Читаем Молот Люцифера полностью

Не пришлось по вкусу это и Джорджу Кристоферу. Хотя истраченная на баннер краска их не обеспокоила.

Вероятно, дело не в Марке. Что, если Эл решил, что Харви мешает выполнению его чудесных замыслов? Твердыне не выжить без маниакальной страсти Харди все упорядочивать. Здесь никого не держали, и все постоянно помнили об этом.

Он нервно заерзал на жестком сиденье. Эл сидел напротив – он нарочно не сел в огромное кресло хозяина ранчо. Пока он может решать, никто, кроме сенатора, не воссядет на этот трон.

Харди махнул рукой в сторону стола, на котором громоздились бумаги. Карты с карандашной береговой линией моря Сан-Хоакин. Распоряжения об использовании рабочей силы. Инвентаризационные списки провизии и оборудования, которое у них имелось. И список того, что раздобыть пока не удалось. График посадок. Кое-какие уточнения.

Уйма бумаг, призванных сберечь жизни людей во внезапно ставшем враждебном мире. Людей, которых слишком много.

– Как, по-вашему, это имеет какую-нибудь ценность? – спросил Эл.

– Огромную, – ответил Харви. – Организованность. Вот что не дает нам погибнуть.

– Рад, что вы так думаете. – Харди поднял свой стакан. – За что будем пить?

Рэндолл показал на пустое кресло сенатора.

– За герцога Силвер-Вэлли.

– С радостью присоединюсь к вам. Сколь.

– Прозит.

– Вы правы, он герцог, – произнес Харди, – обладающий всей полнотой юридической власти.

Ком страха в желудке Харви увеличился.

– Скажите-ка, что станет с нами, если он завтра умрет? – осведомился Эл.

– Господи! – Рэндолла ошарашил вопрос. – Но вероятность невелика…

– Очень даже велика, – возразил Харди. – Я сейчас выдаю вам секрет. Если вы проболтаетесь, тем паче самому герцогу, у вас будут крупные неприятности.

– Тогда зачем просвещать меня? И что с ним не так?

– Сердце, – произнес Эл. – В Бетезде ему велели беречь сердце. После этого срока он собирался уйти в отставку. Вот так-то.

– Он настолько плох?

– К сожалению. Сможет протянуть еще пару лет, если не умрет через… час. Вероятнее, через год. Увы!

– А зачем вы рассказали это мне?

Харди уклонился от прямого ответа.

– Вы сами сказали, что организованность – залог выживания. Без Артура никакого порядка не будет. Вы можете назвать кого-нибудь, кто сумеет управлять долиной в случае кончины Джеллисона?

– Нет. Сейчас нет…

– А как насчет Колорадо? – спросил Эл.

Рэндолл рассмеялся.

– Вы же в курсе. Колорадо не поможет нам выжить. Но я вроде бы догадываюсь, кто возьмет власть в свои руки.

– Кто?

– Вы.

Харди покачал головой.

– Не получится. По двум причинам. Во-первых, я не местный. Здешние жители повинуются моим приказам только потому, что это его приказы. Ладно, со временем я мог бы уладить проблему. Но есть иная – веская причина. Я просто не гожусь.

– Вы же справляетесь.

– Нет. Я намеревался занять его место в сенате, когда он уйдет на покой, и он даже кое с кем договорился. Думаю, я был бы неплохим сенатором. Но не президентом. Харви, две недели тому назад мне пришлось поехать на ферму Бонара выселять его жену и двоих детей. Они кричали, плакали и говорили, что, по сути, я обрекаю их на смерть. Они правы. Но я выгнал их. Правильно ли я поступил? Не знаю… И в то же время чувствую, что правильно. Потому что приказал он, а он никогда не допускает ошибок.

– Странно, что…

– Изъян характера, – перебил Харди. – Я мог бы покопаться в своем детстве, проведенном в католическом приюте для сирот, но вряд ли вам захочется выслушивать мою исповедь. Поверьте на слово, я делаю свое дело лучше, если мне есть на кого опереться, когда кто-то другой – высшая власть. И старик это знает. Он ни за что на свете не назначит меня преемником.

– Но что вы будете делать, когда…

– Как бы сенатор в конечном итоге ни поступил, какое бы ни вынес решение, я останусь начальником штаба. Более того, я буду начальником штаба у человека, который сможет продолжить его дело. Долина – дело его жизни. Он спас всех нас. Без него здесь царила бы разруха, как и во внешнем мире.

– Пожалуй, так и есть.

«Мне хорошо в Твердыне, – подумал Рэндолл. – И я хочу оставаться в безопасности».

– Какое отношение это имеет ко мне?

– Вы мешаете, – просто сказал Эл.

Рэндолл стиснул зубы.

– Если завтра он умрет, единственным достойным преемником будет Джордж Кристофер, – заявил Харди. – Нет, подождите задавать вопросы. Я не хотел бы стать начальником его штаба. Но стану им, поскольку никто иной не сможет удержать в руках долину. И я постараюсь, чтобы все знали – Кристофер достойный кандидат, избранный самим Джеллисоном. Свадьба состоится через день после похорон, – добавил он.

– Она не выйдет за Джорджа Кристофера!

– Неужто? Если это означает выбор между успехом и гибелью всего, что пытался создать сенатор, – то выйдет.

– По-вашему, любой, за кого бы Морин собралась замуж, стал бы во главе Твердыни?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гиганты фантастики

Я вас предупредил
Я вас предупредил

Его именем названа звезда в созвездии Близнецов, а на земле творчество Василия Головачёва – это бесконечная вселенная с мирами и войнами, межпланетными путешествиями, мужественными людьми и твёрдой верой в правду и справедливость. Наряду с «классическими» рассказами прошлых лет в сборник включены новинки, такие как повесть «Пыль», за которую автор получил премию Русского космического общества, и рассказ «Перехват».Новая книга – самый полный сборник рассказов гранд-мастера российской фантастики, тираж изданных произведений которого превышает 25 миллионов экземпляров, а количество скачиваний электронных версий не поддаётся подсчёту.Автор называет эту книгу Самое Систематизированное Собрание Рассказов (СССР), потому что здесь и срез времён, и кладовая идей, и ностальгия по достижениям великой космической державы, и взгляд в будущее. Фантастически ясный и провидческий.

Василий Головачёв

Боевая фантастика
Мрачный Жнец (сборник)
Мрачный Жнец (сборник)

Смерть Плоского мира — не некая абстрактная неприятность, что случается рано или поздно с каждым из нас. О нет! Смерть – это он. Со всеми вытекающими… Он весьма ответственный, ведь всем известно, как это неприятно – умереть не вовремя. У него есть дочь, собственный дом, слуга Альберт (в миру — самый могущественный волшебник Плоского мира и основатель Незримого университета – Альберто Малих) и лошадь Бинки (да, живая, ибо возня со скелетами уже порядком поднадоела). В общем, Смерть Плоского мира — весьма примечательная личность. И из-за этого и начинаются проблемы… Во-первых, Смерть стал дедушкой. Во-вторых, Он снова подался в народ… Который то сходит с ума от новой музыки, то вдруг решил обойтись без Санта-Хрякуса на главном празднике года. В общем, скучать не придется никому. P.S. В эпизодах: Смерть Крыс, преподаватели Незримого Университета (и Библиотекарь) в полном составе, "Рок-Группа", эльф Альберто, Бог похмелья, Зубная фея и проч.Содержание:Мор, ученик Смерти (перевод С. Увбарх)Мрачный Жнец (перевод Н. Берденникова)Роковая музыка (перевод Н. Берденникова)Санта-Хрякус (перевод Н. Берденникова)

Терри Дэвид Джон Пратчетт , Терри Пратчетт

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги