— О чем же? — интересуется мама.
Клара смотрит на картинки в книге.
— Думаю, о пипи.
— Что-то? Дай-ка!
Мама выворачивается назад и пробует взять у Клары книгу.
— Не-е-е, это моя специальная литература! — Клара ни за что не хочет отдавать, но мама посильнее будет. Она лихорадочно пролистывает книгу.
— Вольфганг! — говорит она потом. — Ты что, совсем уже спятил? Дойдет до того, что она начнет все это пить!
— Ну это ж ее продукт! — говорю я.
— Хочу мою книгу! — хнычет Клара.
— Я даже не видел, что… — папа мямлит, а что — невозможно понять, потому как Клара орет уже благим матом.
Нелли с интересом слушает и выглядит ужасно довольной.
— Хочу мою специальную литературу!
— Нет, — мама убирает книгу в сумочку. — Она тебе не подходит!
— Это моя специальная литература! — воет Клара. — Даже Антье сказала!
— Антье? — Мама возмущенно смотрит на меня в зеркало заднего вида. — Это ты навязала ей?
— Фигня, — отвечаю я поспешно, — она сама нашла книгу где-то на полке.
— Антье сказала, что это специальная литература для меня! Хочу мою специальную литературу! Литерату-у-у-у-у-у-у-уру-у-у-у!
Я затыкаю правое ухо, чтобы не оглохнуть. Нелли — левое, кажется, она уже не так наслаждается нашим спором. Я уже жалею, что попросила папу купить книгу. Слава богу, Клара постепенно прекращает орать и только тихо всхлипывает. Потом она кричит «Динозавры!» и показывает в окно. Я выглядываю: на обочине и вправду стоит огромный тиранозавр реке, а под ним написано что-то про какой-то музей.
— Ага! Клара хочет в музей, — говорит папа и поворачивает. Здесь еще больше указателей и еще больше динозавров на них. Ну теперь мы хотя бы не заблудимся. Мне совершенно не хочется в музей с динозаврами, но Клара и папа возбужденно ерзают в своих креслах и ждут не дождутся, когда же мы приедем.
Нелли тоже не в восторге. Правда, она всегда выглядит так, словно ей все не нравится.
На пустой парковке толстяк в странной униформе долго и нудно препровождает нас к тому месту, где надо встать. Он ждет, пока папа заглушит мотор и тут же бежит к следующей машине, из которой уже выходит семья, которая умудрилась самостоятельно припарковалась на стоянке, где сотни свободных мест.
Я разглядываю людей. Они немного похожи на эмишей с рынка: женщина и девочка с пучками и в длинных юбках.
— Ну где ты там? — кричит мама.
— Да, — говорю я и бегу всех догонять.
Вход в музей стоит двадцать долларов с носа, но папа платит, не моргнув глазом.
А внутри сразу же начинается динозаврий ужас.
Тут настоящий доисторический лес, с огромными динозаврами, которые двигаются и жутко орут. У одного из тиранозавров в пасти что-то окровавленное. Клара балдеет. Папа тоже. Он поднимает ее высоко, прямо к динозаврам и объясняет, когда они жили да отчего умерли. Маме откровенно скучно и она говорит, что, пожалуй, отправится в кафетерий.
— Да-да, — говорит папа.
— Погляди-ка! — кричит Клара и показывает в угол. Там сидят двое — очень похожие на людей куклы. — Они живут вместе с динозаврами?
— Э-э, нет, — говорит папа, — в то время, когда жили динозавры, людей еще не было.
— А вот и нет, — говорит Нелли и показывает на информационный щит, на котором значится «Почему Библия говорит правду», а потом объясняется, что Земле всего-то пара тысяч лет, а не миллиарды, и что можно научно доказать, что не было никакой эволюции, а мир сотворил Господь Бог.
Папа бледнеет. Нелли принимается переводить Кларе текст. Папа шикает на Нелли, но та не унимается. Папа затыкает Кларе уши, уводит ее и говорит:
— Ты ведь хочешь увидеть и других динозавров, правда?
— Да! — кричит Клара.
В следующем зале стало ясно, что он погорячился. Там уже не было никаких динозавров, а только Адам и Ева, в раю, голышом, а еще жуткая электрическая змея. Нелли говорила Кларе, что змея — это и есть дьявол, и Клара рыдала, а папа снова шикал на Нелли, но она все не унималась: «Дейвил, уй-уй, дьявол, черт!». Клара рыдала все сильнее, и папа в конце концов взял ее за руку и вывел из зала.
Я смотрю на Нелли.
— Ты и вправду веришь во все это?
Та качает головой.
— He-а, но я знаю, что от этого он сразу начинает беситься!
Я разворачиваюсь и ухожу в следующий зал.
Останавливаюсь у стенда. «Единственное, что нам нужно, — читаю я, — это положиться на него, и он укажет нам верный путь».
Это наверняка путь в Грейсленд.
В кафетерии нет ни мамы, ни папы, ни Нелли.
Иду на улицу. Они все стоят у машины, и если глаза меня не подводят, мама ругается с папой.
И точно. Когда я подхожу, мама как раз выговаривает папе, что он хоть раз в жизни может придержать свое мнение при себе, а папа огрызается маме, что она никогда не поддерживает его, даже когда он говорит то, с чем она согласна. Он видит меня и командует: «Все в машину!»
Мы едем молча, а потом мама начинает смеяться.
— Здорово, как ты сказал им все, что думаешь!
Папа тоже смеется.
— Вот дают, сразу же выкинули нас оттуда!
— Но ты же прав на все сто: это музей промывки мозгов! — говорит мама.