Читаем Моя подруга всегда против полностью

– Тебе пришлось сдавать экзамен, чтобы получить эту должность? Повышать квалификацию? – расспрашивал Эрих.

– Нет.

– Неужели?

– Должность менеджера не требует никакой квалификации.

– В Германии, чтобы получить работу, нужно иметь квалификацию.

– В Англии по-другому.

– Да… А футбольное хулиганство до сих пор сильно распространено?

– Нет, все не так страшно.

– Урсула рассказывала, что вас опять ограбили.

– Да.

– Какой ужас. Представляю, как это выбивает из колеи. Мы прожили в этом доме тридцать пять лет, и нас ни разу не ограбили. Даже среди наших знакомых нет никого, кого бы хоть раз ограбили. Только ты. В Англии, наверное, много-много грабителей.

– Или они просто квалифицированнее. Экзамен, видимо, сдают.

– Экзамен? По ограблениям?

– Нет-нет, прости. Я пошутил.

– Ой, Пэл, – Ева хлопнула в ладоши, – объясни мне шутку насчет белья.

– Хм… Это неудачная шутка. Я лишь хотел сказать, что белье было не мое… Английское, но не мое.

– Правильно. Зачем тебе женское белье?

– Незачем. В том и шутка.

– Понятно.

– Видите, я говорил, что шутка не удалась.

– Нет, почему, хорошая шутка. Ты не носишь женское белье. И иронично сожалеешь, что твое английское мужское белье не красивое.

– Я… Да, конечно.

После того как я ублажил Еву, меня отпасовали назад, Эриху.

– Вы собираетесь кататься на лыжах с Сильке и Йонасом?

– Да.

– В Англии ведь негде кататься.

– Да, спусков не очень много.

– Пусть детки как следует порезвятся. Мальчишки любят лыжи, пусть покатаются вволю, а то потом в Англии негде будет.

– Джонатан покатается, но Питеру всего три года.

– У нас многие дети встают на лыжи с трех лет. Экая невидаль!

– Извините, мне надо в ванную.

Один день я кое-как продержался, спасение пришло в образе Йонаса и Сильке. Даже если бы на пороге появились боевики из фракции «Красная Армия» с автоматами и мешком, который надевают на голову заложникам, и указали на багажник машины, я бы с удовольствием отправился за ними, поэтому при появлении Йонаса и Сильке из моих глаз брызнули слезы радости. Я не встречал людей более покладистых и бескорыстных. С ними чувствуешь себя как у Христа за пазухой. Мне даже не позволили отнести наш багаж к машине – на лице Йонаса отразилась такая мука, когда я отверг предложение освободить меня от досадных неудобств, что я сразу уступил.

Мы отправились к леднику в гигантском микроавтобусе, взятом напрокат, слушая кошмарное немецкое радио, передававшее американскую попсу и перемежавшее немецкую речь затасканными восклицаниями на английском. Вскоре немецкое радио уступило место австрийскому, которое ничем не отличалось от немецкого. Дети, не в силах сопротивляться мягкому покачиванию и убаюкивающему гулу двигателя, уснули. Джонатан боролся до конца, но вскоре я смог без труда вынуть из его ладошки геймбой, – видимо, организм Джонатана отключил последние остатки сознания, оставив работать лишь сердце и легкие. Я и сам порядком устал. Свернув куртку и положив ее между окном и щекой, я безучастно скользил взглядом по вившимся пестрой лентой окрестностям. Веки то и дело опускались, и постепенно открывать глаза становилось все труднее. Наконец, мысленно махнув рукой, я начал погружаться в сон.

– Почему ты не стараешься вести себя с моими родителями как подобает? – Голос Урсулы прозвучал за миллиардную долю секунды до того, как я полностью утонул в океане дремы.

– А-а… н-н… м-м… а? – встрепенулся я, преодолевая медвежью хватку сна.

– Не так уж часто тебе приходится с ними встречаться.

Я энергично помял лицо ладонями, пытаясь втереть в мозги частицу бодрости.

– Ты о чем? Я старался.

– Ну да. Всякий раз, когда отец пытается заговорить с тобой, ты ясно даешь понять, что тебе не хочется вступать в беседу.

– Фигня. Твой отец…

– Он очень интересуется твоими делами…

– Твой отец…

– Дай мне договорить…

– Твой отец…

– Дай мне договорить…

– Твой…

– Дай. Мне. Договорить!

– Хорошо. Договаривай. Ну? Он все время интересуется тобой и твоей работой. Ты же никогда не проявляешь интереса к его работе.

– Закончила?

– Да.

– Твой отец не интересуется моими делами…

– Нет, это…

– Дай мне договорить! Ведь я тебе дал? Теперь твоя очередь.

– Но это…

– Эй-эй, так не пойдет, дай мне договорить.

Урсула сердито сложила руки на груди и сжала губы в тонкую горизонтальную линию, всем видом показывая, что позволила сдержанности восторжествовать над справедливостью.

– Твой отец не интересуется моими делами, он лишь отпускает на мой счет замечания, придавая им форму вопросов. И даже когда…

– Он спрашивает…

– Я еще не закончил.

– Дай мне ответить, потому что…

– Нет, дай мне сначала сказать.

– Ты уже кое-что сказал, и это требует ответа.

– Нет, я не хочу говорить по частям, выслушай до конца.

– Я тоже только часть сказала.

– Ты свою часть сказала, дай мне свою досказать.

– Ты просто не желаешь слушать.

– Желаю, но только когда выскажусь. Если не дашь мне сказать, я просто не стану слушать дальше. Ясно? Так будет справедливо.

– Но отец…

– Я оглох. – Тряхнув головой, я отвернулся к окну.

– Отец…

– Можешь говорить что хочешь, все равно не услышу.

– Отец задает…

– Ля-ля-ля…

– …вопросы. Он…

– Ля-ля-ля-бум-бум…

– …расспрашивает о твоей…

Перейти на страницу:

Похожие книги