В тот же момент на него налетела одна из гидр и, схватив за туловище, сунула себе в пасть. Чарли чувствовал, как острые зубы сжали спину и живот. Внутри гидры было мокро и черно, как в закрытом гробу. Чарли ощущал запах полупереваренной пищи, бродившей в желудке водяной твари, — пахло тухлой рыбой и гнилыми водорослями.
«Вот как, значит, я умру, — подумал он. — Как все мы умрем».
Перед глазами Чарли всплыли лица родителей; они улыбались, с любовью глядя на него. Мальчик не видел их уже много месяцев — чтобы защитить Бенджаминов от преследования монстров Нижнего мира, Главное управление перевезло их в надежное место, снабдив новыми именами и документами.
Ему так хотелось знать, где они, знать, что они живы и здоровы.
Ему так хотелось обнять их хотя бы еще один раз.
Ему так хотелось, чтобы…
Но тут его поглотила тьма.
Глава 10
Молоко гидры
Придя в себя, Чарли обнаружил, что находится в пещере и лежит на куче костей в какой-то глубокой яме. С высокого потолка капала вода, ручьями стекая по стенкам. Чарли приподнял голову — рядом лежали его спутники, которые тоже начинали медленно приходить в себя. Что это за пещера, он не знал, да и не хотел знать, поскольку главное заключалось в другом: все они были живы. Приподняв рубашку, Чарли осмотрел свой живот, на котором остались следы от зубов гидры; к счастью, ни живот, ни спина почти не пострадали.
— Чарли… — раздался рядом слабый голос. Это была Вайолет. — Неужели мы живы?
— Кажется, да… только не знаю, как нам это удалось. Почему гидра не стала нас есть?
— Из-за особенностей своего социального ведения, — сказал Пинч, приподнимаясь и опираясь локтями о хребет какой-то гигантской рыбины, на ребрах которой еще оставались куски мяса. — Ни одна из гидр-рабочих не притронется к добыче, пока не насытится гидра-мать, которая получает лучшие куски. То, что остается после нее, доедают гидры-самцы.
— Значит, поэтому вы велели мне прекратить сопротивление? — спросил Чарли. — Вы знали, что гидры потащат нас к своей самке?
— Стоило попробовать, только и всего, — пожал плечами Пинч. — Я думаю, мы должны радоваться, что гидры пожирают свою добычу живьем, иначе наши перспективы были бы гораздо хуже.
— Вы считаете, что лежать в логове гидр и ждать, когда тебя съест их королева, лучше? — спросил, садясь, Теодор.
— Да, мистер Дэггет, лучше иметь мрачные перспективы, чем погибнуть на месте. Вы со мной не согласны?
— Согласен… что у меня задница болит от лежания на острых костях.
— Ну ладно, — сказала Вайолет, — давайте посмотрим, куда мы попали.
С этими словами она подтянулась к краю ямы и выглянула наружу. Чарли сделал то же самое.
Зрелище оказалось удручающим. Они находились в чем-то вроде подводной пещеры, куда устремлялись реки, питающие большие темные озера, в которых плавали гидры-самцы, то выныривая, то погружаясь вновь; очевидно, озера служили им выходом в открытый океан. Ребята насчитали около тридцати животных. Сразу за озерами Чарли увидел гидру-мать, важно развалившуюся на берегу, словно королева на троне.
Она была огромна, как кит. Даже в сумраке пещеры ее ярко-голубая чешуя сверкала и переливалась. Две крупные головы оставались начеку, остальные мирно спали. Несколько шаловливых гидр-детенышей размером с медведя гонялись друг за другом по пещере, в то время как остальные, присосавшись к соскам на животе матери, пили молоко.
— Видишь соски? — спросила Вайолет, показывая на брюхо гидры. — Вот откуда мы возьмем молоко.
— Ага, — сказал Чарли, — возьмем.
— То есть как это? — спросил Теодор, также выглядывая из ямы. — Как это — «возьмем»? Как мы его возьмем? Это вам не супермаркет. Не можем же мы подойти и купить кварту молочка!
— Тише! — в один голос шикнули на него Чарли и Вайолет.
— Слушай, Теодор, — сказала Вайолет, — разыскать гидру — вот что было самым трудным. Теперь кто-нибудь из нас должен к ней подкрасться и подоить.
— Только-то? — прошептал в ответ Теодор. — Вот так взять, подкрасться и подоить гигантского монстра? Легко!
Парочка детенышей, прекратив играть, взглянули в их сторону.
— Тш-ш-ш! — вновь зашипели на Теодора Чарли и Вайолет.
— Ладно, не дергайся, — сказал Чарли, — за молоком полезу я.
— Возражаю, — ответил Теодор. — Эта операция требует ловкости и мастерства, то есть именно тех качеств, коими обладает доктор Дэггет — доктор наук под названием «Готово!» Я же мужчина, крошка! Я не знаю слов «не получилось».
— Угу, — хмыкнув, сказал Чарли. — Короче, ты останешься здесь, чтобы открыть портал, если что-то пойдет не так.
— А что может пойти не так? Ты погибнешь?
— Теодор! — прикрикнула на него Вайолет.
— Чего ты на меня смотришь? Это он начал, а не я!
— Я не собираюсь погибать, — сказал Чарли. — Я хотел сказать, что… в общем, ситуация может выйти из-под контроля.
— И ты погибнешь, — повторил Теодор. — Поэтому пойду я, а не ты.
— Все, хватит, решение принято, — сказал Чарли и отвернулся, давая понять, что разговор окончен.