Дебора включила электрическую печку, и через пару минут перед Тарой появилась тарелочка с омлетом и горбушка поджаренного свежего хлеба из непросеянной муки. Смотря на вкусно пахнущую еду, у матроски внезапно появился аппетит. Дебора присела возле неё. Но тут в камбуз вошла Джи.
– Нет ли кофе? – спросила она и вопросительно посмотрела на Дебору.
– Сейчас я вам сварю.
Тара тронула руку Джи и с чувством произнесла:
– Спасибо, что вы выручили нас. Капитанша уже собиралась отослать меня домой, лишь мы приплывём в Родос.
Первая помощница кивнула и с любопытством заглянула в их тарелки:
– О! Это выглядит очень аппетитно!
– Возьмите пока мой омлет, а себе я сделаю другой, – предложила Дебора.
Повторного приглашения не потребовалось.
Джи села за стол и жадно накинулась на еду.
Кажется, она была очень голодна. Джи в миг покончила с омлетом и чисто вытерла тарелочку кусочком хлеба, отправив его в рот.
– Давно я так вкусно не ела. С тех пор как заболела повариха, едим что попало. Никто из команды не умеет вкусно готовить. А Кай – тот хуже всех! Знаете, а не заняться ли вам готовкой? – И она подмигнула Деборе.
– Я уже предлагала капитанше. – Брюнетка села за стол и принялась за только что приготовленный омлет. – Но она не захотела. Не могу же я ослушаться!
– Мы и не хотим вас к этому подталкивать.
Джи почесала макушку.
– А почему бы вам не начать помогать готовить Каю?
– Звучит очень дипломатично, – усмехнулась Дебора. – Но может, будет лучше, если Кай продолжит готовить персонально для капитанши? – На лице её появилось ехидное выражение.
– Ха-ха! Я понимаю, что вы подразумеваете.
Джи немного подумала, а затем неопределённо покачала головой.
– Хорошо. Поглядим, что из этого получится. А пока я пойду на палубу.
Тара проводила её взглядом и тут же заявила, что тоже должна приступить к работе. Только энтузиазма в её словах брюнетка не ощутила.
– А что тебе нужно делать? – спросила Дебора.
– Мыть трюм.
– Ой, я читала, что это отвратительное занятие!
– И даже очень! – уныло пробормотала Тара.
– Я думаю, что трюм может десять минут подождать, пока я сварю нам ещё по чашке кофе. А сейчас расскажи мне немного о <<Призраке Ветра>>. Ты на нём уже давно служишь?
– Ну, если мы говорим на английском, то не на <<нём>>, а на <<ней>>. Англичане относят слово <<корабль>> к женскому роду.
– Благодарю за урок. Кстати, говорят, что моряки любят эти корабли женского рода куда больше, чем собственных жён.
Тара расхохоталась.
– Ну, возможно, в этом есть некая правды. Ведь корабли всегда прекрасны, а жёны с годами стареют да полнеют!
Дебора попыталась стукнуть её ложкой по лбу, но Тара ловко увернулась.
– Я тут всего каких-то два месяца. За это время мы побывали во Франции, где снялись в коммерческом фильме для местного телевидения. Сейчас, как ты знаешь, плывём в Родос, где должны состояться съёмки. Я тебе уже рассказывала, что раньше училась в институте…
– А сам корабль? Когда ты в первый раз его мне показывала, то говорила…
– …Что это полностью оснащённый трёхмачтовый парусник. На всех его мачтах паруса исключительно квадратной формы. Иначе говоря, <<Призрак Ветра>> – парусное судно в его классическом виде, – с гордостью произнесла Тара.
– То есть это копия кораблей прошлого века. Всё равно что дом в стиле эпохи Тюдоров? Да?
– Не приведи господь капитанше услышать подобное! Она бережёт свой парусник как зеницу ока!
– Расскажи мне о капитанше, – попросила брюнетка. – Она давно на этом корабле?
– Тео служит капитаншей уже пару лет. Но не всё время на <<Призраке Ветра>>. Время от времени она водит и другие корабли той же фирмы. Иногда ей приходится подолгу оставаться на берегу, чаще всего в Лондоне. А вообще-то я мало знаю о ней. Побеседуй лучше с Джи – они давно знакомы.
– Тео Крамер, – задумчиво проговорила Дебора. – Для англичанки это необычное имя.
– А она не англичанка. Её папа был шотландцем, а мама – датчанкой.
– Ясно… Это кое-что объясняет, – задумчиво проговорила Дебора, воображая высокую фигуру Тео, вспоминая её светлые глаза и тёмные волосы.
– Ты подразумеваешь её самоуверенность и властность? – спросила Тара.
Да, в её характере имелись такие черты. Ведь до этого дня Дебора видела капитаншу настолько раздражённой, если не сказать больше, что с трудом воображала её другой.
– Она тебе нравится? – спросила брюнетка уже с явным интересом.
– А то, – категорично ответила Тара. – Она настоящая профессионалка в своём деле и очень справедлива. Я знаю, что ты не симпатизируешь ей. Но ведь капитанша корабля должна быть строгой и…
– …Человечной, – добавила Дебора.
– В большинстве случаев она такой и бывает, – улыбнулась молодая морячка. – Правда, иногда в ней просыпается мужоненавистница. Так мне, по крайней мере, кажется.
– Меня бы это не удивило! – с внезапным жаром воскликнула брюнетка. – Насколько я понимаю, она не замужем?!
– Мы все не женаты. Лишь Джи когда-то была замужем. Правда, недолго, так как муж ушёл от неё: его не устраивала жена, которая постоянно мотается по морям и занимается явно не женской работой.