— Простите, милорд. — Сурия попробовала уступить ему место, но он, видимо, отказался. Я не оборачивалась.
Сурия, разливая по чашкам напиток, очень похожий на наш кофе, начала:
— Вилины — по легендам посланники богини этого мира Либреи, которые несли ее волю в наш мир.
— Но самое главное — они могут противостоять любой магии.
— Вот видите. Вилины могут противостоять магии, а я нет. — Я вспомнила как переместилась в этот мир. — Может быть, у меня не совсем обычные для ведьм способности, может быть, даже есть умения, о которых я и не подозреваю. Но я — не вилина.
— Да, я — свидетель, что она подвластна магии. Да и Вы тоже. Метка. А вот почему может противостоять силе инквизитора — загадка. — Согласилась со мной Сурия.
Постучалась и вошла служанка с подносом для инквизитора. Быстро притащив и стул для его светлости, накрыла на стол и, откланявшись, скрылась.
Ратмир сел и, услышанное ему не понравилось, и, откинувшись на стуле, произнес:
— Мне нужны подробности.
— Ваше лордство…
— Обещаю: все, что услышу, останется при мне.
— И меня наказывать не будете?
— Есть за что?
— Увы. Превышение уровня. Но это только между нами. Вы обещали.
— Ах, да. Были в свое время подозрения в отношении Вас. Но Вы скрылись и надолго. Подозрения так и остались подозрениями.
— Если Вы поклянетесь, что не используете ничего из услышанного в отношении нас нам во вред, то мы расскажем.
— Я не могу дать такой клятвы. Потому что, если вы замешаны в преступлении против короны, сработает та клятва, что я давал короне.
— Никогда я не влезала в политику, а уж Мари тем паче далека от нее. Боюсь, она даже не скажет, как зовут нашего короля.
— И это странно.
— Боюсь, без взаимного доверия нам не стоит открывать наши тайны.
— Я могу заставить.
Сурия тяжело вздохнула. Отодвинула чашку.
— Рано или поздно сильные ведьмы сталкиваются с насилием инквизиторов. Что ж, мне жаль. Мари, прости, надеюсь ты справишься без меня. Я желаю тебе удачи. Мое око теперь твое. Имей в виду, он не имеет права тебя задержать. А что делать, ты знаешь. Иди!
Приказ был волевой, и я поднялась. Я раздумывала: броситься мне опять на защиту Сурии или уходить. Я не могла оставить Сурию. Все во мне протестовало. Ведь это будет предательство?
— Мари, тебе не стоит видеть, как этот супермен будет издеваться надо мной, подавлять меня и лишать силы. Но я обещаю, про тебя он ничего не сможет узнать.
Инквизитор молчал, только злился и злость проступала во всем его облике.
Это он сейчас убьет Сурию, отобрав силу? Ведь она говорила, что, лишившись силы, не сможет жить.
— Я не позволю, — негодование захлестнуло меня, — я его самого лишу силы! Пусть на своей шкуре испытает, что это такое! Подлец! Воевать с теми, кто не может ему ответить, кто заведомо слабее его! Использовать свою силу, чтобы подмять, показать, кто хозяин положения. А ну, посмотри мне в глаза!
Я не знаю, откуда во мне взялась смелость. Но мне было все равно, чем это кончится. Пусть я не справлюсь и погибну, но я не брошу свою напарницу на произвол судьбы, не позволю лишить ее магии, я не поддамся отчаянию. Я должна защитить Сурию, я должна остановить этот беспредел, и я справлюсь!
Глава 10
— Прекратить! — голос инквизитора дрожал от гнева. Крылья носа раздувались. — Сурия, не провоцируй свою подопечную и меня тоже. Я еще не применял к тебе силу, но ты нарываешься! Ты знаешь наши законы, а как я вижу, твоя напарница не в курсе. Чего ты добиваешься?
Сурия замялась, на ее лице проступили красные пятна от волнения.
— Простите, милорд. Я испугалась.
— Еще раз спрашиваю: чего ты боишься? И лучше тебе самой рассказать, в чем ты замешана. Ты причастна к темным ритуалам с запретной магией? Но я не вижу в тебе темной магии. Тогда что? Или ты только похищала детей?
Глаза Сурии округлились от ужаса.
— Нет, нет! Что Вы? Я даже ничего не слышала об этом.
— Ложь! Все королевство бурлит от возмущения! Даже в отдаленных местах наслышаны о творимых безобразиях. И все знают, что я занимаюсь этим делом.
— Господин инквизитор, я была очень далеко от этих мест. Я появилась здесь, в этом королевстве, только несколько дней назад, и слухи до меня еще не дошли.
— Я проверю. Где ты была?
Сурия посмотрела на меня, тяжело вздохнула.
— Господин инквизитор, это не моя тайна. Простите, но я не могу Вам ее открыть, да Вы и не поверите.
— Тогда мне придется тебя арестовать. Я действительно тебе не верю. И Вам, леди, тоже придется проследовать со мной. На проверку. Комнату не покидать! На выходе будет стоять охрана.
Инквизитор вышел, и мы услышали, как охрана встала за нашей дверью.
— Попали! — выдохнула Сурия.
— Что будем делать?
— Для начала, нужно связаться с сестрицей. Я хочу понять, не накосячила ли она. А вдруг она как-то причастна к тому, о чем говорит инквизитор? Тогда мне не выпутаться. Но, если Силия чиста в этом плане, то мы еще повоюем. Заряжай око! — и Сурия достала и поставила на стол шар.
В этот раз зарядка ока прошла легче. Да, по-прежнему накатила слабость, и кружилась голова, но восстановилась я быстрее.
— Силия! — Сурия уже посылала вызов. — Сестрица, отзовись!