Читаем Моя любимая ошибка полностью

— Мать лично подбирала для меня одежду и следила за гардеробом. — Эбигейл слабо улыбнулась. — Я ужасно выглядела, ты бы на меня и не взглянул. А мне так хотелось стать такой, как все девчонки! Хотелось поболтать по телефону о мальчиках и посылать сообщения подругам. Хотелось выглядеть так, как и положено девочке моего возраста. А еще я с отвращением думала о карьере врача, потому что мечтала работать в ФБР, в отделе по борьбе с преступлениями в компьютерной сфере.

— Ну, мне следовало бы догадаться.

— Я изучала различные курсы по Интернету, и если бы мать узнала… Не представляю, что бы она сделала.

Эбигейл задержала взгляд на месте, где мечтала поставить скамейку, и подумала, стоит ли ее теперь покупать. Ведь отступать уже поздно, придется рассказать всю историю до конца.

— Мать пообещала мне летние каникулы: сначала поездка в Нью-Йорк на неделю, а потом куда-нибудь к морю, на пляж. Я ждала этого весь семестр. Но она с кем-то договорилась и записала меня на летнюю программу, которой занимался один из ее коллег. Интенсивная учеба, работа в лаборатории — это украсило бы мое личное дело и ускорило получение диплома. И тут я впервые в жизни посмела ослушаться.

— Из-за несостоявшихся каникул?

— Наверное. Но потом произошли страшные события. Мать паковала вещи. Ей надо было присутствовать на конференции, которую тоже организовывал кто-то из коллег. Она собиралась отсутствовать неделю, и тут мы поссорились. Нет, это не совсем точно… — Эбигейл с раздражением покачала головой.

В таких вопросах точность очень важна.

— Она со мной не ссорилась. Просто действовала в обычной для себя манере и ни секунды не сомневалась, что приведет меня в чувство. Мать заявила, что мое поведение, требования и все отношение к жизни характерны для подросткового возраста. Не сомневаюсь, у нее это все было записано и предусмотрено. А потом она просто ушла, бросила меня одну. Повару дали двухнедельный отпуск, и я осталась в доме в полном одиночестве. Я плакала у себя в комнате, а она ушла, не сказав ни слова. Не знаю, почему ее уход так меня потряс, но это правда. А потом я страшно разозлилась, и вдруг неожиданно меня охватило веселье. Взяла ключи от ее машины и поехала в торговый центр.

— В торговый центр?

— Глупо, правда? Первый в жизни глоток свободы, и вдруг — торговый центр. Но я так мечтала побродить по торговому центру вместе с подругами, посплетничать о мальчишках, помочь друг другу в выборе одежды! И тут я встретила Джули. Мы с ней вместе учились в школе. Она была на год старше и такая хорошенькая. Все мальчишки в нее влюблялись. Думаю, Джули со мной заговорила только потому, что рассорилась со своим парнем и осталась на мели. Вот так все и началось.

Эбигейл рассказала, как они с Джули покупали одежду и косметику, о том, что она тогда переживала. О краске для волос и о планах подделать удостоверения личности, чтобы попасть в ночной клуб.

— Не многовато ли для одного дня подросткового бунта?

— Наверное, план зрел давно.

— Похоже. И ты в шестнадцать лет смогла сделать фальшивые удостоверения, которые ни у кого не вызвали подозрений?

— Это была отличная работа. Я интересовалась кражей документов и преступлениями с применением компьютера. Хотела стать следователем.

— Ничего удивительного.

— Лестно слышать. Когда-то это было для меня очень важно. В тот день в торговом центре я сделала фотографию Джули, а чуть позже и свою. Потом остригла волосы и покрасила в иссиня-черный цвет. Я купила косметику и накрасилась, как советовала Джули. Я знала, как пользоваться всем этим, потому что наблюдала за девочками в колледже.

— Подожди минутку. Стараюсь представить тебя брюнеткой с короткой стрижкой. — Брукс, сощурившись, смотрел на нее. — Похожа на готку, и очень сексуально.

— Не знаю, но я полностью изменила внешность и ничем не напоминала девочку, которую пыталась из меня сделать мать. Именно к этому я и стремилась.

— Разумеется. И ты имела на это полное право, как любой подросток.

— Наверное, тогда-то и следовало остановиться. Ограничиться новой одеждой, прической и косметикой. И наплевать на программу, которая должна была начаться с понедельника. Этого было бы вполне достаточно. Мать пришла бы в ярость, а я испытала чувство удовлетворения. Но я не остановилась.

— Пустилась во все тяжкие, — заметил Брукс. — Подделала удостоверения и отправилась в ночной клуб.

— Да. Джули выбрала клуб, я-то ни одного не знала. Но по просьбе Джули проверила информацию в Интернете и выяснила, что он принадлежит семье, которая, по слухам, представляет русскую мафию. Волковы.

— Что-то смутно припоминаю. В Литл-Рок русские не доставляют полиции хлопот. Хватает ирландцев и итальянцев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература