Читаем Моя капитанша полностью

Дебора включила электрическую печку, и через пару минут перед Тарой появилась тарелочка с омлетом и горбушка поджаренного свежего хлеба из непросеянной муки. Смотря на вкусно пахнущую еду, у матроски внезапно появился аппетит. Дебора присела возле неё. Но тут в камбуз вошла Джи.

– Нет ли кофе? – спросила она и вопросительно посмотрела на Дебору.

– Сейчас я вам сварю.

Тара тронула руку Джи и с чувством произнесла:

– Спасибо, что вы выручили нас. Капитанша уже собиралась отослать меня домой, лишь мы приплывём в Родос.

Первая помощница кивнула и с любопытством заглянула в их тарелки:

– О! Это выглядит очень аппетитно!

– Возьмите пока мой омлет, а себе я сделаю другой, – предложила Дебора.

Повторного приглашения не потребовалось.

Джи села за стол и жадно накинулась на еду.

Кажется, она была очень голодна. Джи в миг покончила с омлетом и чисто вытерла тарелочку кусочком хлеба, отправив его в рот.

– Давно я так вкусно не ела. С тех пор как заболела повариха, едим что попало. Никто из команды не умеет вкусно готовить. А Кай – тот хуже всех! Знаете, а не заняться ли вам готовкой? – И она подмигнула Деборе.

– Я уже предлагала капитанше. – Брюнетка села за стол и принялась за только что приготовленный омлет. – Но она не захотела. Не могу же я ослушаться!

– Мы и не хотим вас к этому подталкивать.

Джи почесала макушку.

– А почему бы вам не начать помогать готовить Каю?

– Звучит очень дипломатично, – усмехнулась Дебора. – Но может, будет лучше, если Кай продолжит готовить персонально для капитанши? – На лице её появилось ехидное выражение.

– Ха-ха! Я понимаю, что вы подразумеваете.

Джи немного подумала, а затем неопределённо покачала головой.

– Хорошо. Поглядим, что из этого получится. А пока я пойду на палубу.

Тара проводила её взглядом и тут же заявила, что тоже должна приступить к работе. Только энтузиазма в её словах брюнетка не ощутила.

– А что тебе нужно делать? – спросила Дебора.

– Мыть трюм.

– Ой, я читала, что это отвратительное занятие!

– И даже очень! – уныло пробормотала Тара.

– Я думаю, что трюм может десять минут подождать, пока я сварю нам ещё по чашке кофе. А сейчас расскажи мне немного о <<Призраке Ветра>>. Ты на нём уже давно служишь?

– Ну, если мы говорим на английском, то не на <<нём>>, а на <<ней>>. Англичане относят слово <<корабль>> к женскому роду.

– Благодарю за урок. Кстати, говорят, что моряки любят эти корабли женского рода куда больше, чем собственных жён.

Тара расхохоталась.

– Ну, возможно, в этом есть некая правды. Ведь корабли всегда прекрасны, а жёны с годами стареют да полнеют!

Дебора попыталась стукнуть её ложкой по лбу, но Тара ловко увернулась.

– Я тут всего каких-то два месяца. За это время мы побывали во Франции, где снялись в коммерческом фильме для местного телевидения. Сейчас, как ты знаешь, плывём в Родос, где должны состояться съёмки. Я тебе уже рассказывала, что раньше училась в институте…

– А сам корабль? Когда ты в первый раз его мне показывала, то говорила…

– …Что это полностью оснащённый трёхмачтовый парусник. На всех его мачтах паруса исключительно квадратной формы. Иначе говоря, <<Призрак Ветра>> – парусное судно в его классическом виде, – с гордостью произнесла Тара.

– То есть это копия кораблей прошлого века. Всё равно что дом в стиле эпохи Тюдоров? Да?

– Не приведи господь капитанше услышать подобное! Она бережёт свой парусник как зеницу ока!

– Расскажи мне о капитанше, – попросила брюнетка. – Она давно на этом корабле?

– Тео служит капитаншей уже пару лет. Но не всё время на <<Призраке Ветра>>. Время от времени она водит и другие корабли той же фирмы. Иногда ей приходится подолгу оставаться на берегу, чаще всего в Лондоне. А вообще-то я мало знаю о ней. Побеседуй лучше с Джи – они давно знакомы.

– Тео Крамер, – задумчиво проговорила Дебора. – Для англичанки это необычное имя.

– А она не англичанка. Её папа был шотландцем, а мама – датчанкой.

– Ясно… Это кое-что объясняет, – задумчиво проговорила Дебора, воображая высокую фигуру Тео, вспоминая её светлые глаза и тёмные волосы.

– Ты подразумеваешь её самоуверенность и властность? – спросила Тара.

Да, в её характере имелись такие черты. Ведь до этого дня Дебора видела капитаншу настолько раздражённой, если не сказать больше, что с трудом воображала её другой.

– Она тебе нравится? – спросила брюнетка уже с явным интересом.

– А то, – категорично ответила Тара. – Она настоящая профессионалка в своём деле и очень справедлива. Я знаю, что ты не симпатизируешь ей. Но ведь капитанша корабля должна быть строгой и…

– …Человечной, – добавила Дебора.

– В большинстве случаев она такой и бывает, – улыбнулась молодая морячка. – Правда, иногда в ней просыпается мужоненавистница. Так мне, по крайней мере, кажется.

– Меня бы это не удивило! – с внезапным жаром воскликнула брюнетка. – Насколько я понимаю, она не замужем?!

– Мы все не женаты. Лишь Джи когда-то была замужем. Правда, недолго, так как муж ушёл от неё: его не устраивала жена, которая постоянно мотается по морям и занимается явно не женской работой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература
Библия секса
Библия секса

Книга адресована буквально всем – тем, кто ничего не знает о сексе, ничего не умеет и у кого ничего не получается, тем, кто знает и умеет всё, – ну и тем, кто серединка на половинку. Её с пользой для себя и с большим удовольствием прочтут и мужчины и женщины. Её постоянное место на тумбочке возле постели, и она там гораздо более уместна, чем знаменитая «Кама Сутра». Это книга не о технике секса, а скорее о его душе (хотя без техники, конечно же, нельзя обойтись). Вы поймёте, что необходимо не стесняться разговаривать о сексе со своим партнёром, быть внимательным к его желаниям и не скрывать свои, почувствуете, что заниматься сексом – это так же естественно, как дышать. Эта книга, безусловно, поможет вам поддерживать ваши сексуальные отношения на высоте и продлить их на долгие и счастливые годы жизни вдвоём.

Пол Джоанидис

Семейные отношения, секс / Здоровье и красота / Дом и досуг / Образовательная литература