужин. При мысли о том, какие разрушение он с собой принесет, о трофеях, которые он захватит, о женщинах, над которыми он надругается, МакКлауд шире улыбнулся. Он практически ощущал вкус крови, которую он собирался пролить…»

Морган Райс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Клич чести
Клич чести

«Луанда бросилась через поле боя, едва успев отскочить в сторону несущегося коня, направляясь к небольшому дому, где находился король МакКлауд. Девушка сжимала в дрожащей руке холодный железный клин, пересекая пыльную дорогу этого города, который она когда-то знала, город своего народа. Все эти месяцы она вынуждена была наблюдать за тем, как ее людей безжалостно убивают, но теперь с нее довольно. Что-то внутри нее щелкнуло. Луанду больше не волновало, что ей придется выступить против целой армии МакКлауда – она сделает все возможное, чтобы его остановить.Луанда знала – то, что она собирается сделать, является настоящим безумием, она рискует своей жизнью, потому что, вероятно, МакКлауд ее убьет. Но, продолжая бежать, девушка гнала от себя эти мысли. Пришло время поступить правильно – любой ценой…»

Морган Райс

Боевая фантастика

Похожие книги