– Он упал на землю уже мертвый! – выкрикнул один из парней. – Ты ничего не сможешь сделать!
Подростки, казалось, мало что понимали, насмотревшись на пламя и мертвых.
– Кто? – спросил Рэндолл и показал на мертвого мальчика, лежавшего ничком неподалеку от грузовика.
Его спина обуглилась.
– Билл Даммери, – ответил Томми Толлифсен. – Разве не надо… Что теперь, сэр?
– Вы знаете, где Билл установил свои заряды?
– Да.
– Пора их взрывать. – Они взобрались на склон.
Уже почти рассвело. Сто ярдов, двести. Они отыскали нужную скалу. Томми ткнул куда-то пальцем. Харви нагнулся, собираясь поджечь запальный шнур, но парень схватил его за плечо.
– Еще одна машина, – произнес он.
– Ах, черт! – Рэндолл склонился над запалом.
Томми стиснул челюсти.
Харви выпрямился.
– Солнце взойдет раньше, чем они подъедут. Вернись и предупреди ребят. А горящая тачка любого остановит. Только не приближайтесь к очередной машине до тех пор, пока
– Хорошо.
Харви ждал, проклиная себя, а в придачу – Дика Уилсона, Новое Братство, Билла Даммери с его стипендией и девочку по имени Мэри Лу.
«Моя вина, моя вина», – повторял он.
На холм въехал грузовик, набитый людьми. Никакого домашнего скарба. В багажнике на крыше кабины, кутаясь от ветра в объемистые дождевики, сидели двое детей. Автомобиль приближался, и Харви узнал мужика, стоявшего в кузове. То был один из фермеров, приходивших с Уилсоном в Твердыню. Звали его вроде бы Виндж.
В грузовике находились женщины, дети и мужчины в окровавленных повязках. Некоторые неподвижно лежали. Перегруженная машина с натужным ревом ползла вверх по склону. Рэндолл подождал, пока она пройдет мимо, поджег бикфордов шнур. И пошел за грузовиком. Тот прибавил скорость. За спиной взорвался динамит, но валун на дорогу не скатился.
Перед лабиринтом из бревен автомобиль затормозил. Сомнений ни у кого не возникло: ребята вылезли из укрытий. Виндж соскочил на землю. Вид у него был измученный, но ни ран, ни повязок Харви не заметил.
– Зачем вы все заблокировали! – заорал Виндж.
– Заткнись, мать твою! – в ярости завизжал Рэндолл.
Он отчаянно старался взять себя в руки. Ведь грузовик набит ранеными, женщинами и детьми, и все они еле живы от изнеможения. Харви затряс головой. Его захлестывали обида, негодование и жалость.
– Гоните сюда внедорожник! – крикнул он Мари. – Чтобы расчистить им путь, нужна лебедка.
Чтобы машина могла проехать, пришлось распилить два бревна и выкатить их на обочину. Ребята потратили на это полчаса. Тем временем Харви послал Томми Толлифсена вниз, попытаться снова обрушить скалу. При таком расходе динамита его запасы иссякнут очень скоро, а надо еще перекрыть много миль дороги. На сей раз скала обрушилась. Появилось грозное препятствие, объехать которое будет нелегко.
Подростки, орудуя пилами, дополнительно заваливали дорогу деревьями.
– Очистили! – отрапортовал один из мальчиков. – Готово!
Виндж побрел к грузовику. В кабине теснились четверо. За рулем сидел подросток лет четырнадцати. Он с трудом дотягивался до педалей.
– Позаботься о матери! – крикнул фермер.
– Ладно! – ответил паренек.
– Давай, – проговорил мужчина. – И… – Он покачал головой. – Просто поезжай.
– До свидания, папа!
Машина поползла прочь.
Фермер вернулся к Рэндоллу.
– Джейкоб Виндж, – представился он. – Я помогу. Оттуда никто из наших уже не приедет.
Звуки сражения усилились. Харви глядел на холмы, тянущиеся к морю Сан-Хоакин. Столбы дыма отмечали горящие дома местных жителей. Непрерывно трещали выстрелы – словно жарилась кукуруза. Странно было осознавать, что неподалеку от них гибнут люди – и не видеть поле битвы.
– Кто-то бежит! – завопил один из мальчиков.
Они хлынули из-за вершины холма в полумиле от Харви. Они двигались неуклюже и хаотично и лишь у немногих в руках было оружие.
«Спасаются, объятые ужасом», – подумал он.
Это не отступление, а натуральное бегство! Люди ринулись с холма в долину, к холму, который удерживали люди Рэндолла.
На соседний кряж выехал грузовик-пикап. Затормозил, из него стали выскакивать люди. Харви ошалело озирался по сторонам.
Еще люди, пешие! Они подобрались так незаметно и осторожно, что Рэндолл их не заметил. Они объясняли что-то знаками тем, кто оставался в грузовике, и мужчина в кузове встал и оперся на кабину. Затем поднес к глазам бинокль. Окуляры были направлены прямо на беглецов, мчавшихся по склону холма к Харви: на мгновение задержались на них, а затем нацелились на дорогу. Наблюдатель тщательно осмотрел каждое из сооруженных препятствий.
Враг обрел лицо. И увидел Рэндолла. Пусть так.
Меньше чем за пять минут долину и кряж заполонили вооруженные люди. Они продвигались вперед. Рассредоточившись на полмили в каждую сторону, они приближались.
Беглецы, спотыкаясь, продолжали карабкаться вверх по склону, к Харви, к грузовикам и мимо них. Дышали они так, будто у всех внезапно началась пневмония. Они были безоружны и явно давно впали в панику.
– Стойте! – взревел Рэндолл. – Сражайтесь! Помогайте нам!