Читаем Моя плоть сладка (сборник) полностью

— Я хочу поговорить с тобой,— сказала Элеана. Она подождала немного, потом добавила: — Мне показалось, что я слышала, как ты поднимался по лестнице.— Эд подумал, что она плачет.— Я... я жду тебя несколько часов, Где ты был, Эд?

Коннорс надел трусы.

— Не все ли тебе равно?

— Я прошу тебя, Эд, выходи! Мне необходимо поговорить с тобой!

Коннорс начал вытираться.

— Последнее прости, да? Я очень сожалею, моя дорогая. Но наши пути разошлись в Нуэво-Ларедо!

— Нет! — запротестовала Элеана. Она не переставала плакать.— Нет, прошу тебя, Эд, не будь злым. Я виновата и сознаю это!

Коннорс прислонился к двери.

— В чем ты виновата?

— В отношении нас. Я имею в виду Аллана.— Элеана всхлипнула.— Я не могу выйти за него замуж. Я не хочу.

— И давно ты пришла к такому решению?

— Сегодня после полудня, вечером, во время обеда, я думала, что умру, когда не увидела тебя. Я решила, что ты, может быть, больше не вернешься.— Ее голос звучал так, будто она стояла, прислонившись щекой к двери.— Я умру, если ты снова бросишь меня. Я люблю тебя, Эд! Ты слышишь? Я люблю тебя!

— Да? Я считал, что существуют только биологические эмоции.

— Это помогает, но это не все! — возразила Элеана.

— Тогда скажи мне, как быть с деньгами Лаутенбаха? Что ты будешь делать?

— Мне наплевать на них, Эд! — воскликнула Элеана.— У мамы была своя жизнь, и мне больно, что она была такой трагичной. Я очень хочу сделать для нее все, что возможно.— Элеана произнесла отчетливо последнюю фразу: — Но я выйду замуж за тебя!

— Это что, предложение руки и сердца?

— Да.

— Я люблю тебя, малышка! — ответил Коннорс.— Я полюбил тебя в тот момент, как увидел на углу Такубы.

Элеана не хотела больше ждать.

— Тогда выходи, Эд, и поцелуй меня.

Коннорс открыл дверь, и Элеана упала в его объятия. Потом она увидела его лицо и отступила на шаг. Эд боялся, что она начнет кричать. Через минуту дрожащим голосом она спросила:

— Кто это сделал, Эд?

Коннорс нежно поцеловал ее. Поцелуй Элеаны не зажигал, не воспламенял его. Несмотря на горький вкус слез, ее губы были нежны и свежи, верны и обещающи. С такого поцелуя следовало начинать.

Коннорс еще мгновение прижимал ее к себе. Потом заговорил настолько же спокойно, насколько спокойной была в этот момент его любовь.

— Ты все узнаешь через несколько минут, Элеана, Но чтобы избавить меня от труда дважды рассказывать неприятную историю, дай мне спокойно одеться. Потом мы пойдем повидаться с твоим дядей.

Элеана подняла глаза.

— Это дядя Джон сделал тебе такое?

— Нет,— ответил Коннорс,— это не он. Я был очень несправедлив по отношению к нему. Он действительно такой, каким ты представила его мне.

Коннорс подобрал мокрую одежду и вынул письмо, которое он сунул в карман пиджака. Потом надел чистую рубашку и костюм, купленный им в Блу-Монде.

— Где твои ботинки? — спросила Элеана.

— Это составляет часть моей истории,— ответил Коннорс.

Одевшись, он повел Элеану вниз по лестнице к комнате Джона Хайса.

Коннорс поднял руку, чтобы постучать, но в это время Хайс открыл дверь. Он увидел Элеану и приказал ей:

— Ты бы лучше оделась, Элеана. Надень платье и поедем со мной. Эти бездарные кретины! Они допустили, что сгорело все сверху донизу, и теперь -зовут меня!

— Что сгорело сверху донизу? — спросила Элеана.

— Коттедж твоей матери,— объяснил Коннорс.

Увидев его, Хайс перестал натягивать куртку.

— А! Вы вернулись! — Он посмотрел на молодого человека, и лицо его исказилось.— Это Дон или грузовик?

— Ни тот, ни другой. Ваш брат по-настоящему мертв, мистер Хайс. Он умер в ту же ночь, когда вернулся в Блу-Монд из Калифорнии.

Пальцы Элеаны впились в руку Коннорса.

— Откуда ты это знаешь! И откуда ты знаешь, что коттедж сгорел?

— Потому что я приехал оттуда,— ответил Коннорс.— Ботинки, о .которых ты спрашивала, сгорели там же. Я думаю, что там все сгорело.

Джон Хайс вытащил сигарету из кармана и стал разминать ее.

— Вы можете доказать, что мой брат мертв? Что мой брат Дон умер именно тогда, когда вы говорите?

— Да, я могу это доказать.

Джон Хайс посмотрел на свой кулак, в котором он сжал сигарету. Потом разжал его и дал табаку высыпаться на ковер.

— Я боялся этого,— сказал он наконец.— Несколько лет этого опасался.— Пожав плечами, он открыл пошире дверь своей комнаты,— Входите, пожалуйста, входите, прошу вас, мистер Коннорс. 

<p> Глава 17</p>

Джон Хайс поставил свой стакан, когда услышал, как остановилась машина перед домом.

— Это мама,— сказала Элеана.

Она опустила занавеску и села в кресло около камина.

Селеста принесла с собой свежесть улицы. Несколько дождевых капель еще блестели на ее волосах. Она вытерла руки, потом направилась к Джону Хайсу.

— У меня для вас неприятная новость, Джон,— сказала она.— Меня вызвали из кинотеатра, чтобы сообщить, что сгорел коттедж. Остался только пепел.

Хайс посмотрел на свою потухшую сигарету.

С ноткой нетерпения в голосе Селеста продолжала:

— Ну что ж? Почему вы ничего не говорите, Джон? Вы знаете, как много значил для меня этот коттедж.— Селеста повернулась к Элеане.— Ты поссорилась со своим дядей?

— Нет, мы не ссорились.— Элеана разговаривала с матерью, словно с чужим человеком.

Перейти на страницу:

Похожие книги