Читаем Moose (ЛП) полностью

Стив неподвижно стоит с бутылкой молока в руках. Старк усмехается:

— Расслабься, Стив. Я же не дам твоему маленькому проекту так быстро провалиться. Старк Индастриз уже оплатила ущерб и ещё немного сверху. Пока что он держит ротик на замке.

Ну. Вот так. Баки мимолетно думает о том, каково это обладать таким влиянием. А затем до него доходит — проект? Вот, что Старк думает о нем, после всего, что случилось? Он знает, что Стив объяснил как Баки… приложил руку к смерти его родителей, но он серьезно считает, что Стив занимается всем этим просто потому, что ему скучно?

…что, если?..

— Не называй его так, — отрезает Стив, с грохотом ставя бутылку на стол. — Это случайность.

Тони хмыкает, бросая на Баки последний взгляд, и кладет телефон в карман.

— В следующий раз просто используй кофемашину. Если знаешь как. Намного меньше беспорядка. Ну, может и нет, зная тебя, но это так… мысль. — он натянуто улыбается и протискивается мимо Баки к лифту. Баки смотрит ему вслед, недовольно поджав губы.

Стив вздыхает, качая головой.

— Прости его.

Баки закатывает глаза, садясь по другую сторону стойки.

— Не надо. Я уже привык к этому.

В глазах Стива мелькает что-то печальное.

— Ты не должен. Он оттает, обещаю, просто пока он… приспосабливается.

Да. Он тоже. Но это не помогает. Ничего не помогает.

***

Баки точно не знает, когда его неофициально повысили до бухгалтера, но долгий год работы в офисе Щ.И.Т.а, пока он пытался собрать себя по кусочкам, сделал своё дело. Он обрывками вспоминает о своем соответствующем образовании. Кажется, кто-то обучал его или он ходил в училище. Потом его призвали. Это был не его выбор пойти в армию.

Но несмотря на то, что Щ.И.Т. не доверил бы ему даже камень, неразбериха в голове не мешает его способности считать. Он всего лишь один из десятков людей, что пытаются держать финансы Щ.И.Т.а в порядке, и всё же его наняли. Потому что однажды на хэлликэрриере, в попытке сбежать от психотерапевта, он наткнулся на чей-то стол и замер. Расчеты были неправильными, и ему нужно было исправить их.

Работа поддерживает его. Как тихое напоминание о том, что он хорош в чем-то, что не связано с оружием и убийствами. Хотя порою она немного раздражает. Его пальцы устали держать карандаш, но он заставляет себя сидеть на месте и считать. Числа не лгут. Они не разрывают твой мозг на части и ничего не пихают туда без всяких сожалений.

Баки и так часто берет задания у Щ.И.Т.а, а после Старбакса делает это с удвоенной силой. Он притворяется, что ничего не случилось, когда на деле хочет лечь в кровать и не вылезать оттуда целый год.

Через несколько дней Стив приходит к нему с предложением Уилсона. Как только он заходит к нему вместе с Романофф, Баки сразу понимает, что ему это не понравится, и его опасения подтверждаются, как только Стив начинает говорить.

Закончив, Баки отрывает взгляд от документа, с которым работал (пытался понять куда уходит огромная сумма денег. Конкретно — на какое-то предприятие на пустыре в западной части Нью-Йорка, но оно заброшено уже почти три года), слушает речь Стива и хмурит брови.

— Нет.

Стив резко возражает:

— Бак, мы ещё не пробовали. Может, для тебя это будет полезно. У Клинта был пёс, Лаки, он сказал, что ему помогло.

Баки скептически поднимает бровь.

— И что с Лаки сейчас?

— Мертв, — просто отвечает Романофф, рассматривая свои ногти, словно не заинтересована. Она хорошо притворяется, но всё же недостаточно. — Убит, если точнее.

Это одна из тех историй, которые он не хочет знать. Мстители — это необъяснимая загадка. Он знает о них как из повседневной жизни, так и из исследований во время работы в Гидре, но ещё он знает, что их прошлое выставляет их не в самом лучшем свете. У каждого есть по скелету в шкафу, так что убитая собака даже не удивляет его.

Баки указывает в её сторону.

— Что подкрепляет мое мнение. Я не буду заводить собаку-терапевта, чтобы потом убить её. Я уже достаточная угроза для человека и не хочу быть причиной-

— Ты не навредишь собаке, Бак, — Стив звучит сердито. — У них есть зубы, они могут бегать. Она будет помогать тебе. Ты позаботишься о собаке.

Баки рычит и прячет лицо в ладонях.

— Я даже о себе не могу позаботиться. Как ты можешь быть уверен, что я сохраню жизнь собаке?

— Решительность, — спокойно говорит Романофф. — А ещё, если не сможешь, Клинт тебя убьет. Он любит животных, — Баки убирает руки, чтобы взглянуть на неё. Она улыбается. Теперь он должен делать это под угрозой смерти? Гениальная мотивация.

— Не буду, — бесстрастно отвечает Баки. — Это не та проблема, которую может решить животное.

Только меткий выстрел.

— Всего на пару недель? — говорит Стив. Он немного мнется от мысли о других идеях. — Пожалуйста, Бак, ради меня?

Баки скрипит зубами. Стив виновато складывает руки, понимая, что использовал тот самый козырь в рукаве. Баки тяжело вздыхает и закрывает глаза.

— Хорошо.

Но если собака умрет, это вина Стива.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шаг влево, шаг вправо
Шаг влево, шаг вправо

Много лет назад бывший следователь Степанов совершил должностное преступление. Добрый поступок, когда он из жалости выгородил беременную соучастницу грабителей в деле о краже раритетов из музея, сейчас «аукнулся» бедой. Двадцать лет пролежали в тайнике у следователя старинные песочные часы и золотой футляр для молитвослова, полученные им в качестве «моральной компенсации» за беспокойство, и вот – сейф взломан, ценности бесследно исчезли… Приглашенная Степановым частный детектив Татьяна Иванова обнаруживает на одном из сайтов в Интернете объявление: некто предлагает купить старинный футляр для молитвенника. Кто же похитил музейные экспонаты из тайника – это и предстоит выяснить Татьяне Ивановой. И, конечно, желательно обнаружить и сами ценности, при этом таким образом, чтобы не пострадала репутация старого следователя…

Марина Серова , Марина С. Серова

Детективы / Проза / Рассказ