Читаем Мой вампир полностью

Коннор взглянул на монитор, который крупным планом показывал женщину, чьи ярко-красные губы кривились в самодовольной улыбке.

– Это Корки Курант. Она ведет в прямом эфире шоу Жизнь с нежитью.

– Так это и есть вампирский канал? – священник подошел ближе. – Я никогда его раньше не видел.

Коннор вздохнул. Старик, казалось, был очарован всем, что связано с миром вампиров. В нижней части экрана появилось сообщение о том, что Корки собирается взять интервью у таинственного гостя. Корки задрожала от возбуждения, когда камера отодвинулась назад и кадр расширился.

У Коннора отвисла челюсть.

– Черт побери! – он подскочил к экрану и нажал на кнопки записи и увеличения громкости.

– ...достигла вершины своей журналистской карьеры, – сказала Корки, указывая на своего гостя. – Для меня большая честь видеть тебя в моем шоу, Казимир.

Отец Эндрю ахнул.

– Это и есть Казимир?

Коннор молнией метнулся к столу и нажал кнопку тревоги, издававшую звук, слишком высокий для человеческого слуха. Вампиры и оборотни в конференц-зале услышат его и через несколько секунд примчатся в офис.

Коннор взглянул на кинжал в своем носке, одновременно проверяя, на месте ли его клеймор.

– Скажи им, что я отправился в ВЦТ, – сказал он священнику и телепортировался.

Рядом с бруклинской штаб-квартирой Вампирской цифровой теле сети висела большая вывеска.

  Сегодня прослушивание на главную мужскую роль для "Все мои вампиры!"

Коннор нахмурился, протискиваясь в переполненный зал ожидания. Похоже, более сотни молодых вампиров хотели сняться в самой популярной мыльной опере ВЦТ. Они пришли одетыми для прослушивания, большинство в черных смокингах. Другие выбирали костюмы: гладиатор, матадор, Дракула в длинном шелковом плаще. Коннор сморщил нос от ошеломляющих запахов одеколона и геля для волос.

– Эй! – молодой вампир в черном плаще и темных очках толкнул его локтем. – Сначала ты должен встать в очередь, чтобы заполнить бланки, – он указал накрашенным черным ногтем на очередь, которая змеилась по комнате.

Коннор закинул руку над головой и вытащил клеймор из ножен. Со вздохами и визгами парни расступились, как Красное море.

– О, черт, он привес свой собственный реквизит, – пробормотал молодой вампир в ковбойском костюме. – И этот килт выглядит потрясающе. Жаль, что я об этом не подумал.

– Черт, – подражатель мистера Дарси потянул свой кружевной галстук. – Я знал, что должен был пойти с мужественным взглядом.

Коннор направился к стойке администратора.

При виде его обнаженного меча у девушки отвисла челюсть.

– Я... я...

Она, казалось, была неспособна связно общаться, поэтому он обошел стол и направился к двойным дверям позади нее.

– Подождите! – крикнула девушка. – Вы не можете пойти...

Ее слова оборвались, когда двери захлопнулись. Он поспешил вниз по коридору, надеясь найти студию звукозаписи прежде, чем Казимир успеет убежать. Если бы он смог убить этого проклятого ублюдка сегодня вечером, Недовольные разбегутся как крысы. Можно было бы спасти бесчисленное множество человеческих жизней.

Он заметил красный мигающий огонек у входа в студию и с трудом подавил желание ворваться туда с боевым кличем. Вместо этого он тихо открыл дверь и проскользнул внутрь. У входа было темно, но на другом конце зала два тусклых огонька освещали сцену. Коннор молча прошел мимо камер, которые оказались включены, хотя они были без операторов.

– Ты же знаешь, что я люблю тебя, – прошептал мужской голос за монитором. – Благодаря тебе я выгляжу так замечательно.

Коннор мысленно застонал. Голос принадлежал не Казимиру, но Стоуну Коффину. Судя по всему, сейчас, когда вечерние новости закончились, диктор развлекался с любовницей, возможно, с визажистом, благодаря которой он выглядел так замечательно.

Коннор обогнул монитор и обнаружил Стоуна в страстных объятиях с... его расческой.

– А-а-а! – Стоун подпрыгнул, и его расческа со стуком упала на пол. – Послушайте, вы меня до чертиков напугали.

Коннор не знал, что более странно: мужчина, который использовал слово "чертики", или мужчина, влюбленный в свою собственную расческу.

– Где Корки Курант?

– Посмотрите, что вы наделали, – Стоун схватил свою расческу с пола и осмотрел его на предмет повреждений. – Дьявол, я же мог ее поцарапать.

– Где, черт возьми, Корки Курант?

– Нет необходимости использовать такой грубый язык. И я настоятельно советую вам убрать это средневековое чудовищное оружие, – Стоун повернулся к монитору, на котором было видно его собственное изображение, и провел расческой по густым волосам. – Послушайте, я очень скучаю по старым добрым временам. Англия времен Регентства, понимаете? Когда благородные люди вели себя с должным этикетом и...

– Ты, чертов сукин сын, скажи мне, где Корки!

Стоун фыркнул.

– Мисс Курант не здесь. И слава Богу. Она хотела запятнать эту сцену сомнительной личностью.

В студии зажегся свет.

– Что здесь происходит? – лысый человек стоял у двери студии, держа руку на выключателе. Он подозрительно посмотрел на Коннора. – Я вызвал охрану.

– Я и есть охрана, – ответил Коннор. – Где Корки Курант?

Лысый мужчина вздохнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь на кону

Как выйти замуж за вампира-миллионера
Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»«Вы можете помочь мне?»О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: Vampire Bride, Асса, УченицаВычитка, редактура: Фиби

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги