Улица заполыхала, и Герберт нырнул в укрытие.
Несколько выстрелов попали в цель, продырявив его укрытие. Не смертельные, но уж точно не поверхностные раны.
Корабль опять скрылся за зданием, за полсекунды до того, как излучатель был готов снова выстрелить.
Бум. Бум. Бум. Бум.
Где-то высоко шлепались на крышу здания ячейки. Явно не та же армейская модель. Что-то потяжелее и побольше.
Я увидела яйцеобразного громилу – он высунул из-за угла крыши излучатель, и я шмыгнула в ближайшее здание, нырнув через выбитое окно. Приземлилась я неудачно, прямо лицом на бетонный пол, и проехалась по нему, пока не перекатилась на ноги.
Излучатель Герберта выплюнул в громил заряд, а потом Герберт тоже скрылся за углом. То здание осыпали шары плазмы, проникая через кирпич и бетон, с краев пробоин на землю закапала густая жидкость.
Ячейки начали теснить орду Партнеров, офицеры выкрикивали приказы, бойцы действовали организованно против бездумной толпы.
Наше окно возможностей закрывалось.
Я высунулась из окна и выпалила еще несколько раз, прямо в затылок одной ячейки, а другой полностью снесла голову. Три ячейки повернулись и открыли огонь по моей позиции.
Из здания, где засел Герберт, в их сторону просвистел шар плазмы и испарил сразу двоих, а третьего превратил в качающуюся массу, неспособную ни видеть, ни стрелять, едва держащуюся на ногах.
Осталось, наверное, только десятка два сексботов, но они послушно продолжали стрелять по приближающимся ячейкам. Большая часть ботов, участвовавших в схватке, превратилась в разбросанные по улице обломки, но нам все-таки удалось выйти на позиции для перекрестного огня. Не хватало лишь хлопков винтовки Купца.
Где же он? Переместился на более выгодную позицию? Его подстрелили? Или он застрял в воспоминаниях из перегретых мозгов? Или уже поджарился?
Я хотела вызвать его по Wi-Fi, но по-прежнему визжали Мильтоны.
Время на исходе. Нужно действовать в надежде на то, что Купец объявится.
Я услышала тяжелые шаги громил, спускающихся через пожарные выходы и лестницы, а потом что-то лязгнуло, падая этаж за этажом, пока не шлепнулось на мостовую. Вскоре они заполонят улицу, и Ребекке уже не выбраться.
Над улицей пролетел еще один десантный корабль, его двигатели подняли в воздух пыль и мусор. Он начал стрелять разом в несколько целей, и два Партнера разлетелись на тысячи осколков, а другие орудия нацелились на меня и Герберта. В меня полетели обломки здания, очередь прошла в такой опасной близости, что пришлось распластаться на полу, прикрыться остатками стены.
В воздухе просвистела ракета.
И десантный корабль развалился на части.
Улица задрожала от массивного взрыва, полстены напротив меня рухнуло, а здание надо мной перекосилось, опорные балки застонали от веса всего этого кирпича.
Это паршиво.
Если я побегу, то громилы, которых не уничтожил взрыв, испарят меня излучателями. Если останусь, то, скорее всего, меня расплющат сотни тонн бетона.
Земля задрожала, стены затряслись, вся улица завибрировала. Это еще что такое? Взрыв что-то повредил? Может, старое газохранилище? Впервые после взрыва я задумалась не о том, как сделать так, чтобы меня не подстрелили.
И тогда я узнала гул на улицах.
Курильщики. Несколько штук.
Ну и ну!
Загрохотал пулемет, и помимо рычания двигателей улица заполнилась глухими хлопками разрываемой брони.
Я высунула голову, как раз когда два курильщика переваливали через гору отсеченных конечностей и дымящихся тел. На одном курильщике восседал Чеширский король, крепко сжимая пулемет, нарисованная белая улыбка как будто стала шире. На другом сидел Мурка, потрепанный и грязный, но все такой же красно-бело-синий, как и прежде. Всего на курильщиках было десять психов, но даже по меркам психов выглядели они пестрым сборищем.
Один заряжал переносную зенитную установку, потом нацелил ее в небо в ожидании мишени.
Мурка посмотрел на меня, не переставая стрелять в диком темпе.
– Неженка, – проорал он. – У нас получилось!
– Какого хрена вы здесь делаете? – выкрикнула я.
– Вы забрали наш курильщик! Мы пришли за ним!
– Забирайте на здоровье!
– Как будто ты могла бы нам помешать! – заявил он.
Чеширский король убрал палец с гашетки пулемета и спрыгнул на мостовую. Каждый его шаг отдавался звоном пустых гильз и разбросанных останков. Улица превратилась в дымящуюся массу развалин, но король разгуливал по ней, как будто он тут хозяин.
– Что я тебе говорил, а?
– Ты много чего говорил, – ответила я, поднимаясь.
– Теперь ты одна из нас. И Циссус нас не возьмет. Чем я могу тебе помочь?
– Прикрой меня на несколько минут.
– Заметано.
На мгновение установилась относительная тишина, только потрескивал огонь, мягко урчали на холостом ходу курильщики, да вдалеке завывали двигатели кораблей, пели песнь войны. Но никакой стрельбы или взрывов. Сражение длилось всего несколько минут, но казалось, будто оно было вечным, удивительно, что оно наконец закончилось. Даже как-то неправильно. Страх в ожидании приближающихся ячеек казался ужаснее самого боя.
Из укрытий вылезли несколько сексботов и Герберт с излучателем в руке.