Читаем Мой путь в рай полностью

- Нет! - Завала яростно покачал головой. - Это не химера! Никто не мог создать такую красоту!

- Я видел, как создана Абрайра. Поверь мне, если дать достаточно времени, человек может сделать все - даже сирену. Ты ведь видел химер, не очень похожих на людей, верно? - спросил я. - Разве не слышал рассказов о маленьких людях, похожих на гигантских летучих мышей? А возле поселка инженеров-генетиков у Токопиллы есть большие аквариумы, они соединяются прямо с морем. Разве там инженеры не могли создать сирену?

Завала презрительно рассмеялся.

- Мне ничего не следовало вам говорить. Я должен был знать заранее. Великий врач! Как только я тебе что-нибудь рассказываю, ты сразу стараешься объяснить. Вы все, проклятые умники, таковы. Если не верите мне, давайте нападайте на самураев! Но когда они вас убьют, я ограблю ваши тела и получу свои деньги! Вы ничего не понимаете!

И он выбежал из комнаты. Я чувствовал себя отвратительно, но не знал, что делать.

Гарсиа вздохнул.

- Итак, нужно подговорить химер напасть сегодня на самурая. Нужно ли нападать на любого или мы должны выбрать?

Я махнул рукой.

- Для меня они все одинаковы.

- Для меня тоже. Они живут на вашем уровне. Предлагаю устроить засаду в коридоре. Как ты думаешь?

- Звучит неплохо.

- Значит, решено, - сказал Гарсиа. - Попробуем сегодня вечером.

Вечером в комнату вошел Перфекто и небрежно сказал:

- В коридоре мертвец. - Сказав это, он прошел по комнате и сел на свою койку. Говорил он таким тоном, каким сообщают: "Опять дождь".

Никто даже не посмотрел на него, не спросил, что это за человек и как он умер.

Мавро повернулся на своей койке и сказал:

- Я устал от этого дерьма.

Может быть, он говорил о наших поражениях в симуляторе, или о тяжести возросшего ускорения, или о мертвеце в коридоре. А может, обо всем сразу.

Мы вышли из комнаты и прошли по коридору. У лестницы лежало тело. Без моего зрения я бы решил, что этот человек ранен, потому что лицо его не искажено. Но тело его остывало, платиновое сияние смягчилось, стало рассеянным; нет ярких пятен на лице и на шее, где кровеносные сосуды подходят близко к поверхности. У него густые черные волосы, смуглая коричневая кожа и небольшое тело. Он лежал на левом боку, лицо повернуто так, что смотрит в потолок, а правая нога поднята, как у собаки, собравшейся помочиться. Губы искажены в рычании. Кто-то сломал ему шею. И хоть он маленький, но тело его перегородило узкий коридор, так что пройти мимо невозможно. Горячий платиновый воздух из вентиляционного отверстия в полу шевелит волосы человека. Такое впечатление, будто волосы разглаживают полоски света.

Мавро посмотрел на маленького человека и сказал:

- Ах, Маркос, я вижу, Томас наконец застал тебя со своей женщиной! Не повезло!

И он перешагнул через труп. При этом он бранился: с такой силой тяжести небольшое тело становится серьезным препятствием. Я остановился, посмотрел на тело и решил, что у меня не хватит сил, чтобы переместить его. На Земле Маркос весил, вероятно, 65 килограммов. При корабельной силе тяжести он весит больше ста килограммов: это гораздо больше моего веса на Земле. К тому же как мне доставить его по лестнице в лазарет, где смогут избавиться от тела? Я его не знаю. Помочь ему невозможно. Пусть его компадрес позаботятся о теле.

Я перешагнул через труп и направился по лестнице на третий уровень.

9

Хозяин Кейго включил нас в наш сценарий.

"Сценарий 69. Дальний патруль".

Небо потемнело от опару но тако, переплетающиеся стаи желтых, зеленых, коричневых и синих птиц протянулись от горизонта до горизонта. Дул влажный ветер, сильный, уверенный и мощный. Под его порывами машина вздымалась в воздух, и мы покачивались.

Вся поверхность усеяна большими пятнами голого белого камня цвета пожелтевших костей, кое-где виднелись красные "цветы пустыни", крошечные растения с толстыми листьями, размером с ладонь ребенка. А у нор, в которые легко проходит кулак мужчины, ждали четвероногие существа, похожие на гигантских муравьев, с блестящим черно-зеленым экзоскелетом. Почуяв нас, муравьи скрылись в своих норах.

Мы видели млекопитающее размером с дикого кота, с пушистой серой шерстью и одной длинной, с мою руку, конечностью, заканчивавшейся клешней, как у краба. Эту конечность животное запускало в норы и ловило муравьев.

Мы направлялись к небольшому красному холму, но местность начала опускаться, и вскоре мы оказались в углублении, где на тонком слое почвы росли пучки сухой травы и небольшие кусты. Почти вся растительность земная. Мы миновали стадо газелей и антилоп гну; в тени небольшого дерева лежали пять коричнево-рыжих львов. Углубление казалось островом нормальности среди странной флоры и фауны Пекаря.

- Слева от нас еще одна боевая группа, - сказал Перфекто, когда мы въехали на участок длинной травы. Он помахал рукой кому-то, кого я не видел.

- Здесь Абрайра Сифуэнтес, группа один, - сказала Абрайра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военная фантастика (Валери)

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика