Алистер остановилась перед Тором, собираясь обнять его, и ее улыбка сменилась хмурым выражением, когда она едва заставила себя сдержать слезы. За последние несколько лун они сблизились, и Тор стал для нее настоящей семьей, отчего мысль о том, что она может потерять брата сейчас, едва встретив его, была невыносимой.
«В чем дело, сестра моя?» - спросил Тор, растерянно глядя на нее.
Алистер только покачала головой, прикусив язык. Вместо этого она наклонилась и обняла его, и Тор ответил на ее объятие. Через его плечо она быстро вытерла слезы и заставила себя улыбнуться.
Алистер отстранилась.
«Все в порядке, брат мой», - ответила она.
Тор с тревогой смотрел на нее, не поверив ее словам.
«Но ты выглядишь встревоженной», - сказал он.
«Я пришла попрощаться», - сообщила Алистер.
Тор посмотрел на сестру, и на его лице читались удивление и разочарование.
«Эрек отправляется на Южные Острова», - сказала она. – «И я должна присоединиться к нему. Мне жаль. Меня не будет на твоей свадьбе».
Тор понимающе кивнул.
«Ты должна быть рядом с Эреком», - ответил он. – «Он — величайший воин Кольца, но он нуждается в тебе. Ты еще величественнее. Защищай его».
«Так же, как и ты», - сказала Алистер.
Тор покраснел от смущения.
«Я - всего лишь мальчишка из небольшой фермерской деревни», - скромно ответил он.
Алистер покачала головой.
«Ты намного больше, чем простой мальчишка».
Тор вздохнул и посмотрел вдаль, наблюдая за тренировкой своих новобранцев.
«Я и сам скоро уеду», - сообщил он.
Алистер вдруг прочитала его мысли, как часто делала, находясь рядом с братом.
«Ты отправишься на поиски нашей матери», - сказала она, и это было скорее утверждение, чем вопрос.
Тор удивленно посмотрел на нее.
«Как ты узнала?» - спросил он.
Девушка пожала плечами.
«Ты для меня — открытая книга», - ответила она. – «Я не знаю, почему. Словно я могу видеть то, что видишь ты».
«Что еще ты видишь?» - взволнованно спросил Тор, прищурившись. – «Отыщу ли я нашу мать?»
Перед глазами Алистер вдруг вспышкой мелькнуло будущее Тора. Она увидела, что он на самом деле найдет мать. Но затем видение потемнело, словно оно было намеренно замаскировано судьбой. Девушка увидела Тора в великом сражении, которое превзойдет даже его силы. Увидев вокруг него мрак, она закрыла глаза и покачала головой, желая прогнать видение. Оно было слишком мрачным, слишком пугающим.
Алистер не хотела пугать Тора и заставила себя оставаться сдержанной. Она внутренне содрогалась, но не позволяла себе показывать ему этого.
«Ты найдешь ее», - ответила девушка.
Тор скептически посмотрел на нее.
«Но ты... колеблешься», - заметил он.
Алистер покачала головой и отвела взгляд в сторону.
«В последний раз, когда мы говорили о матери», - сказала она. – «Я начала рассказывать тебе о том, что знаю кое-что о ней. Я не знаю, увижу ли ее когда-нибудь».
Алистер засунула руку в карман и вынула какой-то предмет.
«Вытяни запястье», - попросила она.
Тор сделал то, о чем попросила сестра, и увидел, как Алистер застегнула на его запястье золотой браслет шести дюймов в ширину. Он закрыл запястье Тора, поднимаясь к его предплечью, сверкая и меняя цвета в лучах солнечного света.
Тор удивленно его рассматривал. Алистер увидела, что брат был поражен.
«Земля Друидов — страшное место», - сказала она. – «Место великой силы, но вместе с тем и большой опасности. Тебе это понадобится больше, чем мне».
«Что это?» - спросил Тор, пробежав пальцем по гладкой золотой поверхности.
Девушка пожала плечами.
«Это единственная вещь, которую мама оставила мне. Я не знаю, что это или что он делает. Но знаю, что он тебе понадобится там, куда ты собираешься».
Испытывающий благодарность Тор наклонился и крепко обнял Алистер, и сестра ответила на его объятия.
«Береги себя», - сказал Тор.
«Передай маме, что я люблю ее», - попросила Алистер. – «Я надеюсь, что однажды тоже с ней встречусь».
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Слуги открыли двойные двери, и Рис собрался с духом, войдя в покои своей больной матери. У него засосало под ложечкой, когда его поглотила темная комната, освещенная только мерцанием факела. Над кроватью Королевы кружили целительницы, смазывающие ее лоб мазями. Ближе всех к ней находилась Хафольд. На протяжении всего своего путешествия обратно домой Рис волновался о том, что не успеет приехать, пока мать еще жива, и он испытывал благодарность за то, что добрался вовремя. Он пришел сюда первым делом, едва только его корабль причалил к берегу, даже до встречи с Селезе, чтобы сообщить ей неприятные новости относительно их свадьбы.
Мысль об умирающей матери разрывала Риса на части. Из всех детей Рис, самый младший, всегда был матери ближе. Они доверяли друг другу, и она всегда была добрее и нежнее с ним, чем с другими. Мать защищала его от случайного гнева отца и всегда проверяла, чтобы ему доставалось все самое лучшее. Мысль о том, что она умирает, заставляла Риса чувствовать себя так, словно умирает какая-то часть его самого. Больше всего на свете ему хотелось, чтобы мама жила, чтобы она присутствовала на его свадьбе.