Читаем Молчание леди полностью

Старший из мужчин какое-то время подумал, а затем сказал:

— Тридцать фунтов. Хорошо, не вижу причины не дать вам тридцать фунтов. Вы хотите оставить кольцо на несколько месяцев или на год?

Айрин удивленно вскинула глаза на мужчин, стоявших перед ней, и они видели, что она делает невероятные усилия, пытаясь заговорить, конвульсивно открывая и закрывая рот. Она поднесла руку к горлу, и ее волнение было настолько велико, что старший из мужчин поспешил ее успокоить:

— Не волнуйтесь, дорогая леди. — Да, он назвал ее леди, так как был уверен, что под этой кучей тряпья скрывается настоящая леди, но леди, оказавшаяся по той или иной причине в стесненных обстоятельствах или перенесшая сильное потрясение, так как разговор давался ей с трудом.

Спокойно и медленно он произнес:

— Вы хотите сказать, что может пройти больше года, прежде чем вы вернетесь за кольцом? Но должен предупредить вас, мадам, что если вы не придете сюда в течение года и не внесете залог, то по закону мы имеем право оставить себе заложенную вами вещь и продать ее. Понимаете?

Они оба видели, что она не поняла, и младший из мужчин стал пояснять:

— Вы можете застраховать кольцо. Я имею в виду, что вы можете заплатить определенную сумму для страховки на год, два, три и более, тогда кольцо будет храниться здесь до вашего прихода. Конечно, если вы можете позволить себе такую страховку. Возможно, вы захотите заплатить за страховку из этих тридцати фунтов?

Она энергично затрясла головой. Затем она, казалось, задумалась на мгновение, а потом быстро сунула руку куда-то за полупальто и поискала там что-то. А затем положила перед ними еще одно кольцо.

— Обручальное кольцо? — спросил старший из мужчин.

Она кивнула.

Младший взял кольцо и, повертев его в пальцах, сказал отцу:

— Ты их видишь?

— Нужно быть слепым, сынок, чтобы не заметить их. Бриллианты — это всегда бриллианты, даже если они величиной с булавочную головку. — И он провел пальцем по тонкой полоске металла с небольшими бриллиантами, проходящей по центру кольца.

— Вы хотели бы заложить и это кольцо?

Айрин снова опустила голову, а потом с большим усилием произнесла:

— Стра-хов-ка.

— О, да. Да.

Затем она выговорила еще одно слово:

— Частично. — Это слово было произнесено достаточно четко.

Оба мужчины задумались, а затем младший из них сказал:

— Вы хотите узнать, какую сумму можете занять под залог этого кольца, и оставить часть суммы в качестве страховки за оба кольца?

Айрин внимательно смотрела на него, набирая в грудь воздух, а затем выдохнула одно-единственное слово:

— Да.

— Прекрасно, мадам, — снова заговорил старший из мужчин, — но вы же понимаете, что это кольцо не стоит столько же, сколько первое. Оно очень хорошее, о, действительно очень хорошее и достаточно ценное, и очень разумно с вашей стороны использовать его в качестве страховки. — Он повернулся к сыну. — В течение скольких лет пять фунтов могут покрывать страховку изделия?

Молодой человек снова повернулся к отцу спиной и занялся перекладыванием вещей в небольших лоточках, а затем прошептал:

— Дай десять.

— Но… но, сын…

— Предложи десять, отец, пожалуйста.

Те слова, которые прошептал старик, Айрин расслышала:

— Ты что, уже впадаешь в маразм? Она что, тебя очаровала?

— Нет, отец, — ответил молодой человек, не поворачиваясь к отцу. — Скажем, я ей сочувствую. Не знаю почему, но сочувствую.

— Ну-ну, сынок. Полагаю, что тебе вскоре придется искать другую работу. — И они оба рассмеялись.

Затем они посмотрели на Айрин, которая проявляла признаки беспокойства, а старший сказал:

— О, совсем небольшая сумма сможет покрыть страховку на несколько лет. Поэтому если мы дадим вам десять фунтов, то вы добавите значительную часть этой суммы к своим тридцати фунтам. Это вам подойдет?

Они оба увидели выражение облегчения на лице женщины, стоявшей по ту сторону прилавка. Затем она снова сделала неимоверное усилие, пытаясь заговорить, но, увидев огрызок карандаша, она взяла его вместе с газетой, лежавшей рядом, и очень медленно написала: «На сколько лет пять фунтов могут покрыть страховку?»

— О! — Старший из мужчин взглянул на сына, а затем сказал: — Ну, надо подумать. Как ты считаешь, Джозеф?

Джозеф вытащил из кармана авторучку и начал что-то быстро писать, а когда закончил, сказал:

— Восемнадцать лет.

Она казалась вполне удовлетворенной ответом. Затем старший из них спросил:

— Вы сможете явиться сюда до окончания этого срока?

Возможно. Ее губы изобразили какое-то слово, но не было произнесено ни звука. Однако он, похоже, понял ее немой язык и сказал:

— Возможно?

И она кивнула.

Следующим заговорил молодой человек:

— Вы живете где-то поблизости?

Он полагал, что она твердо ответит «нет», но она слегка наклонила голову, а затем утвердительно кивнула. Значит, она жила где-то неподалеку. Но где? Почему он раньше ее не видел? Но ведь он редко выходит из дому в рабочее время, а если и выходит, то только для того, чтобы посетить занимающиеся схожим бизнесом заведения, с которыми их связывали семейные узы и где работали его двоюродные и троюродные братья.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену