Читаем Мой пленник, моя жизнь полностью

– Ай, щекотно! – рассмеялась, когда Лео щетинистой щекой потерся о живот, как большой кот, а затем прошелся языком от пупка ниже. Нет, к чертям медленные ласки. Сейчас я сама хотела большего, льнула к нему, умоляя не останавливаться. Отдалась ощущению легкости и покоя, которого так не хватало все последние дни. Может, на этот раз все получится? И у нас появится долгожданный малыш? Было бы хорошо. И сейчас… хорошо! Мы оба ухнули в пучину удовольствия, разлившегося волной по телу. Не хотелось даже шевелиться. Только лежать в объятиях Лео и наслаждаться тем, что он рядом. Нет необходимости быть сильной, сражаться с неведомыми врагами, принимать сложные решения. Просто – быть любимой и желанной для единственного мужчины в мире.

– Ты уже приготовила наряды на королевскую свадьбу? – тихо спросил Лео, перебирая мои пряди, рассыпавшиеся по его груди.

– Мм… – пробормотала я.

– Это да или нет? – улыбнулся муж.

– Это да. – Я потерлась о его грудь.

– Ты будешь красивее всех!

– Ты каждый раз это говоришь.

– Потому что это правда.

– Льстец, – ответила я, все-таки поднимаясь. – А теперь умываться – и завтракать! Не зря же готовилась к твоему приезду?

– Люблю тебя, – прошептал Лео.

Люблю… Так просто сказать, но сейчас я тоже его любила и таяла от нежности. А главное – была счастлива, что мы наконец-то вместе.

<p>Глава 16</p>

Эрвинг

О том, что вернулся хозяин дома, я догадался по поднявшемуся шуму. По особняку сновали слуги, доносилось лошадиное ржание, а мне оставалось только прислушиваться и раздумывать, когда лер Эйш вспомнит о моем существовании. Хотелось, чтобы это случилось как можно позднее. Я не питал иллюзий. И прекрасно помнил взгляд Леонарда Эйша на казни, как и разговор с его младшим братом после нее. Надеяться, что они за это время остыли? Глупо. А раздавшиеся несколько часов спустя шаги только убедили меня в этом. Дверь отворилась. Леонард Эйш вошел в комнату, огляделся по сторонам, будто оценивая, не стоит ли ждать откуда-то удара, и уставился на меня.

В голубых глазах читалось одно – ненависть. Жгучая, беспросветная ненависть, которая затапливала все его существо. Я же не отводил взгляда. Нравится ему таращиться? Пусть таращится.

– Вижу, тебя разместили со всеми удобствами, Эрвинг Аттеус, – тихо сказал он, и голос напоминал шипение ядовитой змеи. – Эмми всегда была слишком добросердечной, следовало проконтролировать лично.

Я молчал. Разговаривать с ним не хотелось. А зачем пришел, скажет и сам.

– Впрочем, пусть остается как есть. – А Эйшу удалось меня удивить. – Тем более мы недолго пробудем в столице, лишь до конца свадебных торжеств. Ты ведь знаешь, что принцесса Бранда выходит замуж за короля Илверта?

– Знаю, – ответил я. И даже почти свыкся с этой мыслью, хоть это и было непросто.

– Так вот тебе тоже предстоит присутствовать на свадебном пиру. В качестве моего раба. Пусть изельгардцы оценят, во что превратился их хваленый полководец.

Кровь прилила к щекам. Представил, что придется смотреть в глаза соотечественникам. А может, и Бранде. Нет, лучше умереть!

– Что, не нравится идея? – усмехнулся Леонард. – А мне – очень даже. Почувствуй свое нынешнее положение. Похоже, оно до сих пор до тебя не дошло, раб.

Вцепиться ему в глотку? Сейчас сил хватило бы. Но хватит ли времени до того, как магия убьет меня следом? Только я решился, как лер Эйш уже скрылся за дверью. Упустил! С силой ударил рукой по стене. Пальцы заныли, а я сполз на пол и обхватил руками голову. Нет, не сдамся. И докажу, что не превратился в безвольное существо, подчиняющееся каждой прихоти хозяина. Даже рабом можно быть с гордо поднятой головой, а можно пресмыкаться и без рабского клейма на плече.

Несмотря на принятое решение, я метался по комнате, будто зверь по клетке. За всю ночь не сомкнул глаз. Возвращение лера Эйша было заметно и в другом – мне впервые не принесли еду, но сейчас все равно кусок не полез бы в горло. Думает, так можно меня сломить? Ошибается! Еще не родился тот человек, который сумеет окончательно меня доломать. Проще убить.

Рассвет я тоже встретил без сна. Сидел на кровати и таращился в полумрак, который царил в комнате, после того как большей части окна не стало. Минуты тянулись бесконечно, превращаясь в безумное марево. Который сейчас час? Во сколько начнутся основные торжества? Что еще придумает лорд Эйш, чтобы отомстить за сестру? Мне нужны были ответы, но я никак не мог их получить. И когда скрипнула дверь, испытал одновременно горечь и облегчение.

– Идите за мной, – попросил слуга.

Понятно, лер Эйш решил не бить ноги. Я спустился в гостиную на втором этаже. Уже подходя к комнате, услышал громкие голоса.

– Нет, Лео! – почти кричала Эмми. – Я не собираюсь так позориться.

– Почему позориться? – настаивал ее супруг. – Это всего лишь жалкий раб! Причем не только я принял подобное решение. Изельгард – наши враги, а с врагами все средства хороши.

– Я не узнаю тебя, – Эмми понизила тон. – Как ты можешь так спокойно втаптывать кого-то в грязь? Да, Аттеус – наш враг, но и хуже ты делаешь только нам самим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Изельгард-Литония

Похожие книги