Читаем Моя жизнь полностью

которых я мог бы остановиться. Я думал, что Раджкумар Шукла, хотя и простой

земледелец, все же имеет кое-какие связи в Патне. Но по дороге я узнал его

несколько ближе, и когда мы приехали в Патну, я утратил относительно него

всякие иллюзии: он был во всем совершеннейшим простаком. Вакилы, о которых

он говорил, как о своих друзьях, в действительности ничего общего с ним не

имели. Бедняга Раджкумар был для них чем-то вроде слуги. Между подобными

клиентами-земледельцами и их вакилами лежит пропасть шириной с Ганг во время

половодья.

Раджкумар Шукла повел меня в дом Раджендрабабу в Патне. Оказалось, что

Раджендрабабу отлучился в Пури или еще куда-то, забыл куда. В бунгало было

двое слуг, но они не обратили на нас никакого внимания. У меня с собой была

кое-какая еда. Я хотел поесть фиников, которые Раджкумар купил для меня на

базаре.

В Бихаре правила неприкасаемости соблюдались очень строго. Я не должен был

брать воду из колодца, пока им пользовались слуги, так как капли воды, упавшие из моего ведра, могли осквернить их - ведь они не знали, к какой

касте я принадлежу. Раджкумар показал мне уборную внутри, но слуги

немедленно выпроводили меня во двор. Меня это не удивляло и не раздражало: я

привык к таким вещам. Слуги выполняли лишь свой долг и делали то, что, как

они полагали, мог потребовать от них хозяин.

Все это усилило мое уважение к Раджкумару Шукла, но вряд ли я узнал его

лучше. Однако я понял, что Раджкумар не может быть моим руководителем, и

решил взять бразды правления в свои руки.

XIII. БЛАГОРОДНЫЕ БИХАРЦЫ

С маулана Мазхарулом Хаком я познакомился в Лондоне, где он готовился к

адвокатуре. В 1915 году я возобновил с ним знакомство на сессии Конгресса в

Бомбее (он был тогда председателем Мусульманской лиги), и он попросил меня

заехать к нему, если мне случится быть в Патне. Теперь я вспомнил об этом

приглашении и послал ему записку, в которой указал цель своего приезда. Он

тотчас приехал на своем автомобиле и стал настаивать, чтобы я остановился у

него. Я поблагодарил его и попросил сказать мне, какой будет ближайший поезд

к месту моего назначения, так как в железнодорожном путеводителе чужой в

здешних местах человек разобраться не мог. Переговорив с Раджкумаром Шуклой, он предложил мне поехать сначала в Музаффарпур. Поезд отходил в тот же день

вечером, и он отправил меня этим поездом.

В Музаффарпуре жил тогда проф. Крипалани, о котором я слышал еще в

Хайдарабаде. От д-ра Чойтрама я узнал о большой жертвенности Крипалани - о

его простом образе жизни, об ашраме, которым руководил д-р Чойтрам на

средства, полученные от Крипалани. Крипалани был преподавателем

правительственного колледжа в Музаффарпуре и незадолго до нашего приезда

подал в отставку. Я телеграфировал ему о своем приезде, и он пришел на

вокзал встречать меня в сопровождении группы студентов, хотя поезд прибыл

около полуночи. У него не было собственной квартиры, и он отвез меня к проф.

Малкани, у которого жил и сам. В те дни не каждый преподаватель, работавший

в государственном учебном заведении, стал бы принимать у себя человека, подобного мне.

Проф. Крипалани ознакомил меня с отчаянным положением в Бихаре, особенно в

округе Тирхут, и помог мне понять, какую трудную задачу взял я на себя. У

него были некоторые связи с бихарцами, которым он уже рассказал о цели, приведшей меня в Бихар.

Утром ко мне пришли несколько человек вакилов. Среди них был и Рамнавми

Прасад, который особенно понравился мне своей убежденностью.

- Вы не сможете выполнять работу, ради которой приехали, - обратился он ко

мне, - если будете жить здесь (он имел в виду квартиру проф. Малкани). Вы

должны поселиться у одного из нас. Гаябабу весьма популярный здесь вакил, и

от его имени я приглашаю вас переехать к нему. Признаюсь, все мы боимся

правительства, но, несмотря на это, будем оказывать вам посильную помощь. В

том, что Раджкумар Шукла рассказал вам, много правды. Жаль только, что

сегодня здесь нет ни одного из наших лидеров. - Я телеграфировал уже им

обоим - бабу Браджкишору Прасаду и бабу Раджендра Прасаду. Они скоро

прибудут и сумеют дать вам все необходимые сведения, что значительно

облегчит вашу задачу. Пожалуйста, переезжайте к Гаябабу.

Я не мог не внять его настояниям, хотя и боялся стеснить Гаябабу. Но

последний успокоил меня, и я поселился у него. Все члены его семьи приняли

меня весьма радушно.

Браджкишорбабу прибыл из Дарбханги, а Раджендрабабу - из Пури.

Браджкишорбабу был уже не тем бабу Праджкишором Прасадом, с которым я

познакомился в Лакхнау. На сей раз он поразил меня своей скромностью, простотой, добротой и исключительно глубокой верой, столь присущей бихарцам.

Мое сердце преисполнилось огромной радостью. Меня приятно удивило уважение к

нему вакилов Бихара.

Вскоре я почувствовал, что подружился с этими людьми на всю жизнь.

Браджкишорбабу ознакомил меня с положением в Бихаре. По обыкновению, он вел

дела бедных арендаторов; сейчас у него было два таких дела. Выиграв подобное

дело, он чувствовал удовлетворение от сознания того, что делает что-то для

бедняков. Конечно, от гонорара он не отказывался. Адвокаты считают, что если

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное