Читаем Моя новая маска полностью

Во-первых, я не представляла как подозвать к себе птиц, мне казалось, что, увидев подношение, они приплывут сами, во-вторых, я никак не могла сообразить, как к ним обращаться? Звать их цып-цып-цып — глупо, они, все же не курицы. Кроме того, Линк поняв, что я собираюсь скормить булочку уткам, был искренне шокирован.

Он ни разу не голодал с того дня, как я появилась в этом мире, но сейчас, заметив, как он прикусил чуть задрожавшую нижнюю губу, я отчетливо поняла, на сколько недооценила въевшиеся ему в кровь привычки. Булочка — это еда.

Это — вкусная еда, которую я собралась скормить глупым птицам. Возражать он не осмелился, признавая за мной право старшей, но эмоции, написанные на его лице, меня пугали. Сделав вид, что я притащила их сюда просто полюбоваться птичками без лишнего шума, я молча разломила булку пополам и отдала детям.

Я не слишком уверена, но думаю, что местные правила приличия не позволяют кёрстам есть на улице. Во всяком случае, даже напрягая память, я не могла вспомнить ни ребенка, грызущего на прогулке конфету, ни хорошо одетого мужчину или женщину, жующих, например, пирожок. Это лишний раз напомнило мне, что в семью нам срочно требуется женщина, знающая местный этикет. Иначе я рискую вырастить детей сытыми и здоровыми, но обладающими манерами гопников.

‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Несколько расстроенная неудачей и понимая, что таких сложностей, мелких и крупных, будет еще масса, я терпеливо ждала, пока дети доедят, но тут то ли сочла нужным вмешаться госпожа удача, то ли надо мной сжалился местный бог.

Линк справлялся со своей половинкой достаточно шустро, в то время как Эжен в силу возраста ела неаккуратно, роняя на одежду крупные крошки. Возможно, именно это и заинтересовало селезня.

Ведя за собой свой серенький послушный гарем, он подплыл к берегу и требовательно крякнул. Даже Линк с маленьким кусочком выпечки в руке, замер, любуясь нахальным красавцем. Ярко-черная шапочка на голове переходила в переливающуюся на солнце черно-сизо-зеленую сильную шею и грудь. Сильные крылья были оторочены тонкой белоснежной каймой. Крупный яркий клюв и маленькие суровые глаза главаря довершали картину.

Не дождавшись реакции, он возмущенно захлопал крыльями и крякнул несколько раз подряд, поражаясь нашей глупости. Вышедшие вслед за ним на берег «дамы» заверещали противными тонкими голосами, поддерживая своего повелителя.

Эжен от неожиданности сделала шаг назад, поскользнулась и неловко шлепнулась на весеннюю траву, однако, быстро сообразила, чего хочет этот глянцевый красавец. Протянув на маленькой открытой ладошке солидный кусок мякиша, она с восторгом забормотала:

— Асьми! Асьми!

Однако, владелец гарема, хоть и отличался требовательностью, явно был трусоват. Стоя в паре метров от нас, он хлопал крыльями, крякал довольно противным голосом и даже пытался шипеть, слегка выворачивая шею, но рисковать собой не желал. «Дамы» неуклюже переминались сзади.

Я посмотрела на Линка и поняла, что ему тоже хочется рассмотреть красавца поближе. Пожалуй, он даже был готов, расстаться с последним огрызком плюшки. Подхватив Эжен подмышки, я поставила ее на ножки. Мое движение слегка вспугнуло стайку вместе с предводителем, но жажда наживы оказалась сильнее — потоптавшись у воды, селезень снова нерешительно двинулся к нам.

На открытой ладошке Эжен я раскрошила часть выпечки и показала рукой, как надо кинуть птицам. Гомон стих — они принялись выискивать крошки в траве. Надо сказать, что на берегу они выглядели значительно более неуклюжими, чем на воде, однако малышка все равно была в восторге. Похоже, она никогда не видела живых птиц так близко. Неловкими движениями, кидая в них остатки крошек, Эжен с восторгом приговаривала:

— Матли! Матли! Пички!

Личико у нее раскраснелось, сзади на платье, я видела грязное влажноватое пятно — след от падения, ладошки были липкими от сахарной посыпки, но восторг, который она испытывала, сторицей окупал все эти мелкие неприятности.

Группа нянь и детей на том берегу восторженно и несколько завистливо смотрела на нас, гомон почти стих, зато топала ногами, кричала и что-то требовала нарядная девочка лет десяти. Я отчетливо слышала:

— …Хочу! А я — хочу!

Похоже, она добивалась от своей гувернантки булки для кормления птиц. Линк не выдержал. Робко шагнув, он экономным движением, как будто что-то солил, начал крошить свой маленький огрызочек, и красавец-предводитель не оставил это без внимания! Обогнув по дуге меня и Эжен — вразвалочку оправился принимать новый подарок. На лице Линка расцвела робкая улыбка.

Вся эта сцена заняла максимум пять-семь минут, но доставила детям столько удовольствия, что они почти не расстроились, когда, склевав все, что им насыпали и даже часть весенней травки у нас под ногами, утки вернулись в воду. Эжен, правда, пробовала звать их назад:

— Пички! Пички!

Однако, коварный селезень, получив свое, больше не обращал на нас внимание, и стайка, выплыв на середину озера, продолжила отдых.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бытовое фэнтези

Похожие книги