— Норман, конечно, ублюдок редкостный, — дала Виктория отцу Гарри весьма нелестную характеристику, — но он твой отец. Несмотря ни на что, Гарри, ты единственное, что его заботит, помимо компании. Если будешь серьёзен и настойчив, он тебя обязательно выслушает. Твои проблемы — это его проблемы. Так было всегда.
Гарри ничего не ответил. Он просто молчал и смотрел вниз.
— Я бы хотела помочь тебе сама, Гарри, — с сожалением произнесла Виктория. — Правда хотела бы. Но трагедия, случившаяся с твоей матерью, оставила в вас обоих слишком глубокие раны. И мне их излечить не под силу, как бы я ни старалась, — сказала она голосом человека, который действительно перепробовал всё возможное и потерпел неудачу. — Справиться с этим можете только вы сами.
Гарри очень тихо вздохнул.
Похоже, он всё же породил между собой и Викторией недопонимание.
Однако совет её, как бы ни противился этому Гарри, смыслом был не обделён. Учитывая всё произошедшее… Гарри должен был поговорить с отцом. Просто обязан. Пришла пора наконец рассказать ему, в кого Гарри превратился.
— Хорошо, — согласился Гарри. — Я зайду к нему. Сегодня. Если он вернётся.
— Вот и молодец, — похвалила его Виктория и ещё сильнее прижала к себе.
Как же это было приятно.
— Можем мы побыть так ещё немного? — с ноткой смущения попросил Гарри. — Совсем чуть-чуть.
— Конечно, Гарри, — тут же ответила Виктория. — Сколько пожелаешь.
Гарри задержал её всего на несколько минут. Затем он проводил захмелевшую Викторию до первого этажа и уложил на диван перед телевизором, экран которого демонстрировал какую-то молодёжную комедию. Виктории фильм сходу понравился, так что Гарри оставил её одну и вернулся в свою комнату. Вечер, по большому счёту, ещё только начинался, а это значило, что до возвращения отца Гарри времени был ещё вагон. До его возможного возвращения. Гарри даже задумался о том, чтобы попробовать позвонить или написать отцу, дабы узнать, планировал ли он сегодня появиться дома, но быстро от этой идеи отказался. Всё равно бы ответа не получил. Вместо этого он связался с Джастином и задал соответствующий вопрос уже ему. И таки да, ближе к полуночи, но отец всё же должен был домой вернуться.
Оставалось только ждать.
И не помышляя о том, чтобы сделать хоть что-то из скопившихся школьных заданий, Гарри достал свой Nintendo Switch и принялся убивать время в последней игре серии «Monster Hunter». Представляя и прорабатывая в мыслях грядущий разговор с отцом, он несколько часов к ряду только и делал, что охотился на виртуальных монстров, после чего спустился вниз для плотного ужина и снова вернулся к игре.
Полночь уже миновала, когда наконец снаружи зазвучал шум автомобильного двигателя. Быстро отбросив приставку, Гарри выглянул в окно и, убедившись, что это был действительно отец, выскочил в коридор. А затем вернулся обратно в комнату и снова рухнул на кровать, закрыв глаза и всецело обратившись в слух. Не в дверях же отца ловить, в самом-то деле. Нужно было дождаться, пока он хотя бы до своего кабинета не дойдёт.
И, выждав порядка десяти минут, Гарри вновь поднялся на ноги, выйдя затем в коридор и быстрым шагом дойдя до кабинета отца. За дверью явно шла какая-то оживлённая беседа, которую Гарри несколько побоялся прерывать, но его проблемы в любом случае были важнее. Поэтому Гарри собрался с духом, глубоко вдохнул и, подняв правый кулак, приготовился постучать в дверь.
И тут в его кармане завибрировал телефон.
Гарри едва не выругался в полный голос от неожиданности и тотальной несвоевременности этого звонка.
Подрагивающей от раздражения рукой он достал телефон из кармана и поднёс к лицу, дабы посмотреть, кому же это пришло в голову названивать ему в такой час.
«Пит?» — с долей неверия прочитал Гарри, высветившееся имя.
Желание сбросить вызов и таки постучаться к отцу было в Гарри чрезвычайно сильно, но, учитывая кто звонил и в какое время, он решил всё же немного потерпеть и ответить. Мало ли.
— Я сейчас занят, Пит, — сходу сказал Гарри, поднеся телефон к уху, — так что если у тебя что-то не слишком серёзн…
— Серьёзное, — перебил Пит взволнованным голосом. — Очень. Гарри я всё дважды перепроверил. Ошибки быть не может.
— Какой ошибки? — переспросил Гарри, не улавливая о чём шла речь. Его голова целиком и полностью была забита предстоящим разговором с отцом. — Ты о чём?
— Твои анализы, Гарри! — буквально прокричал Пит. — У меня есть результаты! Ты не мутант, Гарри! Слышишь меня?! Ты не мутант!
Глава 15
Гарри не сводил глаз с минутной стрелки.
Плетясь медленнее улитки, она лениво приближалась к нужной позиции, и чем меньшее расстояние ей оставалось преодолеть, тем более напряжённым он становился. Его не находящие покоя руки вцепились в парту, едва удерживаясь от того, чтобы её попросту смять, а ноги то и дело беззвучно стучали по полу. Каждая секунда была подобна часу.