Читаем Мой враг, мой любимый полностью

Мальчик ничего не ответил, лишь в упор посмотрел на нее.

– Следуйте за мной, леди, – приказал солдат.

Кирнан тотчас надвинула на лоб капюшон, желая укрыться не столько от холода, сколько от глаз любопытных, и они двинулись вперед. Навстречу им шли военные – усталые, израненные, грязные, забинтованные. Некоторые хромали, опираясь на свои ружья, как на костыли.

– Похоронная команда, стой! – донесся до них голос офицера.

Здесь солдаты предавали земле тела своих погибших товарищей. Дальше толпились раненые, ожидавшие санитарную повозку. Казалось, они просто прилегли на травку отдохнуть. Однако повсюду виднелась кровь, а бинты и сами солдаты были покрыты грязью.

У Кирнан сердце сжалось от ужаса. И в ту же минуту ребенок неистово забился у нее в животе, как будто тоже увидел этот кошмар.

Раненые взглядом провожали Кирнан и детей. Лишь у некоторых хватало сил улыбнуться или вежливо прикоснуться к фуражке. Большинство же молча смотрели им вслед, и во взглядах несчастных была лишь усталость.

Однако находились и такие, кто смотрел на них, как на врагов.

Кирнан ускорила шаг, приобняв Патрисию. Но тут их провожатый остановился возле вместительной палатки.

– Обождите здесь, мэм, – сказал он и скрылся внутри. Кирнан с детьми остались стоять у входа. Мальчик не сводил глаз с раненых янки, сидевших неподалеку прямо на траве.

– Джейкоб, прошу тебя, будь осторожен. Я знаю, что ты их ненавидишь, но пока придется смириться с этим.

Вместо ответа мальчик указал на одного из раненых. Бедняга потерял левую ногу и правую руку.

– Разве можно ненавидеть человека в таком состоянии, – тихо проговорил он.

– А долго нам ждать? – нетерпеливо осведомилась Патрисия.

– Не знаю, – пожала плечами Кирнан.

«Какие все-таки невежи эти янки, – мысленно добавила она. – Ну почему мы должны ждать?» Спина у нее разламывалась от усталости. Теперь, когда солнце поднялось, в плаще стало жарко, но снять его она не рискнула – ведь тогда все поймут, что она беременна. Впрочем, всем этим людям наверняка наплевать и на нее, и на ее будущего ребенка.

Медленно текли минуты. Солнце уже было в зените, спина разболелась еще сильнее.

– Извините, я сейчас, – бросила Кирнан, и не успели дети слова сказать, как она уже буквально ворвалась в палатку.

Вокруг большого стола, на котором лежала карта, сгрудились офицеры. Услышав шаги, они удивленно обернулись.

– Простите мне мою резкость, джентльмены, но мало того, что вы вторглись в мой родной штат, так еще позволяете себе быть непозволительно грубыми!

Воцарилась мертвая тишина, потом кто-то из офицеров, спохватившись, попытался закрыть собой карту. Вперед выступил седовласый человек.

– Это вы нас простите, мадам. Мы действительно вели себя невежливо. Почему не доложили о том, что меня ждет леди? – строго обратился он к своему подчиненному.

Солдат, их сопровождавший, начал сбивчиво объяснять:

– Я хотел доложить, но полковник велел, чтобы я не мешал вам, сэр, и потому…

Не дослушав объяснений, генерал снова повернулся к Кирнан:

– Чем могу служить, мадам? Меня зовут генерал Дженсен.

– Я хочу попасть домой, генерал, а ваши люди чинят мне препятствия.

– А вам действительно нужно домой?

– Мой отец серьезно болен, сэр.

Сзади раздалось негодующее фырканье, и вперед выступил кто-то из военных. Приглядевшись, Кирнан с ужасом узнала капитана Хью Норриса, того самого кавалерийского офицера, который в свое время пытался сжечь Монтемарт.

– Как вы себя ведете, Норрис? Я требую объяснений! – резко произнес генерал Дженсен.

– Да ведь это Миллерша, генерал!

– Что вы имеете в виду, сэр?

– Ну как вы не понимаете? Оружейные заводы Миллера. Она – одна из совладельцев компании.

– Понятно, – протянул генерал, задумчиво поглаживая подбородок и внимательно глядя на Кирнан.

– А, кроме того, – торопливо продолжал Норрис, – поговаривают, что она шпионка. Иначе почему все наши атаки у Харперс-Ферри кончались неудачей? Видимо, конфедератов кто-то успевал предупредить!

– Просто южане гораздо умнее вас, – не сдержалась «гостья».

На мгновение ей показалось, что Норрис сейчас бросится на нее. Глаза его налились кровью, он заиграл желваками. Ясно, что он ненавидит ее и жаждет мщения. Однако генерал Дженсен предусмотрительно встал между своим не в меру ретивым подчиненным и женщиной.

– Клянусь вам, генерал, – взмолилась Кирнан, – я не шпионка! Мне действительно нужно к больному отцу, и как можно скорее!

Дженсен вздохнул.

– Будьте любезны подождать еще несколько минут, миссис Миллер, пока я все выясню. Только, если можно, не в палатке. Рядовой Райкер, подайте леди стул и принесите кофе.

Сердце Кирнан упало. Если генерал намерен выяснять подробности с Хью Норрисом, то добра не жди. У него наверняка найдется, что порассказать о ней Дженсену!

Райкер, тот самый солдат, что доставил Кирнан сюда, взял ее за руку, чтобы вывести наружу.

– Прошу вас, сэр, поверьте, – начала она умолять генерала, пока Райкер тащил ее к выходу, – мне действительно срочно нужно попасть!

– А где находится ваш дом?

– В часе езды от Уильямсберга, – тотчас отозвалась Кирнан.

– Я подумаю, мадам, – уклончиво произнес генерал.

Перейти на страницу:

Похожие книги