-- Обожди, дай мне договорить. Не пожар! Дай договорить. В двенадцать-тринадцать лет я был на редкость чистым мальчишкой. Этаким волчонком, представляешь? С родителями -- они были очень хорошие люди -- мы по воскресеньям ездили...
-- Получите! Сколько с нас?
-- Да подожди, тебе говорят! -- гневно останавливает его Шарль. -- Я же не договорил. Так вот, в двенадцать лет я был на редкость чистым мальчишкой. По воскресеньям я со своими родителями...
-- Ты все это уже говорил. Что ты хочешь сказать?
-- ...мы ездили в деревню на нашу маленькую ферму в Перш.
У Шарля слезы на глазах, он сопит, его кадык дергается.
-- Ладно, ладно. Ты был чистый мальчишка. Ну и что с того?
-- А то, что я превратился в марионетку.
-- Прекрасно! Уничижение паче гордости. Время от времени это помогает... Ну, пошли, что ли?
-- Одну минуточку, Жиль, будь другом. Я должен тебе рассказать о своем первом причастии...
-- Только не сейчас. Завтра я тебе обещаю все выслушать. Ну, давай... Нет, не сюда, это уборная... Вот выход. Возьми меня под руку.
Я вернулся домой около четырех утра. Вероника спала. Три часа спустя я тихонько встал, не разбудив ее. Увиделись мы только вечером, после очень утомительного для меня дня -- мне стоило невероятных усилий хоть кое-как справиться со своей работой. Вероника закатила мне сцену.
-- Вы что, с ума сошли? Бросили нас и вместо того, чтобы зайти за нами -- ведь мы договорились, -- надрались как свиньи!
-- Я не надрался.
-- Шарль был мертвецки пьян и, кроме того, безобразно вел себя с Арианой.
-- Браво! Отлично! Наконец-то он взбунтовался.
-- Ах вот как, ты считаешь, что это отлично? Он приползает домой в четыре утра в дым пьяный, безобра...
-- Ему бы следовало влепить ей разок-другой, я имею в виду Ариану, чтобы показать, кто хозяин дома, а она пусть знает свое место. Так поступали наши предки, и правильно делали.
-- Ах вот как! Но я тебе не советую возрождать обычаи старины, потому что со мной, мой милый, этот номер не пройдет, будь уверен!
Вероника говорила сухо. Я никогда еще не видел ее такой -- лицо оскорбленной богини, жесткий взгляд. Озлобление старило ее. Думаю, она меня действительно ненавидела в эту минуту. Смывшись от наших дам, как озорные мальчишки, и не придя вовремя за ними, мы свершили не просто преступление, а тягчайшее оскорбление их величеств. Эта невинная проделка, которая случалась, я думаю, во все времена и у всех народов со всеми мужьями хотя бы один раз и которой, мне казалось, не следовало придавать никакого значения, объяснив ее мужской солидарностью, вдруг оказалась грубым выпадом, чудовищным, злонамеренным актом. В два часа ночи, обезумев от волнения, я позвонила на всякий случай домой (говорит Вероника), и мне ответила няня, она сказала, что сама беспокоится, не случилось ли чего... Как ты мог забыть, что она ждет нас к часу?
-- Я рассчитывал, что ты к часу вернешься. Я ведь оставил тебе машину.
-- Но вы должны были за нами зайти! Друзья Арианы вскоре ушли. Хорошо мы выглядели одни в этом гадюшнике.
-- А что, наверно, неплохо. Ведь ты обожаешь атмосферу клуба.
-- Две женщины без мужчин!
-- А, брось! Вы вполне в состоянии постоять за себя.
-- Кинуть нас на произвол судьбы! Это так грубо. Я просто слов не нахожу.
-- Вас не приглашали танцевать?
-- Мы там ни с кем не знакомы.
-- Словно это помеха! А спекулянты наркотиками что зевали? Вам надо было позвонить этому Алексу, он тут же прибежал бы.
-- Ты не ошибся. Пожалуй, он и в самом деле прибежал бы.
-- И ты встретила бы его с распростертыми объятиями, не сомневаюсь.