И теперь я узнал, как ловко Лебиус выманил ее из безопасного спокойного положения, чтобы экономически уничтожить и морально эксплуатировать, соответственно, чтобы настроить ее против меня.
В своем письме, которое является предметом уголовного производства, он сообщает:
«Однако по совету моего адвоката, учитывая мое судебное разбирательство с Маем, я попросил, чтобы г-жа Эмма сначала перевезла некоторые из ее драгоценностей, потому что это производит лучшее впечатление на внешний мир».
Итак, поскольку я достиг с ним соглашения в суде, поскольку он оскорбил меня в суде и потому, что он пообещал в суде оставить меня в покое навсегда, и потому, что «ввиду этого» женщине пришлось перевезти свои драгоценности для того, чтобы называть злодеем, того, кто довел ее до таких страданий!
Как вы называете такое поведение?
И после того, как таким образом он лишил ее всех ее прежних доходов и драгоценностей, он пишет в своем письме: «Я также попросил моего синдика (защитника на суде — прим. перевод.), тайного советника Юберхорста, подготовить шаги, чтобы вернуть свои деньги!»
Существует ли какое-нибудь выражение, с помощью которого можно было бы полностью охарактеризовать образ мыслей и действий Лебиуса?
Эта бедная женщина, почти во всех отношениях полностью разоренная Лебиусом, отнюдь не первая и не единственная разведенная женщина, которую он заполучил для себя в своих целях. Скорее, это его особая тактическая привычка — восстанавливать разведенных женщин против их мужей, словно играючи.
Самый яркий тому пример — дело «Макса Дитриха».
Кратко упоминая об этом здесь, я прошу вас обратить особое внимание, потому что это имеет огромное значение для оценки г-на Лебиуса.
Как хорошо известно, когда этот джентльмен посетил меня, я пригласил редактора и военного писателя Макса Диттриха в качестве свидетеля из подозрений и предосторожности, чтобы быть полностью защищенным от любой лжи и мошенничества со стороны герра Лебиуса.
Настоящий свидетель Мистер Диттрих присутствовал от начала до конца и слышал каждое мое слово.
Наличие такого свидетеля становилось для мистера Лебиуса все более неприятным и опасным.
Поэтому он решил сделать его недостойным присяги, как это он сделал и со мной, и продолжает делать сегодня.
Это, как будет показано позже, его личная уловка, которую он считает непогрешимой — сделать недостойным присяги!
Он следует принципу, который представил нам во время своего визита к нам: каждый человек, каждый полицейский и судья, каждый государственный служащий имеет пятно на спине, чувствует вину за то, что приходиться хранить в секрете.
Вы должны выяснить это и опубликовать в газете, тогда единолично управитесь и станете «молодцом». Так же поступил и г-н Лебиус и здесь.
Первая жена Макса Диттриха умерла, со второй женой он развелся, теперь он серьезно перенервничал в результате кораблекрушения с опасными ранениями, в котором он чудом избежал смерти.
Это был очень интересный материал, который можно было как-нибудь перевернуть!
Итак, мистер Лебиус отправился искать «пятно на пальто», «тайную» вину и грех. Он исследовал повсюду, письменно, устно, лично. Он появлялся везде, где, по его мнению, мог что-нибудь выведать. Он не упустил даже встречи с родственниками Дитриха.
Он подкрался к старшей невестке Дитриха, племяннику и племяннице Дитриха, даже ко второй жене Дитриха, которая вышла замуж повторно и жила в счастливом мирном браке.
Он разведывал, даже не зная как и почему. Они отвечали уверенно и беспристрастно. Но когда внезапно, к их ужасу, он уронил слова «приговор» и «присяга», они почувствовали когти, в которые попались. Они не смогли сказать ничего плохого и попросили исключить их из игры. Он обещал им.
Вторая жена Дитриха была особенно потрясена перспективой вовлечения в эту гнусность Лебиуса. Ее нынешний муж был милым, хорошим, но непреклонным джентльменом, который очень строго относился к «чести». Его жена, оказавшись на стороне Лебиуса в таком деле, имела бы самые ужасные последствия для него и для нее! Поэтому она попросила Лебиуса не вовлекать ее в это, и он не побоялся свято пообещать ей это.
Но затем он приехал туда как можно скорее и принес отчет под номером 12 своего «Sachsenstimme», из которого я выберу лишь несколько пунктов, даже не самых плохих, а именно:
«У Макса Дитриха не было детей от первой жены, но родились двое от падчерицы до того, как ей исполнилось 16 лет».
«Его жена была возмущена распутством мужа».
«Хотя его вторая жена была очень терпимой, в конце концов, Дитрих поступил так плохо, что развод стал неизбежным».
«У него были отношения в течение нескольких лет с 16-летней племянницей его жены, которая жила в этом доме».
«Потом он начал отношения с молодой девушкой».
«Его жена наблюдала за ним через детективное агентство».
«Во время бракоразводного процесса Дитрих жил со своей невестой, а также с дочерью».
«Сейчас он полуинвалид из-за тяжелого, сифилитического нервного расстройства» и т. д.